Иногда кажется, что в современном мире иностранные языки уже не так нужны. Есть переводчики в телефоне, есть нейросети, есть наушники с синхронным переводом. Нажал кнопку, и оп, всë работает.
Но существует один маленький нюанс: технологии отлично работают до тех пор, пока человек хотя бы немного понимает, что происходит.
Иначе разговор может пойти не туда, a уличённый в ошибках ИИ только разведёт своими виртуальными лапками: "Да, к сожалению, перевод был неверный. Хотите, я подберу для вас лучшие травматологии города?" Сейчас довольно интересно наблюдать, как постепенно размывается само понятие "знать иностранный язык". Ещё 10–15 лет назад всё было проще: либо ты говоришь на языке, либо нет.
Сейчас же можно распознавать текст с картинки, автоматически переводить видео, пользоваться умными словарями и генераторами текста.
И при определённой доле смелости можно даже вписать в резюме несколько иностранных языков, владея буквально несколькими фразами в каждом из них.
Главное - не н