23. Письмо от княгини Дейны Юветы к матери
Дорогая матушка! Дела наши не так чтобы очень хороши – мне кажется, княжич Рейк принес нашему семейству одно злосчастие. Теперь-то он второй принц Дома Северного Ветра и уже начальник дворцовой охраны, а всего-то прошло пять лет, как этот варвар пришел из-за Ночных Гор. За это время муж мой Арнист был отстранен от управления участком границы, что находится у Прохода в земли кочевников – как вам известно, там идет большое строительство, и император выделил для его охраны отряд из состава собственной армии.
Ежели вы помните, я опасалась, что император выдаст за княжича Рейка принцессу Эйвию, но поскольку он даровал ему титул второго принца Дома Северного Ветра, то больше похоже, что он собирается усыновить Рейка. Посему мой супруг попытался разведать у вдовствующей императрицы о возможности брака между принцессой и нашим сыном Габином, но вдовствующая императрица заявила, что больше в дела императора не вмешивается – давно ли? Обращаться к императору супруг не захотел, а императрица, как всем известно, вообще ничего не решает и во всем слушается мужа.
Так что теперь мы подбираем Габину невесту из Домов Северного или Западного Ветров, но этот упрямый мальчишка заявил, что жениться вовсе не собирается, а хочет отправиться с «братом Рейком» в какой-то дальний поход, который вроде как готовится. Супруг мой очень недоволен дружбой Габина с «братом Рейком», но открыто запретить не может, а намеков Габин не понимает. Он днюет и ночует в большом Агатовом дворце второго принца, и сопровождающий его слуга донес, что Габина притягивает туда не столько сам «брат Рейк», сколько его управительница, бывшая наша служанка Дония, которая Габину сильно нравится, и из-за которой он постоянно схлестывается с варваром Сойром, который теперь возвысился до должности заместителя начальника дворцовой охраны.
За сим остаюсь ваша любящая дочь Дейна.
24. Докладная записка императору от главнокомандующего
Почтительнейше докладываю Вашему Величеству, что пограничный гарнизон в полном составе прибыл к месту строительства крепости у Прохода в земли кочевников, размещен во временном лагере и приступил к службе. Во время прокладывания отводных каналов охрана осуществлялась ограниченными воинскими силами. После осушения Прохода кочевники пару раз пытались совершить вылазки, которые были успешно отбиты, а тела убитых кочевников развешены на столбах вдоль границы для устрашения.
25. Докладная записка императору от первого министра
Почтительнейше докладываю Вашему Величеству, что ответственный чиновник сообщил об окончании трехлетних трудов по строительству отводных каналов и крепости у Прохода в земли кочевников. В конце второго месяца осени предполагается устроить торжественный молебен и праздник. Смеем ли надеяться, что Ваше Величество почтит своим высочайшим присутствием сие действо?
26. Секретное письмо императора главнокомандующему
Генерал, повелеваю вам организовать военную вылазку в земли кочевников с целью привести их к повиновению и заставить платить дань Великому Истинному Царству. О сем будет издан императорский указ, а тайное же мое распоряжение таково: из трех обитающих там кочевых племен одно должно быть уничтожено полностью, включая женщин и детей, а именно племя аривайтов, самое воинственное и нанесшее Великому Истинному Царству набольший ущерб при последнем набеге. Для остальных племен это будет наглядным уроком устрашения. В вылазке примет участие второй принц Рейк, который знаком с племенами и умеет их различать. Обеспечьте второму принцу полную безопасность. Его сопровождает личная охрана, но необходима и воинская.
27. Письмо императору от настоятеля обители Зимних Ветров
Почтительнейше докладываю Вашему Величеству о грядущем в скором времени явлении. Как Вашему Величеству ведомо, Обитель Зимних Ветров одна обладает сокровенным знанием о драгоценной птице сокошь, что несет яйца лишь раз в столетие, и ежели подобное яйцо разбить в первое полнолуние после того, как снесено, то из него выйдет целое войско, вооруженное и непобедимое. Обитель наша со времен Катастрофы ведет записи о сем событии, кое должно произойти уже через год. Более точный срок установить невозможно: надобно следить у гнезда птицы. Посему следует отправить в места обитания птицы сокошь верных и ловких людей, умелых в боевых искусствах и переговорах. Птица рьяно защищает свои яйца, а клюв и когти ее остры, как кинжалы. Убить же птицу можно только мечом или стрелой с наконечником из синего небесного железа, оно же огромная редкость. Птица сия разумна и поддается уговорам, также падка на драгоценные камни и жемчуга, так что можно выменять у нее яйцо на сии подношения, что и удалось в свое время пра-прадеду Вашего Величества, благодаря чему он сумел возвыситься и занять императорский трон, в чем ему немало помогла наша Обитель Зимних Ветров.
Следует заметить, что войско, приобретенное от птицы сокошь, действительно непобедимо, однако сила его слабеет со временем и по истечении столетнего срока войско рассыпается в прах. Слушается же сие войско того, кто яйцо разобьет.
Ежели Ваше Величество прикажет добыть яйцо птицы сокошь, то обитель выделит из братии двух проводников. Также замечу, что главная опасность сего похода состоит именно в добыче яйца, народы же, населяющие ту местность, где сокошь обитает, мирные и не представляют никакой угрозы.
Да продлят боги царствование Вашего Величества!
28. Личный приказ императора первому министру и главнокомандующему (не регистрировать в канцелярии)
Повелеваю подготовить поход в места обитания птицы сокошь с целью изъятия ее яйца, которое должно появиться в гнезде через восемь месяцев. Сие яйцо, ежели удастся его добыть, должно быть с сугубой осторожностью и как можно скорее доставлено неповрежденным к императору – до наступления полнолуния. Для чего повелеваю собрать отряд из надежных и верных воинов, который возглавит наследный принц, а также включить туда пару опытных чиновников из министерства внешних сношений, искусных в переговорах. Отряд будут сопровождать проводники из Обители Зимних Ветров. Главному казначею приказываю выделить из казны некоторое количество драгоценных камней и жемчуга – достаточное по мнению настоятеля Обители Зимних Ветров. О цели похода, о коей знаете только вы двое, повелеваю не распространяться и при расспросах ссылаться на волю императора. Все инструкции глава отряда получит при отправлении.
29. Тайный приказ императора главнокомандующему
Генерал, в дополнение моего предыдущего приказа повелеваю: несмотря на то, что формально главой отряда назначен наследник, в первую очередь слушать и исполнять следует распоряжения брата Немони из Обители Зимних Ветров, который и является настоящим главой. Посему придется проявить некоторую изворотливость и хитрость в обращении с наследником, дабы не дать ему прознать реальное положение вещей. Поставьте во главе воинского отряда человека надежного и гибкого, в помощь же ему будет также чиновник из министерства внешних сношений, хорошо в этом смысле подготовленный. Надеюсь на вашу мудрость и опытность.
Следующее чрезвычайно важное секретное повеление, которое должен исполнить назначенный вами глава воинского отряда, для чего ему будет дан специальный императорский жетон: он обязан казнить на месте любого, кто станет покушаться присвоить яйцо птицы сокошь и разбить его. Подчеркиваю: любого человека, в каком бы ранге он не находился. За неисполнение сего императорского повеления – смертная казнь.
Добыв яйцо, следует отдать его брату Немоне, который должен немедля отправиться в столицу в сопровождении охраны, остальной отряд может возвращаться неспешно.
30. Письмо от императрицы Дукии Севеты к матери
Досточтимая матушка! Я в таких расстроенных чувствах, что даже не соображу, с чего начать письмо! Как вам уже известно, император отправил войско на завоевание земель кочевников, и с войском уехал второй принц, который предполагает потом посетить свои родные земли, так что его при дворе не будет очень долго. И только было я успокоилась насчет второго принца – мало ли что может с ним случиться во время похода, правда же? – как возникла новая напасть: император отправляет отряд куда-то в неведомые земли с неизвестной никому целью, и главой сего отряда он назначил наследника!
Я в страшной тревоге, Антор в смятении: до сих пор отец не поручал ему ничего важного, и вдруг сразу отправляет в дальний и опасный поход! Я попыталась поговорить с супругом, но он устроил мне разнос, а потом и Антор попал под горячую руку: был объявлен бездельником, лоботрясом и нахлебником, позорящим славное имя Дома Северного Ветра. И конечно же, не обошлось без второго принца, который де рискует жизнью, сражаясь с кочевниками, в то время как Антор боится нос высунуть за пределы дворца.
Теперь мы переживаем молча, потому как, похоже, этой участи Антору не избежать. Я попыталась выяснить, в какие земли предстоит отправиться наследнику: что за люди там обитают, жарко или холодно, есть ли дикие звери, и вообще труден ли путь, но пока не прибыл из Обители Зимних Ветров брат Немоня, толку ни от кого не добилась.
Брат Немоня меня сильно успокоил, сказав, что народ там обитает мирный и хозяйственный – мелкие люди с желтой кожей, которые занимаются заливным земледелием, разводят свиней и водяную птицу, потому как в той местности много рек и озер. Ни сильных ветров, ни холодов там не бывает, если только дожди, но от сей напасти заранее заготовлены специальные шляпы и плащи, сплетенные из промасленной соломы, а также сапоги из кожи дикого водяного зверя. Зачем они туда направляются, брат Немоня так и не сказал, но обещал присматривать за наследником и всяко ему помогать, потому как Антор не имеет должных навыков руководства подобным походом. Так что я призвала Антора и велела ему прислушиваться к советам брата Немони и вести себя в походе благопристойно, как приличествует наследнику престола. Отправляются они уже через пару месяцев, и я принялась собирать для Антора необходимые вещи, в чем мне помогал все тот же брат Немоня, благодаря которому, я надеюсь, путешествие моего сына пройдет благополучно.
За сим остаюсь ваша любящая дочь Дукия.
...
Продолжение следует.
Подборка "Дочь Смотрителя. Сын Ветра. Открытое сердце"