Hello everyone! Разбираем новую идиому ⬇️ Слова: Дословно: класть что-то на лед Значение: to delay doing anything - откладывать какие-либо действия По-русски мы в таком случае говорим: «отложить (на потом)». Например: I'm afraid we'll have to put your idea on ice until better times. - Боюсь, нам придется отложить твою идею до лучших времен. Происхождение: Когда мы откладываем продукты на хранение, мы используем холодильник! А в холодильнике у нас холодно. И раньше люди клали продукты на лед, чтобы они дольше могли сохранять свежесть. То же самое мы делаем, когда откладываем что-то на потом - пусть хранится, когда-нибудь мы этим займемся.