Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

HAVE и HAVE GOT

Victor has got a mole on his right cheek./ Victor has a mole on his right cheek. У Виктора родинка на правой щеке.
В данном случае мы можем употребить и have, и have got. Ошибки не будет. В значении обладания оба варианта подходят. Но всё же выбор в пользу того или иного зачастую зависит от географии и стиля.
В разговорном британском обычно используется "have got", а в американском "have".

Victor has got a mole on his right cheek./ Victor has a mole on his right cheek. У Виктора родинка на правой щеке.

В данном случае мы можем употребить и have, и have got. Ошибки не будет. В значении обладания оба варианта подходят. Но всё же выбор в пользу того или иного зачастую зависит от географии и стиля.

В разговорном британском обычно используется "have got", а в американском "have". Австралийский английский ближе к британскому, канадский - к американскому.

Japanese cars have got a steering wheel on the right. (Br) У японских машин руль справа.

Japanese cars have a steering wheel on the right. (Am) У японских машин руль справа.

В деловом английском (например, в документах) ни британцы, ни американцы have got не используют. Только have.

We have more than 200 stores in Russia. У нас более 200 магазинов по всей России. (объявление о вакансии)

Лично я в большей степени придерживаюсь британского варианта, хотя сложно быть категоричным в этом вопросе. В случае с глаголом "иметь" я обычно советую своим ученикам выбирать вариант "have", а не "have got". И вот почему...

В английском языке есть выражения, где have обозначает не обладание, а действие:

to have breakfast/ lunch/ dinner - завтракать, обедать, ужинать

to have coffee/ tea - пить кофе/ чай

I'm having coffee.
I'm having coffee.

to have a shower/ a bath - принимать душ/ ванну

to have a good (great, wonderful...) time - хорошо/ здорово проводить время

to have a chat/ a conversation/ a discussion (with someone) - болтать/ разговаривать/ обсуждать (с кем-то)

to have a party - устраивать вечеринку

to have a break - устраивать перерыв

to have trouble/ difficulty - испытывать сложности

to have fun - веселиться

to have a rest - отдыхать

to have a swim - плавать

to have a dream - мечтать + сниться

to have a holiday - проводить отпуск/ каникулы

Have в этих выражениях не может употребляться с got, т.к. обозначает действие, а не обладание. Мы никогда не встретим сочетание "have got a rest", "have got a party", а, если встретим, значит кто-то допустил ошибку. Зато в отличие от have (обладание) have (действие) может успешно сотрудничать с временами Continuous (глаголы, которые обозначают действие, употребляются в продолженных временах, глаголы, не обозначающие действие, не употребляются).

Where's that music coming from? - The neighbours are having a party. Откуда эта музыка? - У соседей вечеринка.

Hi! Where are you? - I'm having a great time on the beach. Ты где? - Я отлично провожу время на пляже.

Have got a party, have got a great time ... говорить нельзя. А как насчёт have got coffee/ tea/ a shower...или просто time без great? В некоторых контекстах данные словосочетания могут обозначать обладание, тогда можно.

Do we have coffee at home? = Have we got coffee at home? У нас дома есть кофе?

We have a new bath. = We've got a new bath. У нас новая ванна.

I don't have time. = I haven't got time. У меня нет времени.

Важно запомнить, что в выражениях "have a headache/ a toothache/ a stomachache" (болеть (о голове/ зубе/ животе) have не обозначает действие, хотя мы и говорим по-русски "болит". В английском это обладание: иметь головную/ зубную боль/ боль в животе. Это значит, что эти выражения не употребляются в Continuous, но употребляются с got.

Ben has a headache. = Ben has got a headache. У Бена болит голова.

Также нельзя употреблять got в прошедшем и будущем временах.

Annie had two Arabic lessons yesterday. У Ани вчера было два урока арабского.

What would you like to order? - I'll have an americano and a cherry pie, please. Что Вы хотите заказать? - Я буду американо и вишнёвый пирог, пожалуйста.

Отрицательные предложения:

I don't have sugar at home. (do+not+have) У меня дома нет сахара.

I haven't got sugar at home. (have+not+got)

This textbook doesn't have answers. (does+not+have) В этом учебнике нет ответов.

This textbook hasn't got answers. (has+not+got)

Вопросы:

Do you have sugar at home? (Do+подлежащее+have) У тебя есть дома сахар?

Have you got sugar at home? (Have+подлежащее+got)

Does this textbook have answers? (Does+подлежащее+have) В этом учебнике есть ответы?

Has this textbook got answers? (Has+подлежащее+got)

Основные моменты, которые надо запомнить:

  • ‌have (обладание) можно употреблять с got, можно без got (если боимся вставить got не в том месте, лучше вообще обходиться без него даже в общении с британцами (сильно ругаться не будут)
  • ‌have (обладание) нельзя употреблять в Continuous
  • ‌have (действие) нельзя употреблять с got
  • ‌have (действие) прекрасно сотрудничает с временами Continuous
  • ‌got нельзя употреблять в прошедшем и будущем временах