Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Гоу по Нижнему

О чае ч.5

Не раз в рассказах о чае упоминалось слово «цыбик», однако что именно оно означает, объяснено не было. В книге, посвящённой будущему Кяхтинской торговли, есть описание цыбика (кстати, в XIX веке это слово часто писали как «цибик»). Цыбиком называли ящик, толщина стенок которого составляла 1/8 вершка, то есть всего около 5,5 миллиметра. Делали его из тростника, а снаружи оклеивали толстой серой лакированной бумагой. Поверх бумаги оплетали в два ряда широким камышом. Чтобы уберечь чай от сырости, между ящиком и камышом прокладывали бамбуковые листья. И только после этого внутрь укладывали сам чай, предварительно заворачивая его в сотню листов жёлтой китайской бумаги. Для дорогого цветочного чая и других высших сортов, например хун-мэй, бумагу не использовали. Такой чай засыпали в ящик из листового свинца, который затем помещали в цыбик. При этом камышом его нередко оплетали не в два, а в три ряда. Книга сообщает также следующее: «Чайное место обыкновенно называют цыбиком — от монгольског

Не раз в рассказах о чае упоминалось слово «цыбик», однако что именно оно означает, объяснено не было.

В книге, посвящённой будущему Кяхтинской торговли, есть описание цыбика (кстати, в XIX веке это слово часто писали как «цибик»). Цыбиком называли ящик, толщина стенок которого составляла 1/8 вершка, то есть всего около 5,5 миллиметра. Делали его из тростника, а снаружи оклеивали толстой серой лакированной бумагой. Поверх бумаги оплетали в два ряда широким камышом.

Чтобы уберечь чай от сырости, между ящиком и камышом прокладывали бамбуковые листья. И только после этого внутрь укладывали сам чай, предварительно заворачивая его в сотню листов жёлтой китайской бумаги.

Для дорогого цветочного чая и других высших сортов, например хун-мэй, бумагу не использовали. Такой чай засыпали в ящик из листового свинца, который затем помещали в цыбик. При этом камышом его нередко оплетали не в два, а в три ряда.

-2

Книга сообщает также следующее: «Чайное место обыкновенно называют цыбиком — от монгольского слова „цибык“, то есть плетёнка». Именно в таком виде цыбики поступали через Монголию в Маймачен, и только оттуда отправлялись в Кяхту. Уже в Кяхте купцы, взявшиеся за доставку, отправляли цыбики в ширейные, где их обшивали сырыми бычьими кожами, шерстью внутрь. Делалось это для защиты чая от влаги.

-3

Чай
114,7 тыс интересуются