Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Весна началась и это самое время задуматься о том, что же такое контакт в гештальт-терапии

И как же хорошо, что у нас коллеги есть точное определение - Contact is touch touching something Что можно перевести немного по-разному, но примерно вот так - Контакт - это касание, касающееся чего-то Контакт - это прикосновение, которое прикасается к чему-то Контакт - касание, которое касается чего-то Согласитесь, тут все предельно ясно, но на всякий случай заглянем в этимологию слова - contact - и обнаружим, что - Contact - от латинского contactus («касание») - причастие прошедшего времени от contingere («касаться, хватать») - от com- («с, вместе») - tangere («касаться») - от праиндоевропейского *tag- («касаться, трогать»). Выходит, либо что касание это касающееся касание, либо что - контакт это контактирующий контакт. С чем собственно и не поспоришь;) Вот цитата шире, чтобы контекст был ясен, а то можно подумать, что я шучу - The complex system of contacts necessary for adjustment in the difficult field, we call "self." Self may be regarded as at the boundary of the organism,

Весна началась и это самое время задуматься о том, что же такое контакт в гештальт-терапии. И как же хорошо, что у нас коллеги есть точное определение -

Contact is touch touching something

Что можно перевести немного по-разному, но примерно вот так -

Контакт - это касание, касающееся чего-то

Контакт - это прикосновение, которое прикасается к чему-то

Контакт - касание, которое касается чего-то

Согласитесь, тут все предельно ясно, но на всякий случай заглянем в этимологию слова - contact - и обнаружим, что - Contact - от латинского contactus («касание») - причастие прошедшего времени от contingere («касаться, хватать») - от com- («с, вместе») - tangere («касаться») - от праиндоевропейского *tag- («касаться, трогать»).

Выходит, либо что касание это касающееся касание, либо что - контакт это контактирующий контакт. С чем собственно и не поспоришь;)

Вот цитата шире, чтобы контекст был ясен, а то можно подумать, что я шучу -

The complex system of contacts necessary for adjustment in the difficult field, we call "self." Self may be regarded as at the boundary of the organism, but the boundary is not itself isolated from the environment; it contacts the environment; it belongs to both, environment and organism. Contact is touch touching something. The self is not to be thought of as a fixed institution; it exists wherever and whenever there is in fact a boundary interaction. To paraphrase Aristotle, "When the thumb is pinched, the self exists in the painful thumb."

(Thus, supposing that, concentrating on one's face, one feels that the face is a mask, and then wonders what one's "real" face is. But this question is absurd, for one's real face is a response to some present situation: if there is danger, one's real face is fright; if there is something interesting, it is an interested face, etc. The real face underlying a face felt as a mask would be the response to a situation kept in unawareness; and it is this actuality, of the keeping something in unawareness, that is expressed by the mask: for the mask is then the real face. So the advice "Be Yourself" that is often given by therapists is somewhat absurd; what is meant is "contact the actuality," for the self is only that contact.)

Глава 10, второй раздел.

Perls, Frederick, Ralph F. Hefferline, and Paul Goodman. Gestalt Therapy: Excitement and Growth in the Human Personality. Gouldsboro, ME: The Gestalt Journal Press, 1994.

Гештальт
8436 интересуются