Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Сильная книга «Кайрос» Эрпенбек, мнения разошлись: 3 балла или 5. Глубина чувств на фоне падения режима.

Книга, где любовь похожа на медленное утопление, а история страны превращается в историю личной катастрофы. «Кайрос» Дженни Эрпенбек получил Международную Букеровскую премию 2024 года и вошёл в список ста обязательных к прочтению книг года по версии TIME Magazine. В Германии роман удостоен премии Уве Йонсона, а саму писательницу западная критика лихо прочит в будущие нобелевские лауреаты. Но на российских читательских платформах рейтинг книги застыл на скромных 3,6 из 5, а рецензии раскалываются на восторги и раздражение. Одни пишут «до мурашек», другие жалуются, что теряли терпение на половине. В чём магия и в чём ловушка этого романа? Действие начинается в июле 1986 года в Восточном Берлине. Девятнадцатилетняя студентка Катарина случайно знакомится в автобусе с пятидесятитрёхлетним Хансом, женатым писателем и журналистом с мрачным прошлым. У него за плечами юношеское увлечение фашизмом и последующий поворот к убеждённому коммунизму. У неё вся жизнь впереди. Между ними вспыхивает стра
Оглавление

Книга, где любовь похожа на медленное утопление, а история страны превращается в историю личной катастрофы. «Кайрос» Дженни Эрпенбек получил Международную Букеровскую премию 2024 года и вошёл в список ста обязательных к прочтению книг года по версии TIME Magazine. В Германии роман удостоен премии Уве Йонсона, а саму писательницу западная критика лихо прочит в будущие нобелевские лауреаты.

Но на российских читательских платформах рейтинг книги застыл на скромных 3,6 из 5, а рецензии раскалываются на восторги и раздражение. Одни пишут «до мурашек», другие жалуются, что теряли терпение на половине. В чём магия и в чём ловушка этого романа?

История без прикрас

Действие начинается в июле 1986 года в Восточном Берлине. Девятнадцатилетняя студентка Катарина случайно знакомится в автобусе с пятидесятитрёхлетним Хансом, женатым писателем и журналистом с мрачным прошлым. У него за плечами юношеское увлечение фашизмом и последующий поворот к убеждённому коммунизму. У неё вся жизнь впереди.

Между ними вспыхивает страсть, которая быстро превращается в нечто большее и одновременно нечто худшее. Их связь длится годами. Она переживает падение Берлинской стены, исчезновение ГДР и постепенное разрушение всего, что героям казалось незыблемым.

Роман построен как будто из двух коробок с бумагами. После смерти Ханса Катарина получает архив их отношений, и повествование разворачивается через письма, дневники, записки.

История, которая нашла автора спустя тридцать лет

Идея романа пришла к Эрпенбек не сразу. В 2019 году Германия праздновала тридцатилетие падения Берлинской стены, и писательница, по её собственным словам, была настолько поражена этой датой, что решила все-таки высказаться о том, что для восточных немцев стало исторической травмой. Эрпенбек родилась в Восточном Берлине в 1967 году, её бабушка и дедушка, оба писатели, много лет прожили в Советском Союзе. Семейная история органично вплетена в ткань романа, и так что текст звучит так лично и больно.

Почему «Кайрос» так близок русскому читателю

Атмосфера поздней социалистической эпохи узнаваема до мелочей. Очереди, съёмные квартиры, разговоры на кухнях, потёртые пластинки с классикой, запрещённые книги, передаваемые из рук в руки. Эрпенбек воссоздаёт фактуру быта так точно, что любой, кто жил в позднем СССР, узнает знакомые интонации.

Книга работает и с феноменом, который антрополог Алексей Юрчак назвал «это было навсегда, пока не кончилось». Ощущение вечности режима, которое в один момент оборачивается пустотой и растерянностью.

Русский перевод Веры Ахтырской вышел в издательстве «Синдбад» в 2026 году и сохранил длинные, ритмичные фразы оригинала.

-2

Что восхищает и что раздражает в «Кайросе»

«Любовь здесь невозможно назвать любовью». Многие любители подобных историй спорят с жанровым определением. Отношения Катарины и Ханса токсичны с первой страницы. Он манипулирует, ревнует, контролирует каждый её шаг. Она подчиняется, потому что не знает другой модели близости. Эрпенбек и не романтизирует эту связь. Её задача, скорее, показать, как тоталитарная система формирует даже самые интимные сферы жизни.

«Текст слишком медленный, ничего не происходит». Возражение справедливое. Роман разворачивается через микрособытия, паузы, повторения. Но именно эта неспешность позволяет почувствовать, как медленно распадается и связь между людьми, и целая страна.

«Герои вызывают отторжение». Ханс действительно неприятен, Катарина пассивна до безволия. Но писательница и не собирается делать их симпатичными. Её интересует, как два человека становятся заложниками друг друга и собственной истории.

Спорная позиция автора. Эрпенбек критикуют за то, что в её изображении жизнь в ГДР выглядит не так уж плохо, а крах социализма подан как утрата чего-то ценного. Восточногерманский историк Илько-Саша Ковальчук, сам выросший в ГДР, упрекал писательницу в идеализации прошлого.

-3

Признание, которое пришло с опозданием

Когда «Кайрос» вышел в Германии в 2021 году, он почти не привлёк внимания немецкой прессы. Настоящая слава пришла после английского перевода Майкла Хофманна, который, кстати, стал первым переводчиком-мужчиной, получившим Международный Букер. Сама же Эрпенбек стала первой немецкой писательницей, удостоенной этой премии.

Другие подтверждения признания книги:

Премия Уве Йонсона в Германии (2022)

Шорт-лист Национальной книжной премии США за переводную литературу (2023)

100 обязательных к прочтению книг года по версии TIME Magazine

Театральная постановка по роману в немецком театре Котбуса

Переводы на десятки языков мира

Натали Вольтер в The Guardian назвала «Кайрос» одним из самых мрачных и одновременно прекрасных романов, которые она читала.

Кому стоит открывать эту книгу

«Кайрос» не для расслабления. Это не тот текст, на котором можно отдохнуть или развлечься. Роман требует медленного чтения, внимания к интонациям, готовности к дискомфорту. Он о любви без утешения и о памяти без ностальгии.

Если вам близка психологическая проза, где внутренние монологи важнее действия, а историческая травма прорастает сквозь частную жизнь героев, вы найдёте в «Кайросе» редкую глубину. Если же вы ищете динамику и ярких героев, которым хочется сопереживать, книга, скорее всего, разочарует.

Одно можно сказать с уверенностью, что этот роман не оставляет равнодушным никого и рейтинг 3,6 звучит неубедительно. Половина читателей ставит пять, половина ставит три, и обе стороны по-своему правы и испытывают сильные эмоции от романа.

А Вы бы не побоялись коснуться переломной эпохи сквозь остроту неудовлетворенных чувств в этом романе? Пишите в комментариях.

«Дочь болотного царя» Карен Дионн: когда преданность и любовь к свободе живут в одном сердце. Бестселлер на 28 языках. Честный отзыв читать здесь.