Со 2 по 8 мая в Гостином дворе прошёл ежегодный Международный фестиваль лоскутного шитья «Душа России». Лучшие мастера пэчворка и текстильной куклы, топовые модельеры и дизайнеры со всего мира собрались под крышей главного выставочного пространства столицы, чтобы обменяться опытом и поделиться своими работами с коллегами и гостями. Их цель – сохранение и передача такой древней национальной традиции как искусство лоскутного шитья.
Фестиваль ставит перед собой задачи по поддержке талантливых мастеров, по сохранению и развитию традиций рукоделия. Кроме того, как и наша деятельность в МДКМ, мероприятие направлено на объединение поколений, привлечение молодёжи к изучению искусства и истории, а также на сохранение и укрепление духовных и нравственных ценностей.
Для «Молодёжного движения корейцев в городе Москве» фестиваль стал первым опытом участия в таком масштабном событии выставочного формата. Давайте же посмотрим, какое место в «Душе России» заняла корейская культура.
Красота и изящество
2 мая состоялось торжественное открытие фестиваля. И на праздничном концерте зрителям удалось увидеть сказочный пучхэчхум (부채춤) – танец с веерами в исполнении Ансамбля корейского национального танца «Ханыль Се».
Как только раздалось звучание традиционных инструментов, зрители затихли в ожидании, устремив полный любопытства взгляд на сцену. А там девушки в ярких ханбоках и с большими расписными веерами в руках. Танцовщицы передвигаются легко и изящно, будто парят по сцене, несмотря на замысловатые переходы и фигурные построения.
Вот они изображают движение ветра, плавно взмахивая веерами. Затем новая позиция – здесь угадываются морские волны. Наконец, ещё одна фигура, напоминающая цветок мугунхва (무궁화, или гибискус) – национальный символ процветания и долголетия в Корее.
Большое количество природных элементов обусловлено историческим и обрядовым значением танца. Считается, что он происходит от шаманских ритуальных плясок. Через символы воды, ветра, леса, цветов и насекомых (движения веера имитировали взмахи крыльев бабочки) танцовщицы призывают гармонию в мир и восхваляют природу.
Музыка стихает, девушки делают последний переход и замирают. Зал взрывается аплодисментами, вызывая у артисток яркие улыбки. А на следующий день корейский уголок выставки стал предметом интереса ещё бо́льшего количества посетителей.
Работа стенда
На протяжении всего фестиваля у гостей была чудесная возможность примерить национальный корейский костюм и узнать больше о различных видах традиционного искусства. А также была оборудована фотозона, где установили королевский трон и ширма с традиционным корейским пейзажем.
"За долгие годы сотрудничества между АНО «Молодежное движение корейцев Москвы» и Корейским культурным центром при Посольстве Республики Корея в Российской Федерации организация стенда корейской культуры в рамках Международного фестиваля лоскутного шитья «Душа России» стала первым совместно реализованным проектом, созданным нашими организациями в формате полноценного партнерства.
Для нас это имеет особое значение, поскольку данный опыт стал примером объединения усилий в деле продвижения корейской культуры на международном уровне, укрепления гуманитарных связей и развития межкультурного диалога.
Выражаю искреннюю благодарность директору Корейского культурного центра при Посольстве Республики Корея в Российской Федерации Пак Чжун Гону за поддержку нашей инициативы, открытость к сотрудничеству и совместную работу, благодаря которой мы смогли достойно представить корейскую культуру международному сообществу.
А также Первому заместителю Генерального секретаря РАМС Марине Коростелевой за содействие, помощь и поддержку в организации нашего стенда", – поделился директор МДКМ Павел Пай.
Примерив ханбок, посетители могли также рассмотреть в деталях различные украшения, предметы обихода и, разумеется, образцы лоскутного искусства. А наши волонтёры рассказывали об их истории и значении.
Так, например, было представлено семь образцов норигэ (노리개) – традиционного украшения, которое вешается на пояс юбки ханбока. Их делали разных форм и из разных материалов: золота, серебра, нефрита и др. Норигэ служили символом статуса, а также оберегами и амулетами удачи.
На противоположной стороне секции были расположены два небольших комода в корейском стиле. На одном из них стояла шкатулка для шитья, заглянув внутрь которой можно было найти кючжунчхиру (규중칠우, "семь помощников женщин"). Это особый набор для шитья, включающий семь предметов: нитки, иголки, напёрсток, ножницы, линейка, утюг и инду (инструмент для глажки).
На соседней полочке были представлены образцы чогакпо (조각보) – полотна, создаваемого из оставшихся после шитья лоскутков ткани, в которое заворачивали предметы небольшого размера. Так было удобнее их хранить и носить с собой.
Злата, волонтёр МДКМ: "В уголке корейской культуры было очень атмосферно! Все гости были улыбчивыми и дружелюбными, активно задавали вопросы, а также делились своим опытом и знаниями. Очень интересно узнавать, какие разные у всех были цели и причины знакомства со страной. И насколько же приятно понимать, что их всех объединяет одно – любовь к Корее!"
Буйство красок и единство народов
6 мая состоялся показ национальных костюмов народов разных стран. В нём приняли участие десять народностей из Армении, Индии, Панамы, Курдистана, Таджикистана, Афганистана, Молдовы, Якутии, Казахстана и Кореи. В программе были танцевальные номера и дефиле.
Гости фестиваля познакомились с мужскими и женскими национальными костюмами разных этносов на все случаи жизни: от повседневности до торжественных событий. А благодаря познавательным комментариям, удалось узнать ещё об истории нарядов и их значении.
Перед выходом моделей представитель каждой народности брал слово, представляя свой этнос и коротко рассказывая о костюмах. Корейский блок приветственной речью открыл Полномочной Министр, Советник, Директор Культурного центра Посольства Республики Корея в РФ г-н Пак Чжун Гон:
"Ханбок – это традиционная корейская одежда, которая существует на протяжении вот уже тысячи лет. Его происхождение уходит в глубокую древность – похожие наряды можно увидеть на фресках эпохи Трёх государств. С течением времени, в эпохи Корё и Чосон, ханбок постепенно менялся в соответствии с культурой и образом жизни людей. Однако до сих пор сохраняется традиция ношения национальной одежды в особые дни – в день Нового Года (Соллаль), на праздник урожая Чусок, а также на свадьбах и других важных событиях. Сегодня ханбок продолжает жить в современной культуре в виде адаптированных моделей, которые можно носить в повседневной жизни.
Ханбок – это не просто одежда, а ценное культурное наследие, отражающее самобытность корейского народа. Пожалуйста, продолжайте проявлять к нему интерес и дарить ему свою любовь".
Далее под традиционную музыку на сцену выходили девушки в прекрасных ханбоках. А завершением корейской программы стали наряды жениха и невесты. На протяжении всего выступления на экране транслировалось изображение ширмы «Солнце, Луна и пять пиков» (일월오봉병, ирволь обон пён) – символа власти короля.
Резидент МДКМ Никитина Карина об участии в показе: "Это был очень крутой опыт для меня. Ханбоки безумно красивые! И было здорово выступать в окружении очень хороших и заинтересованных в корейской культуре людей. Также многие посетители, проходя мимо, просили сделать фото. Очень ценно, что и они заметили красоту ханбока. Ещё мы очень благодарны организаторам показа из ККЦ, которые отлично справились с постановкой и хорошо о нас заботились на протяжении всего времени. Буду рада поучаствовать снова, если будет такая возможность".
Завершился показ хороводом всех участников "в честь дружбы народов и мира во всём мире".
Международный фестиваль лоскутного шитья «Душа России» прошёл в тёплой и дружелюбной атмосфере добра и единства. Представители разных стран и этносов собрались под крышей Гостиного двора, активно общались, звали на свои стенды, предлагая не только гостям, но и друг другу примерить национальный наряд или традиционное украшение.
Благодаря совместным усилиям эта неделя была наполнена счастливым смехом и новыми открытиями. Надеемся, таких объединяющих мероприятий будет как можно больше. А мы в МДКМ и наши коллеги из ККЦ уже активно над этим работаем.
Автор репортажа – Ревзина Вероника, резидент АНО "МДКМ"
Редактура – Фролова Александра, резидент АНО "МДКМ"