Глагол come в сочетании с инфинитивом встречается очень часто. Но далеко не во всех употреблениях это словосочетание является грамматически однозначным. Сравните, хотя бы, следующие предложения. 1. I’VE COME TO KNOW about your health, dear.
2. I CAME TO KNOW you better after the days we spent together. В первом предложении have came to know – это свободное словосочетание, где каждое слово используется в своем прямом значении (пришел узнать). Второе предложение иллюстрирует словосочетание с переосмысленным значением глагола come. Это уже не перемещение в пространстве, а изменение в состоянии. К тому же, словосочетание осмысливается как спаянное, содержание инфинитива неотделимо от содержания come. Именно о таких случаях хочу обмолвиться. В значении этого словосочетания можно выделить, по крайней мере два компонента. Первый - это достижение какого-то результата, что задается инфинитивом. Второй компонент обеспечивается глаголом come и означает постепенность процесса или действия, которы