Эту книгу хвалили, о ней говорили, а я открыла и не поняла за что. А все выглядело очень многообещающе: высокие оценки, сотни восторженных отзывов, хештеги в социальных сетях. Еще бы! Все-таки лучшая романтическая комедия за последние годы ( так уверяли блогеры). Я поверила, потратила деньги и время, которых теперь мне очень жаль.
Сегодня о книге Елены Армас «Испанский любовный обман».
Елена Армас, испанка, пишущая на английском, выложила дебютный роман на Amazon в 2021 году. Книга стала вирусной благодаря соцсетям. Короткие видео, в которых девушки с горящими глазами прижимают обложку к груди и шепчут «это лучшее, что я читала в жизни», сделали своё дело.
Самиздат превратился в бестселлер, следом подтянулось крупное издательство. Потом переводы на десятки языков. Красивая история успеха. Но успех автора и качество текста совпадают далеко не всегда.
Героиня Каталина (все зовут её Лина) работает инженером в крупной компании, и ей позарез нужен спутник на свадьбу сестры в Испании. Бывший будет среди гостей, семья ждёт, что Лина приедет не одна. А единственный человек, который вызвался помочь, это Аарон Блэкфорд. Коллега, которого она терпеть не может.
Дальше угадать нетрудно: притворство, ссоры, сближение, осознание чувств. Финал очевиден с пятнадцатой страницы.
Но предсказуемость в любовном романе меня не пугает и никогда не пугала. Я читаю жанр ради химии, ради диалогов, от которых невольно улыбаешься, ради послевкусия на несколько дней. И вот именно этого в книге не оказалось.
Лина задумана как сильная, независимая женщина-инженер в мужском коллективе. На деле ведёт себя как героиня подросткового ситкома: буквально топает ногой от злости, краснеет через каждые две страницы и теряет дар речи рядом с красивым мужчиной. Ей тридцать или около того, она руководит проектами. Но автор раз за разом превращает её в школьницу на первом свидании.
Я пыталась ей сочувствовать. Честно. Но когда взрослая женщина в пятый раз забывает слова из-за того, что кто-то широкоплечий зашёл в комнату, терпение лопается.
А Аарон? Типичный книжный красавец: высокий, молчаливый, суровый снаружи и ранимый внутри. С тайной из прошлого, которая раскроется ближе к финалу. За жизнь я прочитала не одну сотню романов с таким героем, и у Армас он ничем не выделяется из толпы клонов. Ни одной фразы, которую хочется выписать. Ни одного поступка, который удивит.
В какой-то момент я стала считать, сколько раз в тексте напрягается челюсть Аарона и темнеют его глаза. Сбилась. Автор не утруждался придумать что-то своё для описания мужчины, просто взял готовый шаблон.
Объем для романтической комедии огромный Середина провисает настолько, что я трижды откладывала книгу и бралась за другое произведение. Возвращалась потому что не люблю бросать.
Диалоги ходят по кругу. «Почему ты так себя ведёшь?» «Я не обязана отвечать!» «Мне не всё равно». И так раз за разом, разными словами, на протяжении сотен страниц. Ощущение, будто текст растянули как жвачку, которая давно потеряла вкус.
А Испания, вынесенная в название, появляется только в последней трети книги. И то как открытка: тапас, сангрия, тёплый ветер. Я была в Барселоне дважды, и город совсем другой: резкий, шумный, пахнущий морем и жареным миндалём. У Армас Испания совсем не испанская.
К слову, русский перевод добавляет проблем. Некоторые фразы звучат неуклюже. Читать местами физически неприятно.
Так почему книгу хвалят миллионы
Я думала об этом и пришла к одному выводу: дело не в тексте, а в механизме рекомендаций. Соцсети (особенно ролики) работают на эмоциях. Короткое видео не оставляет места для анализа, а восторг заразителен. Когда тысячи людей повторяют «книга года», мозг послушно начинает искать в романе что-то прекрасное. Даже если поиски затягиваются.
Я же еще помню времена без интернета, когда книги советовали друзья, работники книжных магазинов или библиотекари. А сейчас рекомендуют алгоритмы и шестнадцатилетние блогеры. Это не плохо само по себе. Просто нужно понимать разницу и фильтровать.
Не виню тех, кому понравилось. Вкусы у всех разные. Но подозреваю, что часть восторгов адресована не роману, а ощущению причастности к модному тренду.
Ради справедливости скажу, что несколько сцен мне всё-таки понравились. Эпизод с чемоданом в аэропорту написан с настоящим юмором, а диалог на кухне у родителей Лины получился тёплым и живым. Момент, когда Аарон проявляет заботу тихо, без показухи, тоже трогает. Будь весь роман на этом уровне, я бы писала совсем другой отзыв.
Кому подойдёт «Испанский любовный обман»
Тем, кто впервые заглядывает в романтическую прозу или ещё плохо знаком с этим жанром. Тем, кто ищет лёгкое чтение без претензий на глубину. Но если за плечами хотя бы два десятка подобных книг, книга покажется сборной солянкой, конструктором из уже знакомых деталей. Все повороты видны за сто страниц, а эмоции вторичны.
Урок, который я извлекла прост - не доверять хештегам. Книгу я уже продала, а вот с потраченным временем сложнее. Его можно было потратить на Бакмана или на новый роман Рубиной. Разница ощутимая.