Найти в Дзене

Кого англичане называют курицей?

Мы уже узнали, что английский петух украл у вороны её голос. А теперь узнаем, кого англичане называют «курицей». Итак, слово chicken обозначает: При этом chick — это абсолютно любой птенец (hatchling), будь то цыплёнок или пингвинёнок. Кроме того, hen обозначает самок большинства видов домашней птицы: уток (ducks), индюшек (turkeys), цесарок (guinea fowl), перепёлок (quail). Но не только! Так же называются самки некоторых рыб (обычно лосося и форели). Но, например, у Джойса в «Улиссе» Леопольд Блум лакомится fried hencod's roes (жареной икрой трески). И даже самок лобстеров называют так же! Логика простая: раз откладывает яйца — значит, hen 😀 «I caught a beautiful 10-pound hen» — с восторгом хвалится рыбак, поймавший сёмгу, полную икры. Вообще, чем полезнее животное для человека (для разведения или охоты), тем выше вероятность, что его самцы и самки будут называться cock/hen или bull/cow. Сравните: самка лосося — hen, самка кита — cow. А самка акулы — просто female shark. Тут ещё заб

Мы уже узнали, что английский петух украл у вороны её голос. А теперь узнаем, кого англичане называют «курицей».

Итак, слово chicken обозначает:

  1. любого представителя вида Gallus gallus domesticus (домашняя курица): будь то курица (a hen, взрослая самка), петух (a rooster), молодка (a pullet — самка до года, которая еще не несётся), молодой петушок (a cockerel) или цыплёнок (a chick);
  2. мясо этих птиц, будь то тушка или готовое блюдо.

При этом chick — это абсолютно любой птенец (hatchling), будь то цыплёнок или пингвинёнок.

Кроме того, hen обозначает самок большинства видов домашней птицы: уток (ducks), индюшек (turkeys), цесарок (guinea fowl), перепёлок (quail). Но не только! Так же называются самки некоторых рыб (обычно лосося и форели). Но, например, у Джойса в «Улиссе» Леопольд Блум лакомится fried hencod's roes (жареной икрой трески). И даже самок лобстеров называют так же! Логика простая: раз откладывает яйца — значит, hen 😀

«I caught a beautiful 10-pound hen» — с восторгом хвалится рыбак, поймавший сёмгу, полную икры.

Вообще, чем полезнее животное для человека (для разведения или охоты), тем выше вероятность, что его самцы и самки будут называться cock/hen или bull/cow.

Сравните: самка лосося — hen, самка кита — cow. А самка акулы — просто female shark. Тут ещё забавно, что детёныш акулы — это pup (щенок). Но это не потому, что мама его — bitch (акул так не называют), а потому, что раньше моряки называли акул sea dogs за то, что те следовали за судами, доедая выброшенные за борт отбросы. А то и провинившихся моряков.

Статья «Как петух украл у вороны её голос»

Понравилось расследование? Подписывайтесь, будем разгадывать лингвистические тайны вместе!