Жюри, вердикт. Мы думаем, что это французские слова, заимствованные в наш язык, ставшие родными. Правильно? Нет. Это - древние славянские слова, заимствованные европейцами, когда они сочиняли себе языки для создания собственной истории. А через наших недавних правителей и европейскую Реформацию вернувшиеся к нам. Слегка переодетые, но вполне узнаваемые. Понять это легко. Стоит лишь сравнить этимологию слов. Происходит от франц. juré «присяжный», далее из ст.-франц. juré, из лат. iūrō «давать клятву», далее из iūs (jūs) «право; справедливость» (восходит к праиндоевр. *yewes- «закон»). (https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B6%D1%8E%D1%80%D0%B8). Жюри произошло от жюри французского или от жюро латинского. Всё сразу стало ясно, правда? Так можно любое слово подставить - и будет верно. Абракадабра - это абракадабра. Возражения есть? Этимология - ахиллесова пята заимствований. Она просто наглядно их изображает. Поэтому довольно часто в разделе "Этимология" можно наблюдать красноречивый значок