Нигде. Оба этих варианта возможны, но значения немного разные. Более скажу, можно ещё сказать и "in the school"! Но давайте разбираться по порядку! At school - самый частый вариант, активно используется и в британском, и американском варианте. При этом в американском больше характерен для ситуации, когда мы говорим о том, что кто-то физически находится в школе на занятиях. In school - вариант более характерный для американского английского. Обычно используется, когда нужно обозначить статус ученика в школе. Здесь имеется в виду, что я ученик, но не обязательно я сейчас нахожусь в здании школы. Вот это предложение очень похоже на самый первый пример в статье. Только там имелось в виду, что ребёнку нужно физически находиться в школе в 8:00 и учиться. А в данном примере имеется в виду, что ему просто в принципе нужно учиться, то есть быть в статусе ученика. Повторюсь, что фраза "in school" более характерна для американского английского. Ну и наконец, in the school - когда мы добавляем арт