Джейн Эйр — Золушка викторианской эпохи. Когда запрещено все, что может волновать сердце. Любовь, которую пришлось признать обществу благодаря фантастическому таланту писательницы.
Когда роман «Джейн Эйр» получил оглушительный успех (выходил под мужским псевдонимом Каррер Белл), Шарлотта Бронте, будучи большой поклонницей писателя Уильяма Теккерея, посвятила ему следующее 2-ое издание. Это стало роковой ошибкой.
Как вы, наверное помните, главным врагом возлюбленных в романе была сумасшедшая супруга героя Берта Мейсон. И надо же такому случиться, что что у самого Теккерея была сумасшедшая жена! Общество, и без того подозревая, что «неприличный» роман написан женщиной, мгновенно «все поняло».
Слухи и пресса растиражировали версию, что автор "Джейн Эйр" — гувернантка из дома Теккерея, которая под видом художественного вымысла описала их реальную, полную тайн жизнь, а сам Теккерей и стал прототипом Рочестера в глазах голодной до любовных передряг толпы.
Разразился грандиозный скандал, который подорвал репутацию прославленного писателя, а для Шарлотты стал болезненным уроком. Она была в ужасе и конечно же впоследствии убрала это посвящение.
Это было особенно обидно, потому что Уильям Теккерей был одним из ее самых ярых поклонников.
И для самой Шарлотты он был кумиром и примером профессионального подражания. Он был настолько впечатлен произведением Шарлотты, что, по некоторым данным, читая роман, был тронут до слез.
От всей своей глубокой писательской души, искренне желая публично выразить свое восхищение талантом своего коллеги, Шарлотта посвятила злополучное (но так же имевшее оглушительный успех) издание «Джейн Эйр» Теккерею. В предисловии она назвала его «первым общественным реформатором наших дней». Теккерей, тоже вполне искренне признался, что это был «величайший комплимент, который он когда-либо получал в жизни».
Роковое совпадение
Роковой ошибкой писательницы было то, что Шарлотта, жившая в уединении в Йоркшире, совершенно не знала о личной трагедии своего кумира. Биография Теккерея оказалась зловеще похожа на завязку ее собственного романа. Момент, придающий мистицизма всей истории. Или между ними все-таки что-то было и нет дыма без огня? Увы, очень и очень мало вероятно. Писателей разделяло расстояние и они встретились лишь в Лондоне в декабре 1849 года (а 1-ое издание вышло в 1847 г.).
Придя в ужас от разразившегося скандала, Шарлотта немедленно написала Теккерею письмо с извинениями, в котором сокрушалась по поводу этого «неудачного и невероятного совпадения». Она велела убрать злополучное посвящение из всех последующих изданий романа. Будучи ранимой женщиной, она настолько болезненно переживала эту историю, что включила запрет на его публикацию в свои будущие завещания.
Но злые языки уже было не заткнуть! Безликая и жестокая толпа уже сделала вывод, что скандальный роман — замаскированная автобиография, где автор выставила напоказ грязные тайны своего покровителя и их любовную связь. Более неудачного совпадения было не придумать! Роман также был публично назван «вульгарным», «безнравственным» и даже «антихристианским». Писательницу сравнивали с бесноватой проституткой, а книгу считали «гимном порочной страсти».
Но чтобы там не говорили, книгу с восторгом читала сама королева Виктория. Ну что ж, делаем вывод, что монаршим особам ничто человеческое не чуждо.
Неудачный ужин
Встреча двух писателей, Все-таки состоялась, как мы уже упомянули, в Лондоне в декабре 1849 года. Мистер Теккерей подошел к Шарлотте и, желая разрядить обстановку, выпустил дым от сигары, якобы произнес: «Это сигара мистера Рочестера». Трудно представить более неудачную шутку. Шарлотта в тот момент все еще очень переживала, что испортила любимому писателю карьеру.
Дальше все пошло еще хуже. Ужин превратился в пытку для обоих.
В некоторых источниках так цитируют Теккерея: «У меня было мучительное чувство унижения, видя, как мой идеал в ее глазах исчезает, пока я отправлял в рот все новые куски, а сам не мог вымолвить ни слова. И наконец, когда я дошел до пятой картофелины, она наклонилась ко мне и со слезами на глазах умоляющим шепотом произнесла: "О, мистер Теккерей, не надо!"»
Честно сказать, никогда не могла представить, что получившие признание люди могут попасть в такое ужасное положение. Позже дочь Теккерея вспоминала про тот вечер: «Это был мрачный и молчаливый вечер. Все ждали блестящей беседы, но она так и не началась».
А их вторая встреча в июне 1850 года, где Шарлотта снова была парализована застенчивостью, а другие гости — откровенно враждебны, также не исправила ситуацию. А что, собственно, они хотели, доказательств их связи? Вряд ли. Ну хотя бы взаимная доброжелательность и поддержка были бы очень кстати. Это подтверждает то правило, когда кумир должен оставаться кумиром. Далеким и прекрасным. Вдохновлять и направлять. А не жевать картошку у тебя на глазах, превращая легенду в обыденность. Что же не понравилось в живом кумире? Может он чавкал?
А вы теперь сможете также спокойно читать любимый роман?
Сильная книга «Кайрос» Эрпенбек, мнения разошлись: 3 балла или 5. Глубина чувств на фоне падения режима. Честный отзыв здесь.