Сейчас я бы хотела сделать небольшое отступление от главной темы своего повествования и немного рассказать о пасторе Иоганне Эрнесте Глюке. Поверьте, он заслуживает отдельного внимания. Ведь без него той Екатерины, которую мы знаем, не было бы. Итак, Иоганн Эрнест Глюк родился в городе Веттине близ Магдебурга, в семье лютеранского пастора. Учился в гимназии в Альтенбурге, затем изучал богословие в Виттенбергском и Лейпцигском университете. В 1673 году он переселился в Видземе (Лифляндия), где стал заниматься проповеднической деятельностью. В то время Видземе принадлежало Швеции, которой правил молодой и амбициозный король Карл XI. Усиление активности лютеранских кругов, выступающих с широкой программой культурной деятельности, направленной в том числе на религиозное просвещение, сделало актуальным вопрос о переводе Библии на латышский язык. Глюк не был готов к выполнению столь сложной задачи, да еще и связанной со знанием древнееврейского и греческого языков, и уехал в Германию повышат