Еще один экспонат в копилку занятных и специфических чайных выражений. Если позволите. В англоязычной акушерской среде распространено — не могу, правда, оценить, насколько широко — выражение Sipping tea intelligently или Drinking tea intelligently. Которое буквально переводится как «осмысленно пить чай» и у которого, насколько я смог понять, весьма богатое значение. Которое завязано на эмоциональный интеллект и проявляется, например, во время ожидания естественного развития событий перед родами. Когда акушерка как бы ничего и не делает, но при этом профессионально и эмоционально находится начеку, постоянно мониторит ситуацию во всех ее мелочах, готова к любым действиям, от медицинских до психологических, и при этом сама должна защищать себя от стресса, чтобы не выгореть — поэтому старается использовать каждую спокойную минутку для отдыха. Я это так понял. Не уверен, что правильно. У выражение свой языковой и профессиональный контекст и оба мне не знакомы. И да, в акушерской среде это в