В итоге провела себе ликбез и несу его вам: Итак, герой нашего дня — Dutch courage (букв. «голландская храбрость») — это устойчивое выражение, означающее наигранную храбрость, вызванную опьянением. Чаще всего это чувство связывают с выпивкой перед рискованным поступком. При чем тут голландцы? История выражения уходит в XVII век — эпоху острого соперничества Англии и Нидерландов за господство на море. Именно в это время, как я узнала, в английском языке появилась целая серия фраз с приставкой Dutch, которые носили откровенно пренебрежительный характер. «Голландская храбрость» лишь одно из них. Но сначала про происхождение самого выражения: 😈Версия №1: поэтическая Первое письменное упоминание выражения часто приписывают английскому поэту Эдмунду Уоллеру. В своей поэме «Instructions to a Painter», написанной около 1665 года, он иронизирует над голландцами: The Dutch their wine, and all their brandy lose, Disarm'd of that from which their courage grows. Голландцы лишатся своего вина
Сегодня я узнала новое выражение из английского и снова не поняла, почему оно так переводится
6 апреля6 апр
1
2 мин