В одном из дворов Владивостока, в сквере «Любви и ожидания», на бетонном постаменте застыла бронзовая девушка.
Она смотрит в сторону Амурского залива, туда, где насколько хватает глаз — небо сливается с водой. Памятник торжественно открыли 12 ноября 2013 года. Эскиз создал художник из Санкт-Петербурга Константин Новиков, а в бронзу его отлил кемеровский скульптор Иван Кулаков.
Это памятник одному из символов Великой Отечественной, легендарной песне "Катюша", девушке, которая верно ждала любимого, который нес суровую ратную службу по защите Отечества. Местные краеведы убеждены: у героини песни было реальное имя - Катя Алексеева.
Летом 1938 года на юге Дальнего Востока обстановка была тревожной: Японская империя, захватившая Маньчжурию и создавшая марионеточное государство Маньчжоу-го, не скрывала намерений расширить свою территорию на север.
В прицеле Токио была советская земля у озера Хасан и реки, имя которой позже будет угадываться в строках песни — Туманная (сегодня она больше известна как Туманган). Место это — стык границ России, Китая и Северной Кореи. Японцам нужны были высоты Заозёрная и Безымянная: с их вершин можно было простреливать территорию СССР на десятки километров. К границе стянули огромную силу: больше 20 тысяч солдат, почти 200 артиллерийских стволов.
Сюда-то, в самый эпицентр назревающей бури, и направили служить капитана-пограничника Александра Алексеева. А следом за мужем, как было заведено в крепких семьях, отправилась и его супруга — Екатерина.
Катя Филиппова, дочь часовых дел мастера, родилась во Владивостоке в 1911 году, с детства она была в центре внимания: еще бы, музыкально одаренная, красивая, активная. Девушка без труда поступила в Ленинградскую консерваторию по классу фортепиано и подавала большие надежды. Но пришла большая любовь.
Выйдя замуж за офицера, консерваторские коридоры Катя променяла на суровую реальность дальневосточной заставы. Однако с культурой, теперь уже Катя Алексеева, в гарнизоне не рассталась: нашла себя в военном клубе, где работала музыкантом и руководила художественной самодеятельностью.
У жен пограничников на дальневосточных заставах была неписаная традиция. Река Туманная в тех местах — не широкая, но своенравная. Берег — единственное место, откуда можно увидеть возвращающийся дозор. Мужчины уходили на службу в сопки, вдоль реки, иногда на несколько дней, возвращались они тоже по берегу. А жены ждали.
Выходили на крутой берег и всматривались вдаль, чтобы первыми заметить фигуры в зелёных фуражках. Увидеть — значит любимый жив, значит, можно выдохнуть. В 1938 году, когда японцы то и дело устраивали провокации, каждый выход на берег становился маленьким подвигом. Женщина ходила встречать мужа, зная: в любой момент может начаться обстрел, но шла, потому что не ждать — страшнее.
Выходила на берег Туманной и Катя Алексеева, каждый раз, глядя на синюю воду пограничной реки, повторяла про себя: «Пусть он служит, бережет Родину, а я буду хранить нашу любовь».
29 июля 1938 года японцы перешли советскую границу. Атаке подверглись сопка Безымянная и озеро Хасан, начались тяжелые, затяжные бои, длившиеся до 11 августа 1938 года. Мужчины ушли на передовую, а Катя вместе с другими жёнами пограничников развернула госпиталь: перевязывала раненых, стирала бинты, варила еду и буквально вытаскивала бойцов с того света. За эти дни она спасла не один десяток жизней.
В наградных документах по Хасанскому погранотряду есть приказ о награждении Екатерины Алексеевой. За свой героизм хрупкая женщина получила боевой Орден Красной Звезды.
А как же песня? Рождение ее было трудным, весной 1938 года Исаковский написал восемь строчек: «Расцветали яблони и груши…», то есть, они написаны до событий на границе. Написал, продолжить почему-то не смог и отложил текст в стол.
Встретившись осенью с Блантером, он сунул ему эти строки. Блантер схватился за них: «Давай текст, я напишу музыку!» Упирающийся Исаковский уехал в Ялту, но Блантер и там не дал ему покоя: «Оркестр уже репетирует, песня нужна для первого концерта». Исаковскому пришлось сесть за стол и в срочном порядке дописывать куплеты.
Наконец настал день премьеры. В концертной афише Колонного зала Дома Союзов значилось: 11 ноября 1938 года. "Катюшу" впервые исполнила Валентина Батищева в сопровождении оркестра Виктора Кнушевицкого. Зал взорвался! Ошеломлённая Валентина была вынуждена трижды повторить номер — такого в истории солидной филармонии почти не случалось. Так появился музыкальный символ эпохи.
Позже родилась еще одна красивая легенда, о том, что Блантер и Катя Филиппова (Алексеева) оказались старыми знакомыми, учились в Ленинградской консерватории почти в одно время и переписывались. Это всего лишь легенда, ничуть не умаляющая ни подвига хрупкой женщины, ни значения песни, которую связывают с ее именем.
На самом деле в командировку на Дальний Восток Исаковский и Блантер отправились после громкой премьеры своего "хита", в феврале 1939 года. Говорят, встретились они и с Катей Алексеевой. Так песня "Катюша" наложилась на реальный образ женщины, о которой было уже широко известно.
Есть и другие версии того, о ком думал Михаил Исаковский, когда писал слова песни.
Екатерина Горанская (главный «тайный» прототип со Смоленщины) - первая учительница Исаковского в деревне Всходы. Она вытащила талантливого мальчика из нищеты, заботилась о нём, покупала ему очки, когда врачи сказали, что он теряет зрение. Исаковский ее боготворил.
Имя Катюши уже жило в сердце поэта и прорывалось на бумагу задолго до 1938 года. Например, в стихотворении 1925 года «Широки весной закаты…» он писал: «Ночевать из душной хаты в клеть Катюша перешла». Или песня «Провожанье» 1936 года - паренёк провожает домой Катюшу.
Связывают название песни и с Екатериной Михайловой (в замужестве Дёминой). Девушка служила санинструктором в подразделении морской пехоты, стала легендой уже во время Великой Отечественной. Эта девчонка в 1941 году приписала себе в военкомате лишние два года и ушла на фронт, ходила в разведку. Воевала отчаянно, вытаскивая из-под огня десятки раненых. Эта хрупкая женщина с орденом на гимнастёрке дожила до 94 лет и получила Звезду Героя Советского Союза только в 1990 году.
Их были тысячи. Вчерашние девчонки, которые обрезали косы и ушли на фронт Великой Отечественной, когда стране грозила смертельная опасность. Катюши, Аленки, Светланы, Зои, Веры… Дочери, матери, жены. А миллионы оставались в тылу, работали, приближая Победу, ждали любимых, старели разом, получая похоронки, берегли любовь в сердце, хранили детей, совершали настоящий подвиг - подвиг жизни. "Катюша" - она обо всех них, недаром так популярна стала песня именно на фронтах Великой Отечественной, дав имя и самому грозному оружию той войны.
14 июля 1941 года батарея капитана Ивана Флёрова (7 машин) нанесла сокрушительный залп по станции Орша, уничтожив эшелоны с фашистами. Эффект был чудовищный: земля вставала на дыбы, успех нового оружия был ошеломляющим.
Реактивная установка БМ-13 среди бойцов сначала звалась «Раисой Сергеевной», от аббревиатуры РС — «реактивный снаряд». Имя не прижилось, не ласкало слух. Версий, почему именно "Катюша" легло солдатам на душу, несколько.
Первая, самая красивая: в честь всеми обожаемой песни. Вторая, заводская: на раме первых машин, собранных на Воронежском заводе имени Коминтерна, стояла буква «К», которая расшифровывалась как «Коминтерн». Бойцы расшифровали иначе. Третья, романтичная: солдат написал это имя на борту, снаряжая любимую машину перед боем.
«Катюша» стала одним из главных символов Победы, услышав её завывание, немцы в панике бежали, прозвав установку "сталинским органом". Гитлер объявил огромную награду за трофейную «Катюшу», но её секрет так и не был раскрыт.
А что же Катя Алексеева? Ее жизнь, к сожалению, оказалась до обидного короткой. Взяв на себя нечеловеческую нагрузку в суровом 1938 году, она подорвала здоровье, ушла из жизни женщина вскоре после войны, в конце 1940-х. Могила её, увы, не сохранилась. Но осталась песня, которая теперь звучит практически на всех языках мира, песня, с которой шли в бой и побеждали! Осталась наша память.
Всех моих читателей я поздравляю с Великим Праздником, Днем Победы!
Спасибо за лайки!