Happy, happy, happy... Если это слово встречается в вашей речи чаще остальных, пора впустить в лексикон немного свежего воздуха. В английском языке десятки способов описать радость — от тихого удовлетворения до дикого восторга. Проблема в том, что бездумно заменять одно слово другим нельзя. Можно попасть в неловкую ситуацию: сказать «I'm delighted» на предложение выпить чашку чая (слишком пафосно) или «I'm thrilled» на новость, что завтра среда (странно). Давайте разбираться с нюансами! Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Самый близкий родственник «happy», но чуть спокойнее и будничнее. Это вежливая реакция на новости или события. Не бурная радость, а именно приятное ощущение. Произношение: [ɡlæd] (глэд) Когда использовать: Когда вы рады что-то слышать, видеть или делать. Пример:
I'm so glad you came! (Я так рад, что ты пришёл!)
She was glad to hear the good news. (Она была рада услышать хорошие новости.) Очень похоже на «glad», но добавляет от