Найти в Дзене
Зарегистрированная страница
Закреплено автором
Ариаднина нить | Книги
Рубрикатор публикаций на канале
1703 · 3 года назад
Ариаднина нить | Книги
30+ любопытных книжных новинок 2026 года: обратим внимание
8275 · 5 месяцев назад
Листаем новинку независимого книжного издательства "Kongress W Press" - сборник повестей французского классика Жюльена Грака под общим названием "Полуостров". Это авторский сборник 1970 года, ставший для Грака последней "художественной" книгой. В книгу входят три произведения - сам "Полуостров", а также "Дорога" и "Король Кофетуа". Послесловие и примечания к книге сделал переводчик Виктор Лапицкий. Совершенно ничего не знаю об авторе, эту книгу я специально не покупала, а получила в посылке как подписчик издательства на Бусти. Напомню, что подписчикам "Kongress W Press" рассылает все выходящие у них книги. "Жюльен Грак — один из величайших писателей XX века и «последний классик французской литературы», при жизни — что является из ряда вон выходящим случаем, — удостоенный издания в знаменитой серии классиков "Плеяда". Изысканная проза Грака, сложившаяся отчасти под влиянием сюрреализма и романтизма, мифологического измерения вагнеровских опер и профессиональных занятий географией, одновременно новаторская и классическая по духу, глубоко укоренена в многовековой истории французской словесности и едва ли вписывается в любые заранее очерченные границы читательских ожиданий. Вероятно, крупнейший после Пруста французский прозаик XX века, Жюльен Грак неизменно шел собственной дорогой и держался в отдалении от любой современной ему школы, литературной моды, а шире — любой литературной конъюнктуры, и даже в момент громкого успеха «Побережья Сирта» предпочел отказаться от Гонкуровской премии и продолжил печататься в скромном независимом издательстве «Жозе Корти». Своеобразный триптих новелл, «Полуостров» стал последней «художественной» — или, скорее, подпитываемой наперво воображением, а не памятью, — книгой писателя, суммирующей постоянные лейтмотивы его прозы. Впрочем, Грак — это стиль, и маленькие шедевры, вошедшие в состав сборника, раскрывают всю широту палитры зрелого мастера: «Дорога», где сквозь дотошное описание окружения проступает почти фэнтезийная эпичность, неслучайно навевающая мысли о близости с «Побережьем»; импрессионистская, пастозная образность «Полуострова», схватывающая в застывшем времени бретонские пейзажи и внутренний ландшафт переживаний героя; отточенная проза «Короля Кофетуа», в строгих меандрах которой мелькают тени мифологических мотивов". Книга вышла вот только что, в мае 2026 года. Твёрдый переплёт, 272 страницы, перевод Виктора Лапицкого. 18+ "Полуостров", как и каждая книга "Kongress W Press", - шедевр дизайнерского мастерства. Лаконичное лиловое оформление (обложка "льняной" фактуры), слегка уменьшенный объём, кегль типовой, я бы даже назвала его крупноватым для такого формата. #ариаднина_листалка
17 часов назад
Какая книга русской литературы самая важная? Размышления ко Дню русского языка
Друзья-книголюбы! Вы тоже заметили, что на рубеже весны и лета так и тянет поразмышлять о словесности? Не зря же в конце мая и начале июня такая концентрация профессиональных праздников, имеющих отношение к Слову: 24 мая – День славянской письменности, 25 мая – День филолога, а теперь вот всё ближе подходим ко Дню русского языка, который отмечается 6 июня, в День рождения Пушкина. Давайте-ка о вечном, о классике. :) На этом канале о классике говорится редко, но это отнюдь не значит, что у меня нет сформировавшихся соображений на её счёт...
318 читали · 2 дня назад
Продолжаем изучать книги, по которым можно заниматься с ребенком летом. Есть у меня ещё одна книга от "Просвещения". Ранее я рассказала о книге "Русский язык. Сказочный квест", а теперь на очереди "Я пишу книгу!" Юлии Кузнецовой. Хотя это не в полной мере книга, куда более точно её можно идентифицировать как рабочую тетрадь. Юлия Кузнецова, которая и сама пишет детскую и подростковую художественную прозу, также является автором книг, содержащих мастер-классы по технике сочинения историй. У меня есть её книга "Как я пишу", ориентированная на взрослых читателей (и, кстати, тоже снабжённая своего рода рабочим блокнотом для закрепления знаний), а теперь вот появилась и детская - "Я пишу книгу!" Хочу сказать, что это отличный творческий тренажёр для начинающих писателей. Прямо совсем начинающих: книжка-рабочая тетрадь ориентирована на детей 7-10 лет. Она содержит действительно полезные задания на тренировку сочинения сюжетной истории. Автор проводит юного писателя буквально за руку по каждому этапу заданного сюжет. Например, тебя пригласили в гости. Как рассказать об этом? Надо задать опорные точки истории: "меня пригласили в гости к..." - "Я сначала..." - "Но потом решил(а), что..." - "Он(а) живёт в..." - "Жилище похоже на..." и так далее. Юлия Кузнецова предлагает вписать недлинные ответы прямо в книгу. И вот в этой книге-тетради это, на мой взгляд, действительно уместно. Ведь в "Я пишу книгу!" нет сквозного сюжета. Это не история, которую ты воспринимаешь как пассивный читатель, это история, которую ты сам создаёшь под руководством терпеливого наставника. По-моему, для развития навыка писать школьные сочинения книга-тетрадь "Я пишу книгу!" - самое то! Ведь любой хороший текст строится, в общем-то, по единой логике, несмотря на некоторое жанровое и стилистическое разнообразие. Учиться грамотно разворачивать перед читателем свои истории очень удачно как раз по такой рабочей книжке, которая предлагает пошаговый подход, а потом использовать этот навык где угодно. Кстати, маленький читатель создаст с Юлией Кузнецовой не одну, а три истории: "пригласили в гости", "путешествие по волшебному лесу" и "приключения на новой планете". Пр-моему, хорошая задумка. И воплощение удачное: стилистические простоватые, но яркие иллюстрации нарисовала Анна Тененбаум. Книга Юлии Кузнецовой "Я пишу книгу" (6+) вышла в издательстве "Просвещение-Союз" в 2026 году, она занимает 87 страниц. Обложка картонная, но бумага очень плотная, яркая. Некоторые задания включают раскрашивание, так здесь можно спокойно раскрашивать и фломастерами, ничего не пропитается.
4 дня назад
Индийский июнь с "Иностранной литературой"! Что читать в #6 за 2026 год
Добрый день, друзья-книголюбы! Рада сообщить, что июньский номер "Иностранки" будет посвящён необъятной и загадочно Индии! В номере представлена в основном малая проза и поэзия, хотя есть и фрагменты романов...
117 читали · 5 дней назад
Новый взгляд на классику: почему «Мать» Горького актуальна и сегодня
Май я провела с романом Максима Горького «Мать». Горький задумал это произведение ещё в 1902 году под впечатлением от первомайской демонстрации в Нижнем Новгороде. Но писать текст начал только в 1906 году, путешествуя по США. То было не самое спокойное время для России, где вообще-то шла первая революция 1905-1907 года. Разумеется, книга подлила масла в огонь, за что Горького впоследствии ещё больше превозносили большевики. Горький начал читать друзьям какие-то фрагменты текста почти сразу, но текст беспрестанно редактировался...
2501 читали · 1 неделю назад
Листаем новинку от "Corpus'a" - биографию Джорджа Харрисона "Битл поневоле" авторства Филипа Нормана. "НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. Кто‑то скажет, что Джордж Харрисон вытянул счастливый билет. Парнишка из бедного ливерпульского квартала, не отличавшийся ни выдающимися успехами в учёбе, ни яркой внешностью, ни пробивным характером, познакомился в школьном автобусе с таким же, как он, фанатом гитары. Однокашника звали Пол Маккартни, и он дружил с парнем по имени Джон Леннон… Автор самой на сегодня полной и прекрасно документированной биографии Джорджа Харрисона, Филип Норман убеждён: в мире ничто не происходит случайно. Дело не в везении — дело в несомненном таланте и готовности поставить на карту всё ради следования своему призванию. Самый “закрытый” из битлов, Харрисон — не только виртуозный гитарист, но и одарённый композитор, — долгие годы держался в тени своих знаменитых собратьев, продолжая искать себя, идти своим путем, совершать свои ошибки и делать свои выборы". Я давно причисляю себя к поклонникам "The Beatles", но, честно говоря, Джордж Харрисон как музыкант особого интереса у меня никогда не вызывал. Его сольные песни в "битловских" альбомах мне не особенно нравятся, как и его музыка после "Битлз". Но как человек именно Харрисон, пожалуй, наиболее любопытный из всей четвёрки. Мне импонирует его любовь именно к гитарной музыке, духовные поиски, приведшие в Индию, меценатская деятельность в поддержку Бангладеш и других бедных стран, а также отсутствие эпатажных выходок, свойственных, например, тому же Джону Леннону. Мне кажется, Джордж был самым цельным из "битлов", и это не может не вызывать уважение. С удовольствием почитаю его биографию. Огромное спасибо издательству "Корпус" за её выпуск на русском языке! Это действительно великолепный подарок всем поклонникам легендарной группы. Несколько слов об издании: Твёрдый переплёт, 576 страниц, перевод Александра Турова. 18+ Бумага серая и тонкая, газетная, но совершенно понятно, что, если не сделать бумагу такой тонкой, при таком количестве страниц она будет чересчур толстой. Мне издание нравится в таком компактном виде, как сейчас. Пользуясь случаем, напоминаю, что в моём сообществе "Ариаднина нить | Книги" во "В контакте" вас ждут ежедневные анонсы книжных новинок русской и переводной прозы.
1 неделю назад
Ну что, поздравляю всех родителей школьников с долгожданным окончанием учебного года! :) Дети, особенно те, у которых не предвидится никаких экзаменов ещё лет этак семь, конечно, рады-радёшеньки, что дождались каникул. А родители, скорее всего, думают, как не дать им за лето растерять с таким трудом накопленные знания. :) Я тоже планирую заниматься с дочкой повторением и закреплением знаний, хотя бы понемножку. Взяла ей несколько простеньких тренажёров, чтобы тренироваться на правилах русского и на задачках по математике. С этой же целью поискала какие-нибудь развивающие книжки. Выбор пал на "Русский язык. Сказочный квест" Анны Зеленовой (издательство "Просвещение-Союз", 79 страниц). Правда, несмотря на то, что издательство поставило маркировку 0+, эта книга, на мой взгляд, подойдёт скорее 3-4-классникам. Чтобы успешно пройти этот самый "сказочный квест", нужно всё же более или менее представлять себе состав слова и иметь самое базовое представление о лексике. Основное внимание в книге уделено частям слова: подробно объясняется, что такое приставка, корень, суффикс и окончание, а между делом вьётся история о приключениях в волшебном царстве, в котором многомудрый Кощей собирает сказочных персонажей на праздник по случаю издания трёхтомного "Словаря живого и могучего великосказочного языка" за его авторством. К тексту есть задания, их довольно много, и выполнять их нужно/можно прямо в книге - выделить приставку или корень, определить значение суффикса, решить познавательный филворд и подобные задания. Честно говоря, я не очень люблю, когда смешивают какую-то сюжетную историю и рабочую тетрадь, но ребёнок, возможно, увлечётся именно этой особенностью книги. Посмотрим. Пока что "Сказочный квест" по русскому языку откладываем до лучших времён, поскольку моей дочери ещё нужно подрасти, чтобы по нему заниматься.
131 читали · 1 неделю назад
«Никому не проболтаться, что умею превращаться»: сказка Мартины Баумбах «Наш учитель - лось»
«Наш учитель - лось» - первая часть сказочного цикла немецкой писательницы Мартины Баумбах «Я превращаюсь». Всего издано 4 книги цикла. Цикл рассказывает про обычную школу в немецкой глубинке, где оказалось неожиданно много детей-перевёртышей, то есть таких, кто способен превращаться в животных. Но быть способным и уметь – вещи разные, поэтому особенным ребятам, которые ещё сами не знают о своих способностях, нужен особенный учитель. Вот почему директор фрау Бокельманн с началом нового учебного года приглашает для четвёртых классов нового учителя – герра Туве Ульссона...
1 неделю назад
Листаем относительную новинку от "Ad Marginem" - последнюю книгу Вольфрама Айленбергера "Дух современности. Последние годы философии и начало нового Просвещения. 1948-1984". "Незаконное потребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов причиняет вред здоровью, их незаконный оборот запрещен и влечет установленную законодательством ответственность. Новая книга Вольфрама Айленбергера «Дух современности» (2024) посвящена интеллектуальным поискам бурной послевоенной эпохи. На смену глобальным потрясениям 1930–1940-х, когда старые идеалы, казалось, были окончательно преданы забвению, пришло нестабильное время перемен, ставшее благодатной почвой для развития новых неклассических учений. В фокусе внимания Айленбергера — четыре судьбы, повлиявшие на становление современной философии, науки и культуры: Теодор Адорно, Сьюзен Сонтаг, Мишель Фуко и Пол Фейерабенд. Каждый из них разрабатывает собственный критический проект — «Негативная диалектика», «Против метода», критика власти, насилия, дискурса, рациональности. Вместе со своими героями автор отправляется в захватывающее приключение, маршрут которого пролегает через Франкфурт, Беркли, Нью-Йорк, Вену, Гарвард и завершается смертью Фуко в Париже. На этом пути встречаются и другие яркие мыслители эпохи — Вальтер Беньямин, Карл Поппер, Юрген Хабермас, Герберт Маркузе. Так, размышляя над явлениями и идеями прошлого, погружаясь в обсуждения майских событий 1968 года, войны во Вьетнаме и кэмпа в искусстве, Айленбергер хочет приблизиться к пониманию нашего настоящего, увидеть, как зарождался дух современности". Книга издана в типичном для "Ad Marginem" облике - мягкая обложка, плотная сероватая бумага, лаконичный дизайн, довольно мелкий кегль и узкие поля. Правда, почему-то, в отличие от первых двух книг Айленбергера про философов ("Пламя свободы" и "Время магов", в каждой рассматриваются по четыре персоналии), здесь обложка выбрана светлая. Выходные данные: Москва, Ад Маргинем Пресс, 2026, 432 с. Перевод Натальи Чепелевой. 18+ Этой книгой я пополнила свою небольшую пока коллекцию работ по современной философии. Пока что у Айленбергера собрано всё, что я хотела, теперь на очереди ещё несколько работ Бён-Чхоль Хана. #ариаднина_листалка
128 читали · 1 неделю назад
Книжные новинки мая-2026: переводная проза (часть 2)
Добрый день, друзья-книголюбы! Продолжаем тему, начатую первой публикацией о переводных новинках мая-2026: Сегодня будут не менее любопытные анонсы. Но для новых читателей канала сообщаю, чтобы не было лишних вопросов в комментариях: в качестве новинок я рассматриваю не тексты, а издания, так что наличию в списке качественных переизданий не удивляйтесь. Теперь все необходимые приготовления закончены, можно начинать. Итак, в мае, кроме представленных в первой части новинок, ждут следующие книги: Издательство "Азбука", серия "Классика детектива...
3444 читали · 3 недели назад
Андрей Городнянский: судьбы русского искусства в книге "Мамонтовы: портреты и люди"
Историю русского искусства конца XIX – начала ХХ века нельзя представить без вклада семьи Мамонтовых. Благодаря тому, что богатый промышленник Савва Иванович Мамонтов любил окружать себя неординарными творческими людьми, из которых сложился знаменитый Абрамцевский художественный кружок, Россия имеет богатую коллекцию шедевров не только в столичных, но и в региональных музеях. Среди этих шедевров существенное место занимают портреты представителей самой семьи Мамонтовых, причём не только ветви Саввы...
159 читали · 3 недели назад
Книжные новинки мая-2026: русскоязычные авторы (часть 2)
Добрый день, друзья-книголюбы! Недавно я уже выпускала подборку анонсов русскоязычных новинок на май 2026 года, предупреждая, что одной подборкой список майских анонсов, скорее всего, не ограничится. Первая часть здесь: А сегодня предлагаю вашему вниманию вторую подборку. Традиционно сообщаю (в основном для новых читателей канала), что в качестве новинок рассматриваю не тексты, а издания, поэтому, разумеется, переиздания в этой публикации тоже будут. А теперь к делу: Издательство "Азбука", серия "Русская литература...
4531 читали · 3 недели назад