Подписчица написала, что в полном видео этого выстпуления только начало на английском, а дальше на украинском языке. И есть мнение, что так Залужный продемонстрировал уважение к собравшимся. Мол, проявил смелость. А в западных СМИ кто-то написал, что он подал пример всем другим, кто не учит английский, воодушевил, так сказать. Ну что тут я могу добавить. Действительно, в дипломатии, а следом за ней и в целом в межкультурной коммуникации, мы стараемся выразить особое уважение принимающей стороне и для этого выучиваем несколько приветственных фраз или слов на языке страны пребывания. А еще на языке этой страны размещаем посты в своих социальных сетях. Примеры в этом канале много раз обсуждали: например, раз, два, три. Видите ли, во-первых, вы-у-чи-ва-ем. А значит, можем произнести их, не коверкая. Во-вторых, при-ветствен-ных. А значит, все-таки не делаем громких заявлений, которые в итоге никто и не поймет на этой шестиминутной «абре-кадабре». Смелость, как говорится, это очень хор
Подписчица написала, что в полном видео этого выстпуления только начало на английском, а дальше на украинском языке
26 февраля26 фев
~1 мин