Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Арт-детектив

Первый вариант «Герники» был понятным. Именно поэтому Пикассо его изменил

Начало мая 1937 года, Париж. На улице Великих Августинцев ветер гонит по земле обрывки бумаги с набросками, и никто их не подбирает. В мастерской стоит холст почти восемь метров в ширину, и перед ним ходит невысокий человек в испачканной рубашке. Он что-то переставляет, потом убирает, потом ставит снова. В углу сидит Дора Маар с «Роллейфлексом» и делает снимок. Этот снимок сохранился. И ещё сорок четыре таких же. Вам, скорее всего, рассказывали эту историю примерно так. 26 апреля 1937 года немецкие самолёты стёрли с лица земли баскский город Герника. Пикассо, потрясённый до основания, бросился в мастерскую и за пять недель создал картину, которая стала манифестом против войны. Порыв. Гений. Трагедия, воплощённая в единый выдох. Красивая история. Почти вся она неверна. Не потому что бомбардировки не было. Была. Не потому что Пикассо не был задет. Был. Но между «задет трагедией» и «написал картину на одном дыхании» лежит пропасть шириной в сорок пять фотографий. И эта пропасть всё меняет
Оглавление

Начало мая 1937 года, Париж. На улице Великих Августинцев ветер гонит по земле обрывки бумаги с набросками, и никто их не подбирает. В мастерской стоит холст почти восемь метров в ширину, и перед ним ходит невысокий человек в испачканной рубашке. Он что-то переставляет, потом убирает, потом ставит снова. В углу сидит Дора Маар с «Роллейфлексом» и делает снимок.

Этот снимок сохранился. И ещё сорок четыре таких же.

Вам, скорее всего, рассказывали эту историю примерно так. 26 апреля 1937 года немецкие самолёты стёрли с лица земли баскский город Герника. Пикассо, потрясённый до основания, бросился в мастерскую и за пять недель создал картину, которая стала манифестом против войны. Порыв. Гений. Трагедия, воплощённая в единый выдох.

Красивая история. Почти вся она неверна.

Не потому что бомбардировки не было. Была. Не потому что Пикассо не был задет. Был. Но между «задет трагедией» и «написал картину на одном дыхании» лежит пропасть шириной в сорок пять фотографий. И эта пропасть всё меняет.

Пабло Пикассо - Герника, 1937
Пабло Пикассо - Герника, 1937

Первый вариант был другим

1 мая 1937 года Пикассо сделал первые наброски. Если вы их видели, вы не сразу понимаете, что это «Герника». Центр первого эскиза занимает поверженный воин. Слева, на вполне читаемом месте, женщина с мёртвым ребёнком. Пространство упорядочено. Фигуры объяснимы. Можно провести пальцем по листу и понять, кто где и почему.

Это нормальная, хорошо скомпонованная антивоенная картина.

Именно поэтому Пикассо её уничтожил.

Не в один день, конечно. Дора Маар фотографировала семь принципиально разных состояний холста за тридцать пять рабочих дней. Музей королевы Софии в Мадриде хранит эти снимки, и если смотреть их по порядку, возникает странное ощущение: будто наблюдаешь не за созданием, а за последовательным разрушением. Каждая следующая стадия делала картину менее читаемой. Менее утешительной. Менее «понятной» в том смысле, который позволяет кивнуть и пойти дальше.

И это был не несчастный случай.

Дора Маар держала камеру

Запомните эту деталь: Пикассо сам попросил её фотографировать.

Он хотел видеть холст со стороны. Хотел документировать, что именно уходит с каждой переработкой. Дора Маар здесь не случайный свидетель, которому повезло оказаться рядом с гением. Она была рабочим инструментом расследования, которое Пикассо вёл против самого себя.

Пабло Пикассо работает над картиной Герника. Улица Гранд- Огюстен, 7, Париж, начало июня 1937 года. / Фото: Dora Maar / VEGAP
Пабло Пикассо работает над картиной Герника. Улица Гранд- Огюстен, 7, Париж, начало июня 1937 года. / Фото: Dora Maar / VEGAP

На третьей стадии в картине появляется летящий ангел. Большой, узнаваемый, почти плакатный. Чуть позже, в четвёртом варианте, появляется рука с зажатым колосом пшеницы: очевидный символ Испанской Республики. В одном промежуточном состоянии правый угол холста занимает кулак с поднятым большим пальцем.

Официальная версия на этом месте говорит: «художник искал форму». Прошу заметить, что это не поиск формы. Это последовательное удаление смысла. Пикассо убирал из картины всё, что могло работать как прямой политический знак. Ангел ушёл, колос за ним, кулак следом. Осталось то, что не позволяет зрителю выдохнуть с облегчением понимания.

И вот тут мне хочется сделать паузу.

Потому что это решение, а не вдохновение.

Он убирал то, что работало

Стадия четвёртая. Пикассо вводит голову лошади с разинутой пастью и запрокинутой шеей. Один из самых узнаваемых образов «Герники». Но откуда она взялась: не из эмоционального порыва, а из предыдущей версии, где голова была меньше, тише, менее агрессивна. Пикассо её увеличил, сдвинул, потом развернул иначе.

К пятой стадии исчезла последняя попытка нарративной логики в пространстве. Фигуры перестали «стоять» на полу. Части тел начали существовать независимо друг от друга. Свет внутри картины больше не подчиняется одному источнику, и взгляд не знает, откуда начинать.

Всё это происходило не само по себе.

Между стадиями Пикассо смотрел на фотографии Доры Маар и принимал решения: какую версию убить, что перенести, что сделать крупнее. Трудно сказать, что именно он говорил себе в эти моменты. Но в интервью 1945 года он был прямолинеен: «Картина создаётся суммой разрушений». Это не поэтическая фигура. Это буквальное описание метода.

Вы сейчас, возможно, подумали: хорошо, но разве это меняет картину? Смотреть-то на неё всё равно одинаково.

Я скажу, что меняет. И именно это стоит проверить в следующий раз в зале.

Картина, которую не хотели понимать

4 июня 1937 года холст был закрыт. Пикассо поставил дату и точку.

Испанский павильон Всемирной выставки в Париже открылся с опозданием. «Герника» заняла главную стену. Посетители не понимали, что именно изображено, критики писали о хаосе, и реакция зала в целом была прохладной. Некоторые эмигранты-республиканцы, для которых картина формально и создавалась, чувствовали себя обманутыми: где плакатная ясность, где призыв, где надежда?

А вот это уже интересно.

Потому что Пикассо именно для этого убрал ангела, колос и кулак. Он не хотел давать зрителю возможность кивнуть и уйти. Он хотел, чтобы зритель застрял. Чтобы не мог сформулировать себе, что именно он видит, но чувствовал это физически, в районе солнечного сплетения.

Это не гениальная случайность. Это семь переписанных версий и сорок пять фотографий, которые доказывают намеренность каждого шага.

Дальнейшая судьба картины устроена так же точно, как сам процесс создания. До 1981 года «Герника» хранилась в Нью-Йорке, в Музее современного искусства. Пикассо оставил распоряжение: не возвращать в Испанию, пока там Франко. Франко умер в 1975-м. Ещё шесть лет картина оставалась за океаном: шли переговоры о том, куда именно в Испании она должна попасть. В 1981-м прибыла в Мадрид, в 1992-м переехала в Музей королевы Софии, где находится сейчас.

Музей королевы Софии, Мадрид
Музей королевы Софии, Мадрид

И там же хранятся фотографии Доры Маар.

Их не прячут. Они висят в отдельном зале рядом с подготовительными эскизами. Это второй сюжет той же картины, и он важнее официального.

Так что в следующий раз, когда Вам скажут «Пикассо написал её за пять недель в едином порыве», у Вас есть конкретный вопрос: а Вы видели, что было на холсте на третьей неделе? Не финальную картину, а то, что Пикассо решил оттуда убрать?

Потому что то, чего в «Гернике» нет, объясняет её лучше, чем то, что осталось.

Если окажетесь в Мадриде: в Reina Sofía смотрите сначала эскизы и фотографии Доры Маар, а потом уже сам холст. Именно в таком порядке видишь не хаос, а то, откуда этот хаос взялся. И тогда «пять недель» перестают звучать как легенда про гения. Они звучат как хроника семи убийств одной картины ради рождения другой.