Найти в Дзене

«Не про цветы и комплименты: в чём сила русских мужчин»

В день защитника отечества мне хочется написать о русских мужчинах. Да, я замужем за итальянцем и прожила два с половиной года среди европейцев. Но я по-прежнему считаю: русские мужчины не хуже и не лучше. Они — другие. И, на мой взгляд, более мужественные. Я подчёркиваю: не лучше — мужественнее. Это разные вещи. Я двадцать лет проработала преподавателем в морском университете. И для меня лучшая метафора различия характеров — это разница между курсантами и обычными студентами. Когда-то, около восьми лет назад, я преподавала экономику в группах, где вместе с нашими ребятами учились студенты из Вьетнама. Я заметила закономерность: из пяти вьетнамцев четверо были невероятно трудолюбивыми, талантливыми, к третьему курсу свободно говорили по-русски. А один — совершенно беспечный. Он почти не говорил по-русски, слабо понимал материал, заметно отставал. И при этом — ни тени паники. На мои замечания о риске не получить зачёт он лишь улыбался своей ослепительной белозубой улыбкой. На зачётной
Оглавление

Русские мужчины. Не лучше — другие

В день защитника отечества мне хочется написать о русских мужчинах.

Да, я замужем за итальянцем и прожила два с половиной года среди европейцев. Но я по-прежнему считаю: русские мужчины не хуже и не лучше. Они — другие.

И, на мой взгляд, более мужественные.

Я подчёркиваю: не лучше — мужественнее. Это разные вещи.

Курсанты и студенты

Я двадцать лет проработала преподавателем в морском университете. И для меня лучшая метафора различия характеров — это разница между курсантами и обычными студентами.

Все фото из свободного доступа
Все фото из свободного доступа

Когда-то, около восьми лет назад, я преподавала экономику в группах, где вместе с нашими ребятами учились студенты из Вьетнама. Я заметила закономерность: из пяти вьетнамцев четверо были невероятно трудолюбивыми, талантливыми, к третьему курсу свободно говорили по-русски. А один — совершенно беспечный. Он почти не говорил по-русски, слабо понимал материал, заметно отставал.

И при этом — ни тени паники. На мои замечания о риске не получить зачёт он лишь улыбался своей ослепительной белозубой улыбкой.

На зачётной неделе я провела итоговый тест для тех, кто не набрал баллов. Несколько русских курсантов и тот самый жизнерадостный вьетнамец написали на «двойку» и не были допущены к экзамену.

Фото с сайта университета
Фото с сайта университета

Русские ребята приняли результат спокойно. Но когда очередь дошла до вьетнамца, весь класс вдруг стал просить меня дать ему шанс на пересдачу.

Я удивилась и прямо спросила:

— Почему вы просите за него и не просите за своих?

Ответ меня поразил:

«Нас здесь много — нам легче. А они — одни. Кто им поможет?»

Позже я узнала, что из Вьетнама к нам действительно отправляли лучших студентов. Но, как часто бывает, среди талантливых всегда оказывался один «по знакомству». На каждые четыре сильных — один случайный.

Но в тот момент для моих курсантов это не имело значения. Для них было важно другое: поддержать того, кто слабее и уязвимее.

И это была не жалость. Это была позиция сильного.

Практика у моего племянника Тимура
Практика у моего племянника Тимура

Что отличает курсантов

Ещё двадцать лет назад в мореходку учиться шли самые умные и целеустремлённые: профессия капитана или старшего механика была престижной и высокооплачиваемой. Жизнь в казарме была тяжелее студенческой: подъём в 6 утра, наряды, уборка территории зимой, практика в суровых условиях моря, иногда с риском для жизни. Но желающих было много.

Со временем на берегу появилась возможность зарабатывать не меньше — без риска для жизни и без четырёх лет казарменного быта. И поток изменился. Сегодня среди курсантов больше ребят из небольших городов, для которых государственное обеспечение — серьёзная поддержка семьи.

Парусник Надежда
Парусник Надежда

Да, уровень подготовки изменился. Но почти все преподаватели предпочитают работать именно с курсантами.

Почему?

Потому что дело не только в дисциплине.

Курсанты:

  • более ответственны,
  • менее инфантильны,
  • более собраны,
  • быстрее берут на себя инициативу,
  • охотнее помогают.
Фото из свободного доступа
Фото из свободного доступа

Когда я заходила в новую аудиторию к студентам и нужно было помочь с оборудованием — приходилось просить конкретно.

У курсантов достаточно лёгкой заминки с оборудованием— и уже несколько человек встают с парты без всяких просьб.

Тоже самое происходило, когда надо было опустить стулья со столов. Никого не надо просить, все молча всё сделают без просьб, не только со своей парты, но и со свободных. Суровая жизнь в казарме учит курсантов отвечать не только за себя, но и за обстановку вокруг себя.

Еще больше об итальянских мужчинах здесь👉

В чём, на мой взгляд, особенность русских мужчин

Именно поэтому мне кажется, что различие между русскими и европейскими мужчинами похоже на различие между курсантами и обычными студентами.

Русские мужчины:

  • умеют терпеть тяжёлые условия ради будущего;
  • готовы переносить быт и лишения без лишних слов;
  • предпочитают доказывать делом, а не речами;
  • не боятся риска;
  • редко раздают комплименты и пустые обещания;
  • не слишком озабочены внешним видом.

Это не вопрос «кто лучше».

Это вопрос исторического опыта.

У наших мужчин многие поколения жили в суровых условиях. И это сформировало характер — более сдержанный, более жёсткий, более собранный.

Это мужественность без громких слов.

Это поддержка без пафоса.

Это готовность помочь тому, кто слабее — даже если он чужой.

И, возможно, именно в этом — их сила.

Если понравилась публикация подписывайтесь на мой канал и ставьте лайки👉

Из Владивостока в Апулию | Дзен