Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Нюансы английской лексики

В данной статье я собрала 19 примеров, которые раскрывают некоторые лексические нюансы. Например, когда использовать match, suit, fit. В чём разница между imminent и impending и т.д. Однако примечательно, что в книге Карлоса Кастанеды «Огонь изнутри» используется преимущественно apprentice, а не disciple. ✔ He dodged the ball. (Он уклонился от мяча) ✔ He evaded the responsibility. (Он уклонился от ответственности) ✔ She avoids crowded places. (Она избегает людных мест) ✔ This job offer is a great opportunity for you. = Эта работа отличная возможность для тебя. ✔ There is a possibility of snow tomorrow. = Есть вероятность, что завтра будет снег. ✔ The probability of rain tomorrow is 70%. = Вероятность, что завтра будет дождь, составляет 70%. ✔ I relish every moment of my vacation. (Я наслаждаюсь каждым моментом отпуска.) ✔ I cherish the memories of my childhood. (Я лелею воспоминания о своем детстве.) ✔ The word "bank" has ambiguity because it can mean a financial institution or t
Оглавление
Hurry, rush или haste?
Hurry, rush или haste?

В данной статье я собрала 19 примеров, которые раскрывают некоторые лексические нюансы. Например, когда использовать match, suit, fit. В чём разница между imminent и impending и т.д.

Разница между varying, varied, various

  • varying prices ['ve(ə)rɪɪŋ]= изменяющиеся цены
  • varied menu ['ve(ə)rɪd] = разнообразное меню (акцент на разнообразии)
  • various dishes = различные блюда (акцент на различии чего-либо между собой)

Разница между apprentice и disciple

  • apprentice = ученик (подмастерье), который получает профессиональное обучение, ремесло
  • disciple = последователь духовного, философского, идеологического обучения

Однако примечательно, что в книге Карлоса Кастанеды «Огонь изнутри» используется преимущественно apprentice, а не disciple.

Разница между dodge, evade, avoid

  • To dodge = быстро уклоняться, увернуться от чего-либо (часто инстинктивно)
  • To evade = уклоняться от чего-либо (например, от ответственности), используя хитрость
  • To avoid = сознательно избегать, не допускать чего-то (наиболее часто употребляемый глагол)

✔ He dodged the ball. (Он уклонился от мяча)

✔ He evaded the responsibility. (Он уклонился от ответственности)

✔ She avoids crowded places. (Она избегает людных мест)

Разница между opportunity, possibility, probability

  • opportunity = благоприятная возможность (конкретный шанс)
  • possibility = вероятность (шанс без конкретики)
  • probability = (количественная) оценка вероятности

✔ This job offer is a great opportunity for you. = Эта работа отличная возможность для тебя.

✔ There is a possibility of snow tomorrow. = Есть вероятность, что завтра будет снег.

✔ The probability of rain tomorrow is 70%. = Вероятность, что завтра будет дождь, составляет 70%.

Разница между quietness и quietude

  • quietness = состояние тишины (отсутствие звуков)
  • quietude = состояние внутреннего спокойствия, умиротворения

Разница между relish и cherish

  • relish = наслаждаться, смаковать
  • cherish = лелеять, ценить

✔ I relish every moment of my vacation. (Я наслаждаюсь каждым моментом отпуска.)

✔ I cherish the memories of my childhood. (Я лелею воспоминания о своем детстве.)

Разница между headphones, headsets, earphones и earbuds

  • headphones = большие наушники, которые надеваются на голову
  • headsets = гарнитура (комплект из наушников и микрофона)
  • earphones = компактные наушники, вставляемые в ухо
  • earbuds = наушники-вкладыши, обычно то же, что earphones

Разница между ambiguity, vagueness, obscurity, equivocation

  • ambiguity = двусмысленность (наличие нескольких интерпретаций)
  • vagueness = недостаток конкретики
  • obscurity = неясность из-за тайны, скрытости
  • equivocation = (преднамеренная) уклончивость

✔ The word "bank" has ambiguity because it can mean a financial institution or the side of a river. = Слово "bank" обладает двусмысленностью, т.к. может означать "финансовое учреждение", а также "берег реки".

✔ The instructions were hard to follow due to their vagueness. = Было трудно следовать инструкциям, т.к. они не были конкретными.

✔ The origins of this tradition are lost in obscurity. = Истоки этой традиции канули в неизвестность.

✔ The politician's speech was full of equivocation. = В речи политика было много уклончивости.

Разница между solely и merely

  • solely = «исключительно» / «только»
  • merely = что что-то не важно или незначительно

✔ The success was solely due to her efforts. (Успех был достигнут только благодаря её стараниям)

✔ It’s merely a scratch. (Это всего лишь царапина)

Разница между imminent и impending

  • imminent = что-то вот-вот произойдет практически неминуемо
  • impending = что-то надвигающееся и вызывающее тревогу (но менее определенное, чем imminent)

✔ impending economic crisis = надвигающийся экономический кризис

✔ imminent danger = неминуемая опасность

Разница между disparate и desperate

  • disparate interests ['dɪspərət] – в корне отличные интересы
  • a desperate man ['desp(ə)rɪt] – отчаянный человек

Разница между hurry, rush, haste

  • hurry = торопиться куда-то, или торопиться сделать что-либо, как правило, быстро и качественно
  • rush = торопиться куда-то, или торопиться сделать что-либо без внимания к качеству (из-за острой нехватки времени)
  • haste [heɪst] = более формальное, официальное и немного устаревшее слово, чаще используется в британском английском

Разница между embarrassed и confused

  • embarrassed = смущенный из-за стыда
  • confused = сбитый с толку из-за чувства неуверенности (т.е. ситуация не обязательно постыдная, неловкая)

Разница между retort и objection

  • retort = возражение, резкий ответ в ходе спора или перепалки
  • objection = формальное, официальное выражение возражения против чего-либо

✔ His retort made me laugh. (Его возражение вызвало у меня смех.)

✔ The lawyer raised an objection to the witness's statement. (Адвокат возразил против показаний свидетеля.)

Разница между litter, waste, trash, garbage, rubbish

  • litter — мусор, выброшенный на улице, в общественных местах или на природе
  • waste — любые отходы в целом, а также в переносном смысле бесполезная трата (ресурсов или времени)
  • trash / garbage / rubbish — бытовой мусор

✔ trash / garbage – американский вариант, rubbish – британский вариант

✔ garbage - чаще всего органические пищевые отходы

✔ trash - чаще всего сухой, неорганический мусор (газеты, старые диваны и т.д.)

✔ Однако "trash" и "garbage" могут использоваться взаимозаменяемо.

Разница между say, tell, speak, talk

  • say = сказать что-то (обычно нет того, кому адресовано сообщение)
  • tell = рассказать (например, новость, историю). Есть тот, кому адресовано сообщение. Например, He told me the news.
  • speak = вести дискуссию, обсуждение, говорить на иностранных языках
  • talk = вести дружеский диалог, неформальное общение

Для сравнения:

✔ We need to talk (более неформально)

✔ We need to speak (более серьезно, официально)

Разница между solace и consolation

  • solace = утешение, облегчение (в контексте внутреннего чувства спокойствия)
  • consolation = утешение (в контексте оказания поддержки, сочувствия кому-то, кто испытывает грусть или горе)

✔ She found solace in nature. (Она нашла отдушину в природе.)

✔ Her words of consolation helped me cope with my loss. (Её слова утешения помогли мне справиться с потерей.)

Разница между refuse и deny

  • refuse = отказываться
  • deny = отрицать

✔ He denied stealing the money. (Он отрицал, что украл деньги.)

✔ He refused the invitation. (Он отказался от приглашения.)

✔ He denied refusing the invitation. (Он отрицал, что отказался от приглашения.)

Разница между fit, suit, match

  • fit = быть по размеру, хорошо садиться
  • suit = подходить по стилю, вкусу, требованиям
  • match = совпадать, сочетаться

✔ These shoes fit me perfectly. (Эта обувь идеально мне подходит по размеру.)

✔ That color suits you. (Этот цвет тебе идёт.)

✔ This job doesn’t suit my skills. (Эта работа не соответствует моим навыкам.)

✔ Her earrings match her dress. (Её серьги сочетаются с платьем.)

На заметку: понять разницу между suit и match можно на следующем примере:

✔ The earrings match my dress, however they don't suit me. (Серьги сочетаются с платьем, однако они мне не идут.)

Спасибо, что внимательно дочитал(и) до конца!

С уважением, English Dao