Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Both… and…: почему эта связка сводит с ума даже «продвинутых» учеников

Вы наверняка знаете, что both переводится как «оба» или «и то, и другое». Интуитивно тянет сказать «I like both coffee and tea» — и это правильно. Но стоит немного усложнить фразу, и начинается путаница. Где ставить both? Нужен ли артикль после него? А если сказуемое — глагол, как с ним согласовываться? Давайте без лишней воды. Конструкция both… and… — мощный инструмент, но требует дисциплины. Её главная задача — соединять два равноправных элемента в предложении. Причём этими элементами могут быть что угодно: существительные, прилагательные, глаголы, целые фразы. Но за эту универсальность приходится платить вниманием к деталям. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Запомните раз и навсегда: то, что стоит после both, и то, что стоит после and, должны быть одного типа. Это называется параллелизмом. Например: А вот так — нельзя: Если соединяете существительные, обратите внимание на артикли. Обычно артикль ставится один на оба, если они относятся к од
Оглавление

Вы наверняка знаете, что both переводится как «оба» или «и то, и другое». Интуитивно тянет сказать «I like both coffee and tea» — и это правильно. Но стоит немного усложнить фразу, и начинается путаница. Где ставить both? Нужен ли артикль после него? А если сказуемое — глагол, как с ним согласовываться?

Давайте без лишней воды. Конструкция both… and… — мощный инструмент, но требует дисциплины. Её главная задача — соединять два равноправных элемента в предложении. Причём этими элементами могут быть что угодно: существительные, прилагательные, глаголы, целые фразы. Но за эту универсальность приходится платить вниманием к деталям.

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!

Главное правило: симметрия

Запомните раз и навсегда: то, что стоит после both, и то, что стоит после and, должны быть одного типа. Это называется параллелизмом.

Например:

  • She is both smart and beautiful. (прилагательные)
  • He speaks both English and French. (существительные)
  • I both admire and envy her. (глаголы)

А вот так — нельзя:

  • She is both smart and a good leader. — здесь после both прилагательное, после and — существительное с артиклем. Нарушение.

Если соединяете существительные, обратите внимание на артикли. Обычно артикль ставится один на оба, если они относятся к одному классу:

  • She is both a singer and an actress. — но лучше: She is both singer and actress (без артиклей, если речь о профессиях). В общем случае либо артикли у каждого, либо ни у одного, но симметрично.

Глагол во множественном числе — не всегда

Когда подлежащее состоит из двух частей, соединённых both… and…, оно всегда требует глагола во множественном числе. Потому что речь идёт о двух субъектах.

  • Both John and Mary are coming. — /bəʊθ dʒɒn ænd ˈmeəri ɑː ˈkʌmɪŋ/
  • Both the teacher and the students have arrived.

Но если both относится к одному лицу или предмету, который имеет два качества, то глагол остаётся в единственном числе:

  • The painting is both beautiful and expensive. — подлежащее painting единственное, поэтому is.

Тут важно не перепутать: both может быть и местоимением, и частью союза. Если both стоит перед подлежащим, то глагол всегда во множественном.

Куда ставить both? Место имеет значение

Both ставится перед первым из соединяемых элементов. Если соединяете дополнения — после глагола, если сказуемые — перед первым глаголом.

  • I can both swim and dive. — /aɪ kæn bəʊθ swɪm ænd daɪv/
  • She is both kind and generous.

Но если вы соединяете два дополнения после предлога, предлог повторяется перед каждым элементом? Нет, обычно предлог ставится один раз, если он общий:

  • I’m interested in both music and art. — /aɪm ˈɪntrəstɪd ɪn bəʊθ ˈmjuːzɪk ænd ɑːt/
  • А если предлоги разные, то каждый повторяется:
  • He’s famous both in Britain and in America. — здесь два разных предлога? in одинаковый, можно один. Если разные, например: He’s interested both in history and about politics — но так лучше избегать, звучит коряво. Лучше перестроить.

Когда both… and… нельзя использовать

Есть два чётких случая, где эта конструкция не работает.

Первый — отрицание. Если вы хотите сказать «ни то, ни другое», используйте neither… nor…, а не both… and… с not. Неправильно: I don’t like both tea and coffee — это означает «я не люблю и то, и другое вместе» (т.е. люблю что-то одно?), но носители поймут криво. Правильно: I like neither tea nor coffee — /aɪ laɪk ˈnaɪðə tiː nɔː ˈkɒfi/.

Второй — сравнение. Both… and… соединяет равноправные элементы, а не противопоставляет. Для контраста используйте but или although.

Тонкости с предлогами и падежами

Если вы соединяете два местоимения, будьте осторожны с падежами. После both и and должны быть одинаковые падежи.

  • She invited both him and me. (объектный падеж)
  • She invited both he and **I.* — грубая ошибка.

А если местоимения в роли подлежащего, то именительный:

  • Both he and she are ready. — /bəʊθ hiː ænd ʃiː ɑː ˈredi/

Распространённая ошибка: лишний артикль

Когда соединяете два существительных, обозначающих одну и ту же категорию (например, профессии, национальности), артикль часто ставится только перед первым, а иногда и вовсе опускается. Но главное — симметрия. Лучше всего использовать артикль перед каждым, если они разные:

  • She is both a doctor and a writer. — /ʃiː ɪz bəʊθ ə ˈdɒktər ænd ə ˈraɪtər/
  • Если же это два прилагательных, артикля вообще нет: She is both clever and witty.

И запомните: перед существительными во множественном числе артикль не нужен, если речь об общем понятии:

  • Both children and adults enjoy this show.

Как не перегружать предложение

Both… and… — отличная штука, но не злоупотребляйте. В одном предложении лучше использовать её один раз. Если нужно перечислить больше двух элементов, используйте запятые и союз and в конце.

Также не ставьте both перед каждой частью сложного предложения. Например, неправильно: Both I went to the store and I bought milk — это слишком громоздко. Лучше разбить.

Практический совет

Когда сомневаетесь, мысленно замените both… and… на «как… так и…» по-русски. Если фраза звучит логично и симметрично — скорее всего, вы всё сделали верно. Проверяйте параллелизм: что стоит после both и что после and — они должны быть братьями-близнецами по грамматической форме.

И не бойтесь ошибок. Носители часто проглатывают both в быстрой речи, но на письме конструкция ценится за чёткость. Потренируйтесь на простых предложениях, затем усложняйте.

Вместо заключения

Both… and… — как швейцарский нож: удобно, когда нужно, но если не знать, какое лезвие открывать, порежетесь. Главные правила: симметрия, множественное число для подлежащего, никакого отрицания. Освоите — и ваша речь станет стройнее. Удачи вам в этом нелёгком, но увлекательном деле. 😊

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!