Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Чхусок - больше, чем просто традиция

«Корейская культура в ста словах» Тема дня: 추석 – Чхусок, один из самых значимых традиционных корейских праздников, наряду с Соллалем Чхусок приходится на 15-й день восьмого лунного месяца. В этом году он выпадает на 25 сентября. Чхусок - слово сино-корейского происхождения и дословно переводится как осенний вечер (秋夕). Праздник обычно совпадает с осенней порой сбора урожая — порой изобилия и достатка. В Южной Корее Чхусок, а также день до и после него, являются нерабочими. В этот период многие люди уезжают в свои родные города. Движение на автомагистралях становится затруднено, а билеты на общественный транспорт лучше бронировать заранее трудно. Конечно же, праздник имеет свои традиции. Одной из главных традиций Чхусока является поклонение предкам. Родственники собираются вместе, чтобы почтить память своих предков церемонией Чхаре (차례). Также, в Чхусок принято посещать могилы предков, то есть совершать сонмё (성묘). Традиционно на Чхусок, как и на Соллаль люди носят ханбок (한복). Хотя мол

«Корейская культура в ста словах»

Тема дня: 추석 – Чхусок, один из самых значимых традиционных корейских праздников, наряду с Соллалем

Чхусок приходится на 15-й день восьмого лунного месяца. В этом году он выпадает на 25 сентября. Чхусок - слово сино-корейского происхождения и дословно переводится как осенний вечер (秋夕).

Праздник обычно совпадает с осенней порой сбора урожая — порой изобилия и достатка. В Южной Корее Чхусок, а также день до и после него, являются нерабочими. В этот период многие люди уезжают в свои родные города. Движение на автомагистралях становится затруднено, а билеты на общественный транспорт лучше бронировать заранее трудно.

Конечно же, праздник имеет свои традиции.

Одной из главных традиций Чхусока является поклонение предкам. Родственники собираются вместе, чтобы почтить память своих предков церемонией Чхаре (차례).

Также, в Чхусок принято посещать могилы предков, то есть совершать сонмё (성묘).

Традиционно на Чхусок, как и на Соллаль люди носят ханбок (한복). Хотя молодежь все чаще игнорирует эту традицию

Чхусок считается символом изобилия. Поэтому в этот день готовят самые разнообразные блюда, опираясь на кулинарные пристрастия семьи, не забывая и про обязательные блюда на праздничном столе.

Главным блюдом Чхусока является сонпхён (송편). Это рисовые пирожки, которые начиняют каштанами, семени кунжута, соей и красная фасолью, собранными в этом году. По традиции Сонпхён готовят на досках, которые усыпаны сосновыми иголками. Поэтому у этих пирожков едва уловимый аромат хвои.

Часто готовят Чон (전). Это корейские блинчики/оладьи/лепешки, которые готовят из рисового теста с разнообразной начинкой: мясо, рыба, овощи.
На столе, конечно же, присутствует спиртное – алкоголь, который был приготовлен из риса урожая этого года, благодаря которому беседа давно не видевшиеся родственников становится более тёплой и задушевной.

Ночью люди загадывают желания, глядя на полную луну. Корейцы уверены, что такое желание обязательно сбудется.

Для корейцев Чхусок – это не просто праздник урожая и благополучия. Это глубоко символичный и значимый праздник, время для воссоединения семьи, когда люди вспоминают о своих корнях и просят благословения на будущее.