Его звали Алдо. Обычный итальянец: невысокий, смуглый, с руками, которые постоянно жестикулируют, и голосом, перекрывающим шум улицы. Он просто спросил, не занят ли стул, а через час мы уже гуляли по набережной и ели фисташковое мороженое.
Он не был миллионером, у него был маленький магазинчик сувениров. Но он смотрел на меня так, как на меня не смотрели лет двадцать. С восхищением. Мы общались на ломаном английском и жестами. Через неделю я улетела, прорыдав весь рейс.
А через год я продала квартиру, уволилась "в никуда" и переехала к нему на остров, где время течет по совершенно другим, непривычным нам законам.
Мне было сорок два года. За плечами - неудачный брак, должность главного бухгалтера в крупной московской фирме, ипотека на "двушку" в Бутово и стойкое ощущение, что жизнь, в общем-то, уже прошла, а я так и не начала жить для себя.
Я была типичной русской женщиной: сильной, уставшей, вечно бегущей и решающей проблемы. Я не искала принца, я просто поехала в отпуск на Сицилию, чтобы увидеть вулкан Этна, поесть настоящей пасты и забыться. Но судьба, как водится, ждала меня в маленькой, шумной кофейне в Катании.
Первое, с чем мне пришлось столкнуться и смириться - это сицилийская неторопливость. "Пьяно-пьяно" (потихоньку) - это не просто фраза, это философия и девиз острова.
Если ты договорился встретиться с мастером или другом в 10 утра, человек придет в 11, а то и в 12, и даже не подумает извиняться. Сначала мы выпьем кофе, обсудим погоду, маму, вчерашний матч "Катании", поругаем правительство, а дела - потом.
В Москве я привыкла жить по таймеру. Я нервничала, если опаздывала на пять минут, я пила кофе на бегу. Здесь я научилась опаздывать на час и улыбаться. В обед (с 13 до 16) все закрыто. Сиеста. Священное время. Никакие дела не решаются.
Банк может закрыться раньше, потому что у клерка голова болит или просто настроение хорошее. Сначала меня это бесило до дрожи, до истерики. Но потом я поняла: они не ленивые. Они просто умеют жить. Они смакуют каждый момент, каждый глоток эспрессо, каждый луч солнца. И я начала учиться этому у них.
Второе потрясение - это семья. Сицилийская семья - это клан, мафия в хорошем смысле слова. И главная в нем - "мамма". Моя свекровь, донна Мария, встретила меня настороженно. Русская (значит, холодная), разведенная (подозрительно), да еще и не умеет готовить пармиджану! Это был вызов.
Алдо, как и многие итальянцы, патологически привязан к матери.
Он звонит ей каждый день, заезжает после работы, советуется по любому поводу - от цвета рубашки до покупки машины. У нас бы сказали "маменькин сынок". Но здесь это знак уважения и любви.
Мне пришлось выучить язык (включая местный диалект), научиться готовить по её рецептам (шаг влево - расстрел на месте) и смириться с тем, что воскресный обед у мамы - это святое, пропустить которое нельзя даже под страхом смерти. Зато теперь я под защитой клана. Если у нас проблема - её решают двадцать родственников, от троюродного дяди-полицейского до кузена-механика.
Третье - быт. Италия на картинке - это солнце и тепло. В реальности зимой здесь холодно! Центрального отопления в домах нет. Стены каменные, полы плиточные (чтобы летом было прохладно), влажность высокая. Зимой в квартире +15-16 градусов.
Мы спим в теплых пижамах, ходим в уггах, укрываемся тремя одеялами. Газ и электричество стоят безумно дорого. Пришлось научиться экономить: запускать стиралку только ночью, выключать свет в каждой комнате, мыть посуду в тазике. Это не жадность, это рациональность.
Но все бытовые неудобства компенсируются едой. Продукты здесь - это религия. Помидоры пахнут солнцем, рыба пахнет морем, сыр пахнет молоком. Мы не ходим в супермаркеты за "пластиковой" едой.
Мы ходим на рынок, где продавцы знают тебя по имени, кричат, торгуются и выбирают лучшее. "Синьора Наталья, сегодня тунец изумительный, берите, для вас скидка!". Готовим мы только из свежего. Никаких полуфабрикатов, никакой заморозки. Еда - это удовольствие, это повод собраться за столом и поговорить, а не просто закинуть топливо в организм.
Я нашла работу - помогаю мужу в его магазинчике (туристы из России заходят часто) и даю уроки русского языка онлайн. Денег стало ощутимо меньше, чем в Москве, я не покупаю брендовые сумки каждый сезон. Но качество жизни - выше. Я просыпаюсь и вижу море. Я не стою в пробках по два часа. Я не дышу выхлопами и реагентами.
Мой муж делает мне комплименты каждый день, даже когда я ненакрашенная и в домашнем. Итальянцы умеют любить женщин, умеют восхищаться возрастом. Здесь в 40, 50, 60 лет женщина чувствует себя женщиной, желанной и красивой, а не "тёткой", которую списали в тираж.
Конечно, есть минусы. Бюрократия здесь чудовищная. Чтобы получить вид на жительство, я прошла семь кругов ада, собирая бумажки и стоя в очередях, где никто не говорит по-английски. Мусор на улицах - это беда Сицилии, которую не могут решить годами.
Но когда ты сидишь вечером на своей террасе, пьешь местное вино за 3 евро, смотришь на дымящуюся Этну и слушаешь шум прибоя, все это кажется такой мелочью. Я перестала бежать. Я научилась жить здесь и сейчас. И я счастлива.
А вы бы рискнули всё бросить и уехать в неизвестность ради любви?
Смогли бы привыкнуть к жизни с итальянской свекровью, без отопления и карьеры, ради моря и спокойствия?
Понравилась статья? Тогда не теряйтесь!
Мир намного сложнее и интереснее, чем пишут в путеводителях. Подписывайтесь на канал, чтобы каждый день открывать изнанку природы и жизни в разных странах. 🌍
Если вы хотите поддержать автора и вдохновить на новые расследования, буду благодарен за любую помощь по этой ссылке.
И обязательно заглядывайте в мой Телеграм-канал. Там совсем другая атмосфера и информация, которой нет на Дзене. Ждем вас!