В русском языке мы часто говорим: «Дом построили», «Письмо отправлено», «Кофе выпит». Нас не волнует, кто именно это сделал. Важен сам факт. В английском языке для этого существует специальный механизм — страдательный залог, или Passive Voice [ˈpæsɪv vɔɪs]. Сегодня мы разберёмся, как работает эта грамматическая конструкция и почему без неё в английском никуда. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Для начала давайте посмотрим на два предложения. В первом случае нам важно, кто совершил действие — бабушка. В английском это называется Active Voice [ˈæktɪv vɔɪs] (действительный залог). Во втором случае нам всё равно, кто строил. Может, бабушка, может, дедушка, а может, стройтрест. Главное — дом существует. Это и есть Passive Voice. В английском та же логика: Чтобы превратить активное предложение в пассивное, нам нужен простой рецепт. Возьмите: Глагол to be (в нужном времени) + 3-я форма смыслового глагола (Past Participle) Третья форма — это либо зна
👻 Таинственное исчезновение: кто построил дом и почему это неважно (Passive Voice)
2 дня назад2 дня назад
14
3 мин