С 8 по 25 апреля 2026 года проходила Шестая выставка китайской живописи — одно из самых престижных событий в мире современного китайского искусства. Тема экспозиции 2026 года - «Созидатели будущего».
Выставка, основанная в 1993 году и проводимая раз в пять лет, впервые в своей истории «отправилась на запад» — из Пекина в древнюю столицу Сиань. Здесь, на родине прославленной «школы Чанъань» (长安画派), собрались 360 лучших работ, отобранных из более чем 8000 заявок со всего Китая: 140 работ - по спец. приглашению и 221 - по выбору жюри.
В этой серии публикаций мы подробно рассмотрим, какие картины и художники определяют развитие гохуа сегодня, а начнем – с раздела «признанных мастеров», самых известных современных художников Китая, из 140 произведений которых, для этого рассказа мы выбрали 23.
1. «Мечта. Макао. 1999» Линь Лань (1971)
《梦.澳门.1999》林蓝 / «Mèng. Àomén. 1999» Lín Lán
Макао — бывшая португальская колония, которая долгое время была «отдельной» от Китая.
1999 — год, который навсегда изменил судьбу этого места: 20 декабря 1999 года португальское правление закончилось, и Макао официально вернулся в состав Китая как Специальный Административный Район (как и Гонконг двумя годами ранее).
Картина была создана художницей в 2019 году специально к 20-летию возвращения Макао. Название «Мечта. Макао. 1999» — это не ностальгия по прошлому, а скорее взгляд из настоящего (2019) в ту точку истории, когда мечта о воссоединении с родиной сбылась. Это «взгляд назад на момент зарождения мечты».
Лотос – как символ: (荷花 / хэхуа) — это официальный цветок Макао, который часто называют «Остров Лотоса» («莲岛» / Лянь Дао), потому что в дельте Жемчужной реки его полуостров когда-то формой напоминал цветок лотоса, растущий из воды. Лотос изображён на флаге и гербе Макао: три лепестка символизируют три основные части региона (сам полуостров и два острова — Тайпа и Колоан), а золотой цвет символизирует процветание.
Таким образом, изображая лотос, художница пишет портрет самого города. Это не просто цветок, это аллегория его рождения, чистоты и процветающего будущего.
__
2. «Чистый ветер» / «Свежий бриз» ; Ван Лайвэнь
«清风» 王来文 «Qīngfēng» Wáng Láiwén
Иероглиф 清 (qīng) в китайской культуре — одно из самых ёмких и прекрасных понятий. Он означает:
- Чистоту, прозрачность (как вода в горном ручье)
- Свежесть, прохладу (как ветер в летний день)
- Благородство, возвышенность (как душа праведного человека)
В контексте искусства «чистый ветер» — это не просто погодное явление, а метафора высокой моральной чистоты, изящества и свободы от мирской суеты. Для художника «вызвать ветер своей кистью» — значит создать произведение, которое освежает душу зрителя, подобно глотку родниковой воды в жаркий день.
Ван Лайвэнь (1968) — фигура монументальная в истории искусства, потому что он взял на себя миссию возродить целое направление традиционного китайского искусства.
«Чистый ветер» в понимании Ван Лайвэня — это ветер, который проносится по храму или кабинету учёного, сдувая пыль и очищая воздух. Его кисть «выметает» всё лишнее с листа бумаги, оставляя только суть.
__
3. «Крепкая сосна» (буквально: «стойкая, могучая сосна») / Ма Фэнхуэй
《劲松》马锋辉 «Jìn sōng» Mǎ Fēnghuī
Иероглиф 劲 (jìn) означает «крепкий, могучий, стойкий, сильный». В китайской культуре сосна — символ долголетия, стойкости и благородства, так как она не теряет зелени даже зимой. Название «Крепкая сосна» отсылает к известному стихотворению Мао Цзэдуна («劲松» — символ революционера, который «держит удар» в любую непогоду). Но в исполнении Ма Фэнхуэя это не агрессивная мощь, это сдержанная сила просвещённого учёного (儒将之风).
Ма Фэнхуэй (1963) — признанный мастер именно «сосны». Критики называют его «певец сосны», и у этого есть несколько причин:
- Монументальность: Он пишет сосну не как «цветок в саду», а как горный хребет. Он часто использует очень большие форматы (например, 360×144 см — его стандарт) , где сосна занимает почти весь лист, от края до края, создавая ощущение, что вы стоите у подножия великана.
- Техника «полусухой кисти» (Цзе Би): Он почти не использует «мокрые заливки». Он пишет сухой, жёсткой кистью, оставляя на бумаге «рваные», фактурные следы. Это создаёт эффект древней коры, шершавой и невероятно живой . Критик Нань Лицзюнь сравнил это с «колючей проволокой» — его линия колючая, упругая, она не скользит, а «вгрызается» в бумагу.
- Синтез пейзажа и натюрморта: Ма Фэнхуэй считает, что «нет разницы между цветком и горой». Он пишет сосну так, как будто пишет огромный пейзаж «Шань Шуй». Он использует законы композиции для больших пространств (даль/середина/близко), но на маленьком клочке бумаги с одной сосной .
Цитата критиков: «Его сосна — это не просто дерево. Это символ стойкости и выносливости, соединённый с поэтической лёгкостью его родного края».
__
4.«Провожающий эпоху мудрый спутник» | Фэн Юань (1952)
《送代智侣》冯远 «Sòng dài zhì lǚ» Féng Yuǎn
Подпись на картине:
送代智侣
智侣,字子之,号云间,江苏无锡人。明代著名画家、书法家、文学家。
自幼酷爱书画,尤喜山水画。 曾师从沈周、唐寅等名流,
并得到董其昌、陈淳等人的 指点。
工诗文,善书法,尤擅山水画。 著有《智侣集》一卷。
传世作品有《秋山高士图》、《溪山渔隐图》等。
Чжи Люй (Мудрый Спутник), второе имя Цзычжи, псевдоним Юньцзянь. Уроженец Уси, провинция Цзянсу.
Выдающийся художник, каллиграф и литератор эпохи Мин.
С детства увлекался живописью и каллиграфией, особенно любил пейзажную живопись («горы и воды»).
Учился у таких знаменитых мастеров, как Шэнь Чжоу и Тан Инь.
Получал наставления от Дун Цичана, Чэнь Чуня и других.
Был искусен в поэзии и прозе, хорошо владел каллиграфией, особенно преуспел в пейзажной живописи.
Автор сборника «Сочинения Чжи Люя» в одном цзюане.
Из сохранившихся произведений известны: «Картина благородного мужа в осенних горах», «Картина рыбака, уединившегося в горах у ручья» и другие.
Чжи Люй («Мудрый спутник») — это вымышленный персонаж. В реальной истории династии Мин не было художника с таким именем. Его биография искусно составлена в подражание настоящим жизнеописаниям старых мастеров.
Фэн Юань - не просто художник, но и глубокий мыслитель. Он постоянно говорит о том, как искусство должно отвечать на вызовы времени — особенно на вызовы искусственного интеллекта. Он считает, что художник должен использовать технологии, но никогда не должен забывать о главном — «живом тепле» (体温 / тивэнь) и «душевном контакте» (共情 / гунцин) с человеком.
Фэн Юань очень переживает по поводу AI. В своих интервью он говорит, что AI — это мощнейший инструмент, но он никогда не заменит человека в искусстве. И вот эта картина — его ответ: «Провожающий эпоху» — это момент передачи эстафеты. Робот (спутник) стоит на пороге новой эры. Но он «провожает» старую эпоху, а не ведет в новую. Это очень тонкий философский нюанс.
__
5. «Небесный хребет — гордый дракон» / Чжэнь Мин
《天山娇龙》振明
Картина «Тянь-Шань — гордый дракон» была специально создана художником Чжэнь Мином, который является председателем Союза художников Синьцзяна и заместителем председателя Союза художников Китая.
На полотне изображена Хэ Цзяолун (He Jiaolong) — женщина-чиновница, которая получила всенародную известность благодаря своим видеороликам, где она скакала на лошади по заснеженным степям, привлекая внимание к туризму и продукции местных фермеров.
Художник изобразил её именно в том самом узнаваемом образе: в красном халате (халате) и белой шапке, верхом на вороном коне. Название картины «Тянь-Шань цзяо лун» (天山娇龙) обыгрывает её имя Цзяолун («Гордый дракон»), подчёркивая её связь с горами Тянь-Шань и её сильный, деятельный характер
Картина стала своеобразным памятником после трагической гибели Хэ Цзяолун. Она погибла 14 января 2026 года в возрасте 47 лет. За несколько дней до этого, 11 января, во время съёмок рекламного видеоролика для продвижения сельскохозяйственной продукции, лошадь испугалась и сбросила её. Хэ Цзяолун получила тяжёлую черепно-мозговую травму и, несмотря на усилия врачей, скончалась в больнице. Сообщается, что это была не первая её травма при падении с лошади — за время работы она падала как минимум пять раз.
6. «Далекие вершины, рождающие облака» / Сюй Циньсун
《远岫出云》许钦松 «Yuǎn xiù chū yún» / Xǔ Qīnsōng
《远岫出云》 — это классическая поэтическая формула, типичная для традиционной китайской пейзажной живописи (шань-шуй):
- 远岫 (yuǎn xiù) — «далёкие пики», «дальние горные вершины» (岫 — это скала, утёс, гора с пещерами)
- 出 (chū) — выходить, появляться, рождаться
- 云 (yún) — облака, туман
Вся фраза создаёт образ высоких гор вдали, из-за которых поднимаются или из которых словно «выходят наружу» облака и туман — один из самых любимых и узнаваемых мотивов китайской живописи. Он символизирует величественность природы, бесконечность пространства и уединённость от мирской суеты.
Сюй Циньсун (许钦松) — известный современный китайский художник. Он родился в 1952 году в провинции Гуандун. Сюй Циньсун известен как мастер традиционной китайской живописи гохуа, особенно крупноформатных пейзажей. Он долгое время занимал пост председателя Союза художников провинции Гуандун и был вице-председателем Союза художников Китая. Его работы отличают размашистая, энергичная манера и умение передавать величественное пространство гор.
7. «Богиня Победы» / Хэ Цзяин
《胜利女神》 / > 何家英
Картина «Богиня Победы» была создана художником в 2008 году специально к Пекинской Олимпиаде. Он изобразил Нику — древнегреческую богиню победы (в римской традиции — Виктория) .
По замыслу Хэ Цзяина:
- Передний план: Богиня спускается на землю, её фигура написана в традиционной китайской технике «гунби» (тщательная кисть) на рисовой бумаге
- Задний план (слева): Афинский Акрополь — как символ рождения Олимпийских игр в Древней Греции .
- Задний план (справа): Пекинский «Птичье гнездо» (Национальный стадион) — как символ современных Олимпийских игр в Китае .
Художник хотел показать, что богиня победы «спускается с древнего Олимпа в современный Пекин», соединяя древнюю и современную историю Олимпийского движения, а также западную и восточную культуры .
Хэ Цзяин (何家英) — один из самых известных современных китайских художников, работающих в жанре «гохуа» (традиционная китайская живопись) .
Родился в 1957 году в Тяньцзине, является профессором Академии изящных искусств Тяньцзиня, бывшим деканом факультета китайской живописи, а также бывшим председателем Китайской ассоциации художников (по состоянию на 2011 год занимал пост заместителя председателя).
Он прославился своими изысканными и поэтичными портретами девушек в стиле «гунби» (тщательная кисть), которые сочетают традиционную китайскую технику с элементами западного реализма .
Его работа «Богиня Победы» после завершения выставок была передана в постоянную коллекцию Художественного центра Олимпийских игр .
__
8. «Джомолунгма поднимает солнце, на снежной вершине взирают на небеса» / Нима Цзэжэнь
《珠峰擎日,雪巅观空》 尼玛泽仁 «Zhūfēng qíng rì, xuě diān guān kōng» Nímǎ Zérén
Название состоит из двух параллельных фраз, каждая из которых описывает одно из состояний/действий, связанных с высочайшей вершиной мира.
Вторая часть названия – «观空» (гуань кун) – имеет буддийский подтекст: это «созерцание пустоты» (шуньяты), одна из важнейших медитативных практик в тибетском буддизме. Для художника-тибетца Нима Цзэжэня это не просто красивые слова, а прямое указание на духовное измерение его искусства.
Таким образом, всё название можно понимать как описание двух состояний Великой горы: её внешнего, титанического величия («держит солнце») и её внутреннего, духовного измерения («созерцает пустоту»).
Нима Цзэжэнь (尼玛泽仁) - 1944 г.р., уроженец уезда Батанг, провинция Сычуань, Окончил Сычуаньский институт изящных искусств (1962), Баньчань хуаши (班禅画师) – «живописец Панчен-ламы» – почётное звание, дарованное лично 10-м Панчен-ламой. Нима Цзэжэнь известен тем, что вывел тысячелетнее тибетское танка за пределы храмов и превратил его в современное светское искусство мирового уровня.
9. «Лотос» Чжоу Цзинсинь
《荷》周京新 «Hé» Zhōu Jīngxīn
Чжоу Цзинсинь известен как создатель уникальной техники, которую искусствоведы называют «水墨雕塑» (shuǐmò diāosù) — «тушевая скульптура» или «акварельная скульптура».
Это нечто среднее между традиционной китайской живописью и скульптурой. В классической живописи «гохуа» основой формы является линия-контур. Чжоу Цзинсинь отказался от традиционной линии и начал «лепить» форму объёмными мазками туши, создавая образы так, как скульптор лепит фигуру из глины. Его мазки плотные, мощные, фактурные — это и есть «тушевая скульптура» .
Особенности его творчества:
- Постоянные эксперименты: Он не боится менять темы и техники, постоянно находится в поиске. В 2014 году, например, он создал знаменитую серию «Цанлу» (Серая цапля), использовав для этого всего несколько дней отпуска — работал вдохновенно, не отвлекаясь ни на что .
- Любовь к «некитайским» источникам вдохновения: В интервью художник признавался, что его вдохновляют не только классические сюжеты, но и африканская скульптура, западный модерн и даже граффити. Он считает, что если художник чувствует связь с произведением искусства, независимо от его происхождения, он имеет право использовать этот язык .
- Одушевление природы: В своих работах он часто наделяет растения и животных человеческими характерами. В серии «Карпы» он придумывает истории о том, какие у рыб отношения друг с другом, и добивается того, чтобы даже одинаковые на первый взгляд рыбы имели свой неповторимый характер .
10. «Картина заснеженных гор после очищения» (или «Заснеженные горы в ясный день») / Ли Баолинь
《关山雪霁图》李宝林 «Guānshān xuě jì tú» Lǐ Bǎolín
«关山» (Гуаньшань) — это устойчивое поэтическое выражение, которое описывает отдалённые горные перевалы, пограничные горные хребты. В классической китайской поэзии часто встречается в связи с темой разлуки, тоски по дому и военных походов.
«雪霁» (сюэцзи) — это особое состояние природы: «снегопад прекратился, небо прояснилось, снег искрится на солнце». Это один из классических мотивов китайской пейзажной живописи.
Вся фраза «关山雪霁» описывает величественный образ заснеженных горных перевалов в ясный день после снегопада — холодная, чистая и торжественная красота высокогорья.
Ли Баолинь — один из самых авторитетных современных китайских художников-пейзажистов, работающих в жанре «гохуа», и прямой наследник традиций своего учителя Ли Кэжаня, одного из основоположников современной китайской пейзажной живописи.
Основные черты его творчества:
- Суровая и величественная эстетика гор: Если ранние пейзажисты часто изображали «красивые», «декоративные» горы с пышной растительностью, то Ли Баолинь тяготеет к изображению высокогорных, холодных, почти негостеприимных ландшафтов Тибета, Сычуани, Куньлуня. Его горы — это не столько объект любования, сколько пространство духовного испытания.
- Лаконизм и сила: В духе «школы Ли Кэжаня», он использует мощные, широкие мазки кисти, минимум деталей, максимум общей тональной массы. Его тушевые пятна часто чёрные и плотные, почти агрессивные, что создаёт ощущение монументальности.
- Тема «Дорога домой»: В его картинах почти всегда есть маленькие фигурки людей или животных на фоне огромных гор. Это символизирует вечный путь человека в суровом мире.
11. «Человек» Чэнь Юймин
《人物》陈钰铭 «Rénwù» Chén Yùmíng
Название «人物» в китайском искусстве — это общее обозначение жанра «фигурная живопись» (портреты, изображения людей). Однако, когда такой мастер, как Чэнь Юймин, называет свою работу именно так — лаконично и без пафоса — он тем самым заявляет: «Я пишу не просто людей. Я пишу Человека с большой буквы, с его болью, историей и судьбой».
Чэнь Юймин (1958, Лоян) — это, пожалуй, самый мощный и эмоционально тяжелый художник в современной китайской фигурной живописи . Если искать одну фразу, которая описывает его творчество, это будет «трагический гуманизм».
Чэнь Юймина часто называют «учеником, переросшим учителя» стиля «суровая школа» (Лихуай пай / 李怀派), родоначальником которой был великий Ли Кэжань. Но Чэнь Юймин пошёл дальше: он наполнил тушевые пятна не просто формой горы, а человеческой болью .
Особенности его стиля:
- Мрачная, почти черная драматургия. Он обожает тяжелые, густые туши. Его лист бумаги часто напоминает сцену ночного кошмара, освещенную тусклой луной .
- «Западная анатомия + китайская кисть». Чэнь Юймин переплавил опыт великих европейских экспрессионистов (Кете Кольвиц, Фрэнсис Бэкон) в язык китайской каллиграфии .
- Любовь к «изгоям». Он не пишет гламурных красавиц. Его герои — старики с изрезанными морщинами лицами, изможденные тибетские монахи, крестьяне
В истории китайского искусства есть место под названием Махуанлян (麻黄梁) — это бесплодное плато на севере Шэньси . До Чэнь Юймина туда не ездил никто из художников.
Однажды в автобусе он увидел в окне эти «лунные пейзажи», спрыгнул на ходу, пробежал 5 км обратно и сделал набросок. Так родилась не только эта картина, но и по сути целое направление в пейзаже. Сейчас уже многие «гуа хуа» (традиционная китайская живопись) едут в Махуанлян писать «вид Чэнь Юймина».
_____
Продолжение обзора картин выставки:
第六届中国画展览 — 6-я выставка китайской живописи / Признанные Мастера (12-23 из 23)
_____
Все фотографии (кроме обложки) и материалы: личный архив автора (Рудина Валерия)
(с) "Первая Московская Галерея Восточной Живописи"