От фрилансера до империи: мы превратили работу бюро переводов в игру
Чтобы разнообразить серые офисные будни, мы придумали себе развлечение. В «Ремарке» переводчики, редакторы и менеджеры годами шутят, что работа бюро — это тот же тайкун: заказы валятся пачкой, дедлайны наслаиваются, клиент в последний момент меняет ТЗ, а где-то ещё налоговая стучится. И мы подумали: а почему бы не сделать из этого настоящую игру? Так появилась «Империя переводов» — бесплатный браузерный симулятор. Никакой установки и регистрации: открыл вкладку и играешь, хоть с телефона. Вы — переводчик-фрилансер за ноутбуком...