Найти в Дзене
Legal in Media

Запрет на иностранные вывески

: что можно и что нельзя с 1 марта 2026 года Вокруг закона "о языке" много шума и мифов. Разбираемся спокойно и без паники «всё запретили». ✅ С 1 марта 2026 года вступают в силу изменения, которые касаются информации для публичного ознакомления потребителей: вывесок, табличек, указателей, надписей на фасадах и внутри помещений. ❌ Что нельзя Использовать иностранные слова без перевода на русский язык: 🟡 на вывесках 🟡 на информационных табличках 🟡 на указателях 🟡 на внешних поверхностях, где размещается информация для клиентов Если это информация для потребителей, то русский язык обязателен ✅ Что можно ‼️ Важно: запрета на всё иностранное нет. Закон НЕ распространяется на: ➡️ товарные знаки ➡️ знаки обслуживания ➡️ фирменные наименования То есть: ✔️ зарегистрированный товарный знак ✔️ фирменное наименование юрлица (ООО "Ромашка") 👉 можно использовать без перевода. ⚠️ Самое тонкое место — коммерческие обозначения Коммерческое обозначение (название магазина, студии, простр

Запрет на иностранные вывески:

что можно и что нельзя с 1 марта 2026 года

Вокруг закона "о языке" много шума и мифов.

Разбираемся спокойно и без паники «всё запретили».

✅ С 1 марта 2026 года вступают в силу изменения, которые касаются информации для публичного ознакомления потребителей:

вывесок, табличек, указателей, надписей на фасадах и внутри помещений.

❌ Что нельзя

Использовать иностранные слова без перевода на русский язык:

🟡 на вывесках

🟡 на информационных табличках

🟡 на указателях

🟡 на внешних поверхностях, где размещается информация для клиентов

Если это информация для потребителей, то русский язык обязателен

✅ Что можно

‼️ Важно: запрета на всё иностранное нет.

Закон НЕ распространяется на:

➡️ товарные знаки

➡️ знаки обслуживания

➡️ фирменные наименования

То есть:

✔️ зарегистрированный товарный знак

✔️ фирменное наименование юрлица (ООО "Ромашка")

👉 можно использовать без перевода.

⚠️ Самое тонкое место — коммерческие обозначения

Коммерческое обозначение (название магазина, студии, пространства):

⏩ не регистрируется

⏩ не является фирменным наименованием

⏩ не является товарным знаком

👉 иностранные слова в коммерческом обозначении требуют перевода.

📕 Про популярные слова

Например:

🔘🔜 «маркетинг», «маркетплейс» — есть в нормативных словарях

🔘🔜 «маркет» — нет

Значит, «маркет» на вывеске без перевода нельзя размещать.

Ссылка на словарь иностранных слов, которые не требуют перевода

📌 Если вы:

*️⃣ планируете менять вывеску

*️⃣ запускаете новый бренд

*️⃣ не понимаете, что у вас: ТЗ или коммерческое обозначение

👉 лучше разобраться до, а не после 1 марта

Пишите в чат канала, разберём вашу ситуацию и подскажем, как сделать законно и без лишних затрат.

#LegalInMedia #бизнес #товарныйзнак #юристдлябизнеса