Друг говорит «I’ve been there», а вы смотрите на карту и ничего не понимаете? Спойлер: речь не о поездках. Это одна из самых тёплых и человечных фраз в английском языке. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Представьте: коллега жалуется на бессонницу, а вы отвечаете: «I’ve been there». Он что, думает, вы спали в той же кровати? 😅 Или подруга рассказывает о страхе публичных выступлений, а вы киваете: «I’ve been there». Вы тоже выступали в её зале? Нет. И это главный секрет. Фраза I’ve been there (транскрипция: /aɪv biːn ðeər/) не имеет никакого отношения к физическому месту. Она означает: «Я переживал такое же / Я понимаю тебя / Я проходил через это». Это выражение эмпатии, поддержки, узнавания чужого опыта. По сути, вы говорите: «Твоя боль, твоя радость, твой страх — они мне знакомы. Я с тобой». ❤️ В английском слово there может означать не только «там, в том месте», но и «в той ситуации, в том состоянии». Когда кто-то описывает сложный этап
😌 «I’ve been there»: почему англичанин скажет так даже про космос (и при чём тут ваша душа)
3 апреля3 апр
31
3 мин