Найти в Дзене

Старый дом. Незнакомец Ч.1.

Первые несколько секунд я просто смотрела в окно и ничего не понимала. Человек у калитки выглядел необычно. Он не стоял так, как обычно стоят, когда звонят в звонок или ждут, пока откроют. И не так, как останавливаются перед чужим забором случайно. Он будто достиг этой точки и не знал, что делать дальше. Сгорбившись, с опущенными руками, он смотрел на калитку, а не на дом. Его взгляд был устремлен на эту калитку, словно она должна была что-то прояснить, но не могла... Молодой человек лет двадцати пяти, может, чуть старше. Тонкая куртка явно не подходила для декабрьского мороза, в ней можно было продержаться на улице не больше получаса. Шапки на нём не было, тёмные волосы припорошило снегом. Он стоял неподвижно. Маруся на подоконнике подобрала лапы под себя, села "буханочкой" и смотрела на него с тем выражением, которое я за эти сутки научилась считывать как: интересно, но не опасно. Разница между этим взглядом и тем, каким она смотрела на тёмный угол спальни, была кардинальной. Я поста

Первые несколько секунд я просто смотрела в окно и ничего не понимала.

Человек у калитки выглядел необычно. Он не стоял так, как обычно стоят, когда звонят в звонок или ждут, пока откроют. И не так, как останавливаются перед чужим забором случайно. Он будто достиг этой точки и не знал, что делать дальше. Сгорбившись, с опущенными руками, он смотрел на калитку, а не на дом. Его взгляд был устремлен на эту калитку, словно она должна была что-то прояснить, но не могла...

Молодой человек лет двадцати пяти, может, чуть старше. Тонкая куртка явно не подходила для декабрьского мороза, в ней можно было продержаться на улице не больше получаса. Шапки на нём не было, тёмные волосы припорошило снегом. Он стоял неподвижно.

Маруся на подоконнике подобрала лапы под себя, села "буханочкой" и смотрела на него с тем выражением, которое я за эти сутки научилась считывать как: интересно, но не опасно. Разница между этим взглядом и тем, каким она смотрела на тёмный угол спальни, была кардинальной.

Я поставила кружку.

— Ты думаешь, мне нужно выйти? — спросила я у кошки.

Маруся моргнула.

— Аргумент принят, — сказала я и пошла за валенками, которые сушились у всё ещё подтекающей батареи.

На улице было минус двенадцать градусов. Снег скрипел именно так, как скрипит при такой температуре, а дыхание вылетало облаками и мгновенно замерзало. Я быстро накинула пальто прямо на домашний свитер, сунула ноги в валенки и вышла из дома.

Он не заметил, как открылась дверь и как я шла по заснеженной дорожке. Просто стоял, уставившись на калитку. Только когда я остановилась прямо перед ним, он вздрогнул и поднял глаза.

Его глаза были светлыми — серыми или голубыми, в утреннем декабрьском свете трудно разобрать. В них читалось выражение, которое я не сразу уловила. Это был не страх, не агрессия, не мольба о помощи. Что-то глубже. Человек, не понимающий, где он, и осознающий свою растерянность.

— Доброе утро, — сказала я.

Он смотрел на меня несколько секунд, потом произнёс:

— Это ваш дом?

— Мой, — подтвердила я.

— Понятно, — он кивнул, будто в этом был какой-то особый смысл. — Вы не знаете, что это за улица?

Я назвала улицу.

Он снова кивнул — медленно, словно запоминал. Потом спросил:

— А город?

Я назвала город.

Пауза.

— Спасибо, — сказал он.

— Пожалуйста, — я смотрела на его куртку, снег в волосах и синеватые от холода пальцы, которые он не прятал в карманы. — Давно здесь стоите?

— Не знаю, — ответил он просто, без извинений. — Не помню.

Не помню. Хммм...

Я стояла у калитки в восемь утра, после ночи, когда мы изгнали из дома существо, обитавшее здесь с девятьсот девятого года. Незнакомец говорил, что не помнит, сколько он простоял на морозе. При этом у него был трезвый взгляд, четкая речь и никаких признаков опьянения.

Маруся наблюдала за нами из окна.

— Как вас зовут? — спросила я.

Он посмотрел на меня. Потом на калитку. Потом снова на меня.

— Иван, — сказал он наконец. — Кажется...

— Кажется?

— Я помню, что меня зовут Иван. Это я помню. — Он немного помолчал. — Больше особенно ничего...

Тут я ощутила знакомое чувство. То самое, что бывает, когда история, казавшаяся завершенной, вдруг поворачивается и открывает новую главу.

— Иван, — сказала я. — Вы замёрзли.

— Наверное.

— Зайдите в дом. Я поставлю чайник.

Он взглянул на меня с тем же спокойным, немного рассеянным выражением, какое бывает у человека, которому безразлично, куда идти, потому что он сам не помнит, откуда пришёл.

— Ладно, — произнёс он.

Маруся встретила нас в прихожей. Она сидела посреди коридора и смотрела на Ивана таким взглядом, какого я у неё раньше не видела. Не настороженность и не враждебность. Что-то среднее между изучением и узнаванием. Так смотрят на человека, которого видели раньше в другом месте и пытаются вспомнить, где именно.

Иван посмотрел на неё и остановился.

— Кошка, — сказал он.

— Маруся, — уточнила я.

— Маруся. — Он произнёс это имя медленно, как будто проверял его на вес. — Хорошее имя.

Маруся встала, подошла к нему и понюхала ботинок. Потом отошла и уселась у стены. Её хвост двигался — не тревожно, но задумчиво.

Я сняла пальто, повесила его, указала Ивану на вешалку. Он снял куртку — и я увидела, что рубашка под ней тонкая, летняя почти, и на левой руке у него был длинный порез — старый, уже затянувшийся, но отчётливый.

— Это откуда? — спросила я, кивнув.

Он посмотрел на рукав.

— Не знаю, — равнодушно ответил он.

На кухне я поставила чайник, достала хлеб и масло. Потом вспомнила про варенье и сыр и добавила их к столу. Иван сел за стол, где несколько часов назад лежали свечи и монета с моей кровью. Он смотрел на меня с тем же спокойным и немного рассеянным взглядом, пока я ходила по кухне.

Маруся вошла за нами и устроилась на своём подоконнике. Наблюдала.

— Значит, вы не помните, как оказались у моей калитки, — сказала я, ставя перед ним кружку.

— Нет.

— Не помните, откуда шли.

— Нет.

— Документы есть?

Он быстро проверил карманы, словно привык к этому и точно знал, что найдет. Вытащил мятую бумажку и протянул мне.

Это был чек из супермаркета, двухнедельной давности. Магазин находился в нашем городе, но на улице в противоположном конце от моего района.

— Это всё?

— Всё.

Я положила чек на стол и взглянула на него. Он медленно ел бутерброд с маслом, не спеша, и смотрел в окно. За стеклом падал снег, а за окном раскинулся обычный декабрьский двор.

— Иван, — сказала я. — У вас есть телефон?

— Нет, — сказал он. — Точнее, не знаю. Не нашёл.

— Голова болит?

— Нет.

— Что-нибудь болит?

Он подумал.

— Ноги, — сказал он. — Как будто долго шёл.

Я взглянула на его обувь — обычные ботинки, не сапоги. Совсем не то, что нужно для декабрьского снега. Подошва внутри оказалась влажной.

— Долго шли, — согласилась я. — Это очевидно.

Маруся на подоконнике лениво потянулась и зевнула, словно говоря: Я-то давно всё поняла, а вам ещё нужно время.

— Надо вызвать полицию, — произнесла я скорее машинально, всё ещё пытаясь осмыслить происходящее. — Или скорую помощь.

— Наверное, стоит, — спокойно согласился Иван. — Если вы так считаете.

— А вы как себя чувствуете?

Он взглянул на меня. Впервые за все утро нашего разговора он посмотрел на меня по-настоящему, а не сквозь.

— Мне не страшно, — сказал он. — Это странно, да? Когда не помнишь ничего, должно быть страшно. Но мне не страшно.

— Почему?

— Не знаю. — Он опустил взгляд на кружку с чаем. — Просто пришёл к этому дому и почувствовал, что здесь... правильно. Что ли. Как будто там, где я был до этого — неправильно. А здесь правильно. Это вообще звучит нормально?

— Для меня — да, — сказала я. — После последних суток — особенно.

Он не уточнил, что произошло за последние сутки. Просто кивнул, словно это было само собой разумеющимся.

Маруся спрыгнула с подоконника, подошла к столу и забралась на свободный стул — обычно его никто не занимал. Устроилась поудобнее и посмотрела на Ивана.

Он взглянул на неё.

— Она присматривается ко мне, — заметил он.

— Она ко всем присматривается, — ответила я.

— Нет, — ответил Иван. — Это не то. — Он смотрел на Марусю так же спокойно, как и на всё остальное. — Кажется, она пытается что-то вспомнить.

Я перевела взгляд на кошку, потом на него.

— Вы сказали: кажется, она пытается вспомнить.

— Да.

— Интересный выбор слов, — заметила я, — для человека, который сам не помнит почти ничего...

Он подумал.

— Да, — сказал он, и впервые в его глазах промелькнуло что-то похожее на улыбку. — Интересный.

Я позвонила Наталье Степановне в половине девятого утра.

— Доброе утро, — произнесла она, пытаясь скрыть усталость в голосе. — Что стряслось?

— Ничего страшного, — ответила я. — За это утро у меня появился незнакомый мужчина, который ничего не помнит...

Пауза затянулась...

—В каком смысле не помнит? — переспросила она.

— В полном смысле. Стоит у калитки. Говорит, Иван. Только имя помнит, больше ничего. Ни документов, ни телефона, только чек двухнедельной давности в кармане.

Наталья Степановна вновь сделала паузу, чуть короче предыдущей.

— Маша, — продолжила она, — я же говорила: у старых домов много историй.

— Вы это к чему?

— К тому, — произнесла она, и голос у неё стал интонацией человека, который уже складывает вещи, — что я приеду. Часа через два. Завари чай покрепче и не выпускай его из дома.

— Он и не рвётся, — сказала я.

— Тем лучше.

Она повесила трубку.

Я вернулась на кухню.

Иван сидел за столом. Напротив него, на стуле, расположилась Маруся. Они молча смотрели друг другу в глаза — кошка и человек, потерявший память. В этом безмолвии было что-то сосредоточенное и загадочное, что заставило меня остановиться на пороге.

— Она что-то говорит? — спросила я.

Иван поднял взгляд.

— Нет, — сказал он. — Но такое ощущение, что могла бы...

Маруся не обернулась, её зелёные глаза смотрели на него спокойно и внимательно.

Я вспомнила её слова, сказанные ночью. Тогда она говорила вслух, хрипло и немного удивлённо, словно не ожидала от себя.

Я подумала о фразе Натальи Степановны: нет ничего случайного.

Вспомнила чек из супермаркета, которому уже две недели, и следы босых ног на влажной земле в подвале.

— Иван, — начала я, усаживаясь напротив. — Вам когда-нибудь снился этот дом?

Он взглянул на меня. Без удивления, без смущения — просто посмотрел так, как смотрит человек, когда вопрос кажется ему странным, но по какой-то причине понятным.

— Не знаю, — произнес он. — Я не помню, что делал последние... сколько же времени прошло?

— Две недели, — уточнила я. — По крайней мере, судя по чеку.

Он взглянул на чек, лежащий на столе.

— Две недели, — повторил он задумчиво. — Это долго...

— Да, достаточно долго, — согласилась я. — Чаю ещё налить?

— Пожалуйста, — ответил он.

За окном кружились снежинки. Маруся не отрывала взгляда от Ивана. Дом молчал — спокойно, уютно, без посторонних звуков и чужих голосов.

Просто молчал.

Но я уже ощущала — каким-то новым, обострившимся за последние сутки пятым чувством — что эта тишина временная. Не в плохом смысле, а в том, что история, которую я считала завершённой, только что перевернула страницу...

Дорогие читатели! Если вам понравился рассказ, пожалуйста, поставьте лайк. Мне, как автору, важно знать, что мои труды находят отклик у читателей. Это очень вдохновляет.

Мне нравится общаться с вами в комментариях 😉

С любовью и уважением, ваша Ника Элеонора❤️