Говорят, что карта мира девяти богов напоминает распустившийся цветок сливы потому, что на заре времён этот мир был благословлён самими небесами. Цветы сливы символизируют небесное начало. Каждый из пяти лепестков-континентов означает тесную связь с силами пяти элементов: водой, землёй, деревом, огнём и металлом. Эти элементы не распределены равномерно, поскольку важны повсеместно, но слово «металл» у всех ассоциируется с империей А-Шуан. Здесь добывается железо, золото, олово и серебро. Изделия а-шуанских кузниц, литейных и мастерских имеют высшее качество и ценятся во всём мире. А сама империя занимает целый западный континент, включает в себя несколько королевств и тоже похожа на цветок, сердцем которого является Лунная Долина. Эта долина прекрасна и всегда открыта для ценителей изящных искусств. Каждый год на праздник середины лета сюда даже из самых отдалённых уголков приезжают художники, поэты и музыканты, чтобы продемонстрировать своё мастерство, оценить таланты других, набраться опыта или приобрести полезные связи. Праздник длится целых десять дней, но гостей подчас бывает так много, что Лунная Долина не способна вместить всех, поэтому некоторые мероприятия в последние годы проводятся за её пределами.
А-шуанцы довольны своими правителями, но это и неудивительно, ведь империей правят бессмертные император Дин Лин и его красавица-императрица Юалэ Тай Ни. Эти двое не делят людей на сословия, заботятся обо всех своих подданных одинаково и уверены, что любой труд должен оплачиваться достойно. Они давно отдали императорский дворец и большую часть своих обязанностей старшему сыну Бай Лину, который носит титул наследного принца и готовится принять власть над империей полностью. Бай Лин тоже бессмертен, но разве могло быть иначе у такой-то пары? Он пока ещё не женат, поскольку ждёт взаимности от одной из дочерей странницы Айнии, а обзаводиться гаремом не намерен вовсе. Если молодые всё же поженятся, то это будет ещё один бессмертный союз.
Правители А-Шуана не живут в своей империи постоянно. Они много путешествуют, повсюду благословляют молодожёнов на долгое семейное счастье и проводят такие свадебные церемонии, разводиться после которых было бы кощунством и величайшей неблагодарностью. Считается, что союзы, благословлённые этими двумя бессмертными, нерушимы, поэтому владыки Дин Лин и Юалэ Тай Ни заранее оповещают правителей государств о своём намерении посетить их земли, чтобы желающие пожениться подстроились под этот визит и успели подготовиться к предстоящим свадьбам. А к началу лета счастливая супружеская пара возвращается в А-Шуан ― они стараются застать цветение морозных лилий, потому что это время принадлежит лишь им двоим.
* * *
― Почему только им? Разве их дети не родились тоже драконами?
― Наставник, а что стало с Дун Фэном? Его уничтожили?
― А остальные полубоги уже вернулись?
― А люди знают, что Небесных Пределов давно нет?
― Если все знали Дина Лина как владыку демонов, то почему сейчас жаждут его благословения?
― А жён и мужей всем бессмертным хватило? Их же девять. Нечётное число.
Вопросы сыпались на Тео со всех сторон, но он и так уже потратил на это занятие втрое больше времени, чем предполагалось.
― Всё, всё, умолкните! ― перекрыл он своим громким голосом поднявшийся шум. ― Все ответы получите завтра. Идите уже по домам, иначе ваше родители меня растерзают.
― А почему нет бессмертной жены у нашего владыки Дзи Шу? ― пискляво спросила самая бойкая и самая младшая из его воспитанниц.
― Владыка же старый совсем. Нашла о чём спросить. Идём уже, ― строго сказал ей старший брат, взяв любопытную малышку за руку.
Тео дождался, пока все покинут поляну, а потом принял свой истинный облик и с удовольствием почесал задней лапой за ухом. Откуда ему знать, почему владыка Дзи Шу предпочитает жить в одиночестве и прикидываться стариком? Может, ему так нравится. У котят всегда так много вопросов, что можно потратить целую вечность, отвечая на них. И не на каждый ведь ответишь ― приличия не позволяют. Скажешь не то, разгневаешь сородича, а потом ищи спасения от от его когтей у владыки за троном.
На многое Тео хотел бы знать ответы и сам. Например, почему Великие Боги решили не возвращать в этот мир преемника полубога терпимости и смирения, а вместо него вернули сюда кота-оборотня, наделив его бессмертием и божественной силой верности, преданности и чести взамен демонической? Приятно, конечно, и подобная милость небес поистине неоценима, но хоть бы объяснили, что этой магией нужно делать. «Следуй и дальше праведным путём», ― вот и всё наставление. А куда следовать и с какой целью, никто объяснить не удосужился. Вернуться к господину и продолжать служить ему до скончания времён? А он сам-то на это согласится? Да и правильно ли будет, если один обладатель божественных сил станет слугой другого? Нет законов, запрещающих такое служение, но Дин Лин же принципиален до зубовного скрежета. Остаться на острове Мофа и наставлять детишек кошачьего клана дальше? Для этого нужно располагать большей информацией, чем имеется у владыки Дзи Шу. Старый каштан имеет свои источники сведений и знает обо всём, что творится в этом мире, но не идти же к нему с вопросом о том, драконами родились дети владыки Лина или нет. Он-то ответит, но всё равно это не слишком удобно. Снова будет ворчать, что голова и божественная сила даются их обладателям не для красоты. Он всегда так говорит, намекая на необходимость совершенствования, а к чему совершенствоваться, если не до конца понимаешь, зачем ты вообще существуешь?
― А что делать? Нужно же завтра что-то сказать этим блохастым сорванцам, ― вслух произнёс Тео, вернув человеческий облик.
― Скажи им правду, ― посоветовал до боли знакомый рокочущий голос.
Тео повернулся и робко, неуверенно улыбнулся. Вознамерился было поклониться, как делал это прежде, но Дин Лин магией удержал его от этого проявления почтительности и сообщил:
― Вижу, что ты по уши погряз в долгах перед несмышлёными детьми. Скажи им завтра, что драконья суть есть только у меня и Юалэ. Дети её не наследуют, потому что двух драконов для этого мира вполне достаточно. Люди не знают, что Небесных пределов нет, ведь такое знание ни к чему хорошему привести не может. Обладателей божественных сил в этом мире уже шестнадцать, а не девять, поскольку Великие Боги вознамерились пойти путём справедливости и позволить каждой магии основы иметь своего бессмертного носителя, не связанного с Занебесьем кровными узами. Мы с Юалэ подбираем новых бессмертных вроде тебя по всему миру и пристраиваем их к более опытным для обучения, но уже подумываем о возрождении Небесных Пределов, чтобы магия не попала снова в руки людей. О чём там ещё тебя спрашивали? О жёнах и мужьях? Тут, думаю, и так всё понятно. Бессмертные будут только прибывать, ведь над сотворением этого мира таким, какой он есть, потрудился чуть ли не весь пантеон Занебесья. Если кому-то и не хватит жены или мужа, то эта проблема будет решена в будущем потомками других пар. Что ещё?
― Дун Фэн, ― осторожно напомнил Тео.
― Да. Дун Фэн, ― кивнул владыка Лин. Вздохнул, присел на один из плоских камней, служивших котятам учебными столами, и продолжил: ― Юалэ просила не преследовать его, но он преследует нас. Ослаб и способен сейчас только на мелкие пакости, но эти мелочи часто оцениваются человеческими жизнями. Я обсудил данную проблему с владыками И Чэном и Дзи Шу, и вместе мы пришли к выводу, что для борьбы с этим злым духом мало полагаться лишь на божественные силы. Нет людей и духов без пороков, да и бессмертные не могут быть абсолютно праведными. Дун Фэн повсюду, в каждом живом сердце и существе, поэтому почти неистребим.
― Почти? ― переспросил Тео.
― Да, почти. Он завистлив, и это главная его слабость. Мы подумали и решили, что нужно вынудить его сосредоточить всю свою силу на одной цели. Ему очень сильно хочется заполучить в свои руки дракона с человеческой душой. Я и Юалэ недосягаемы. Мои дети Бай и Мирена не имеют драконьей сути, и Дун Фэн об этом знает, но у меня ведь могут появиться и другие наследники. Я временно помещу в следующего нашего ребёнка частичку своей души и объявлю на весь мир о том, что чета божественных драконов наконец-то дала жизнь ещё одному маленькому белому дракончику.
― Сделаете своего ребёнка приманкой для злого духа?! ― ужаснулся кот.
Дин Лин кивнул и ответил:
― Если хотим окончательно победить это зло, то должны сами согласиться на жертву, а не закрывать глаза на жертвы вокруг. Жизнь моя, моей жены или моих детей не ценнее тех жизней, которые безжалостно губит Дун Фэн. Юалэ с этим согласна. Она готова рискнуть.
― Но это же… Нет! Так нельзя! ― возмутился Тео. ― Это же не ваше бремя! Почему снова должны страдать именно вы?
― А чьё это бремя? ― уточнил владыка Лин. ― Смертных, не отличающих добро от зла? Духов, которые многое не понимают в силу своей детской наивности и непосредственности? Или болванов вроде тебя, которые собственную божественную силу освоить не могут? Сильные должны защищать слабых, помнишь? Этому я тебя учил. Сам называешься наставником и обладаешь знаниями небожителя, а не понимаешь таких простых вещей.
― Да понимаю я, но всё равно не согласен. Неужели нет другого способа заманить его в ловушку?
― Есть, ― услышал в ответ. ― Я предложил объявить о том, что главной наградой на ежегодных состязаниях мастеров боевых искусств в Датхао станет пузырёк драконьей крови. О её уникальных и бесценных свойствах ходят легенды, это хорошая приманка. Однажды Дун Фэн уже получил дракона, используя драконью кровь, чтобы изувечить ею дитя в утробе матери, и наверняка захочет попытаться провернуть это снова. Но И Чэн отказался, потому что опасается превращения состязаний в кровавую бойню. Юалэ тоже против. Говорит, что это слишком жестоко.
Тео подумал немного и предложил:
― Пустите слух, что драконья кровь есть у меня. Дун Фэн знает, кто я такой. О моей службе вам на протяжении двух жизней и обо всём остальном ему тоже известно. Будучи демоном, я по глупости повредил свой магический корень и не мог совершенствоваться. Сейчас получил божественную силу, но не представляю, что с ней делать. Я лёгкая добыча, он точно на такую приманку купится. К тому же это ещё один способ вам досадить. Только не здесь его ловите, хорошо? Среди духов очень много пугливых и по-настоящему беспомощных.
Владыка Лин очень долго смотрел на него испытующе, будто взвешивал в уме все «за» и «против» этого предложения, а потом вдруг улыбнулся.
― Тео, ты неисправим, ― сказал он. ― За верность мне небеса подарили тебе новую жизнь и невероятные возможности, а ты снова готов лезть хоть в Преисподнюю, лишь бы я не страдал. Только меня увидел и уже рвёшься в бой. Можешь хотя бы в этой жизни подумать о себе? Хоть немного.
― Я… ― начал кот и принялся было поднимать ногу, чтобы почесать затылок, но вовремя опомнился и смутился.
Дин Лин коротко усмехнулся и ободряюще похлопал его по плечу.
― Забудь, дружище. Я просто тебя испытывал. Хотел понять, насколько нынешний ты отличаешься от двух прежних. Вижу теперь, что изменилась только твоя магическая сила, но не всё остальное. Нет никакого Дун Фэна, успокойся. Мы загнали его в ловушку и уничтожили ещё в прошлом столетии.
― Правда? ― обрадовался кот. ― И как вам это удалось?
― Поставили в известность о существовании этого зла правителей всех государств, народов и племён, а потом устроили повсеместный свадебный сезон продолжительностью в три лунных месяца. Всеобщего счастья и веселья злой дух не вынес. Сбежал на север в горы, а там его прикончил И Чэн. Питаясь силами вражды, Дун Фэн пал от меча владыки войны. На мой взгляд, это было красиво и символично. А к тебе я пришёл сейчас с предложением.
― Хотите, чтобы я снова стал вашим стражем? ― обрадовался Тео ещё сильнее.
― Нет. Хочу, чтобы ты стал моим зятем, ― прозвучало в ответ вполне серьёзно. ― Не настаиваю, но из тебя и Мирены получилась бы прекрасная пара. У вас обоих в головах творится невесть что, а духовные силы в полном хаосе. Моей дочери нужен партнёр по учёбе и совершенствованию. Характер у неё не медовый, нрав вздорный, а приключения эта девчонка способна найти даже там, где их быть не может по умолчанию. Не подарок, проще говоря. И доверить это сокровище я готов только тебе. Хотя бы в качестве того, кого нужно постоянно спасать от неприятностей. У нас с Юалэ на это нет ни времени, ни терпения. Подумай. Я с ответом не тороплю. В конце концов, это твоя вечность, и только тебе решать, как и с кем её провести.
На прощание владыка Лин обнял верного друга, ещё раз похлопал его по плечу, вложил во вспотевшую от волнения ладонь Тео амулет призыва и похвалил за то, что кот хотя бы в этой жизни научился-таки прятать свои кошачьи хвост и уши. Он просто исчез, торопясь вернуться к своей ненаглядной супруге, а Тео ещё долго стоял с глупой полуулыбкой посреди опустевшей поляны. Не хотел напрашиваться в слуги, поскольку опасался, что господин снова станет считать его другом или братом, а тут― такое! Зять! Вот уж и правда ― никогда не знаешь, какой сюрприз судьба преподнесёт в следующий миг. Мирена Лин ― принцесса империи А-Шуан и хозяйка Лунной Долины. Наследница божественной силы матери к тому же. Если верить владыке Дзи Шу, то ещё и красавица, не знающая недостатка в поклонниках. И господин Лин правда готов отдать такое сокровище бесполезному коту? Так сильно ему доверяет?
Он всё ещё осознавал только что произошедшее, когда Дин Лин вдруг вернулся, чтобы сказать:
― Если котята спросят про белогривого энельверийского коня, которого я задолжал слепому старику, скажи им, что я подарил ему целый табун таких лошадей. Это правда. Сам старик до этого счастливого дня не дожил, но его ученик стал послом А-Шуана в Энельверии, а там они с женой получили даже больше, чем было обещано. На старости лет, правда, но о сроках речь вообще не шла. Так или иначе, Дин Лин всегда держит своё слово.
Владыка снова исчез, а обескураженный его словами Тео только и смог выдавить из себя:
― Какой конь? Какой старик? Господин, вы хотите, чтобы ваш зять спятил раньше, чем увидит свою невесту? Пощадите! Я не готов к таким потрясениям!
Обернулся котом и отправился охотиться на ящериц, потому что на сытый желудок судьбоносные решения не кажутся такими уж сложными.
Вот и всё, дорогие друзья. Эта история подошла к финалу и отправляется в перечень завершённых книг. Благодарю всех вас за поддержку, комментарии и сопереживание героям!
Напоминаю о том, что серия "Мир девяти богов" состоит из двух книг, первую из которых (история Дина Лина и Юалэ Тай Джун) можно найти на порталах Литмаркет и Литрес.
Желаю всем душевного тепла и весеннего настроения!