Найти в Дзене

~에 미치다 - как использовать. +Лайфхак -ментальная карта.

Знание - это единственное богатство, которое увеличивается, когда его делят." - Сократ ~에 미치다 - значение сильно зависит от контекста. Можно выделить три основных значения. Это самое прямое значение. Указывает на достижение физического места, момента времени, уровня или состояния. 공원에 미치다 — доходить до парка. 아침에 미치다 — длиться до утра например, "밤샘 작업이 아침에 미쳤다" — работа продолжалась до утра. 어느 정도에 미치다 — достигать определённой степени. 폭우로 강이 위험 수위에 미쳤다 — Из-за ливня река достигла опасного уровня. Это одно из самых частых и важных значений, особенно в письменной и официальной речи. Часто используется с существительными 영향 (влияние) или 피해 (ущерб). 영향을 미치다 — оказывать влияние.
날씨가 농작물에 큰 영향을 미친다 — Погода сильно влияет на урожай. 피해를 미치다 — наносить ущерб.
소음이 주민 건강에 피해를 미친다 — Шум наносит ущерб здоровью жителей. 도움을 미치다 — оказывать помощь (более формально, чем "도움을 주다"). 필요를 미치다 — удовлетворять потребности (устаревшее/книжное). Это значение часто используется для сравнения, чтобы пок
Оглавление

Знание - это единственное богатство, которое увеличивается, когда его делят." - Сократ

1. Основная идея💡🌟

~에 미치다 - значение сильно зависит от контекста. Можно выделить три основных значения.

1) Основное значение: Достигать, доходить до (предела, точки)

Это самое прямое значение. Указывает на достижение физического места, момента времени, уровня или состояния.

공원에 미치다 — доходить до парка.

아침에 미치다 — длиться до утра

например, "밤샘 작업이 아침에 미쳤다" — работа продолжалась до утра.

어느 정도에 미치다 — достигать определённой степени.

폭우로 강이 위험 수위에 미쳤다 — Из-за ливня река достигла опасного уровня.

2) Значение: Влиять, воздействовать, затрагивать

Это одно из самых частых и важных значений, особенно в письменной и официальной речи.

Часто используется с существительными 영향 (влияние) или 피해 (ущерб).

영향을 미치다 — оказывать влияние.
날씨가 농작물에 큰 영향을 미친다 — Погода сильно влияет на урожай.

피해를 미치다 — наносить ущерб.
소음이 주민 건강에 피해를 미친다 — Шум наносит ущерб здоровью жителей.

도움을 미치다 — оказывать помощь (более формально, чем "도움을 주다").

필요를 미치다 — удовлетворять потребности (устаревшее/книжное).

3) Значение (часто с отрицанием): Дотягивать до, соответствовать, идти в сравнение

Это значение часто используется для сравнения, чтобы показать, что что-то
не соответствует уровню, качеству или количеству чего-то другого.
Частица 에 здесь указывает на стандарт для сравнения.

A는 B에 미치지 못하다 — А не дотягивает до B, А не может сравниться с B.
그의 실력은 선배에게 미치지 못한다 — Его мастерство не дотягивает до уровня старшего коллеги.

비할 바가 못 되다 / 비길 데가 없다 — Это идиомы с тем же значением "не идти ни в какое сравнение".


이 음식의 맛은 그 집에 비할 바가 못 된다 — Вкус этой еды не идёт ни в какое сравнение с едой из того заведения.

2. Конструкция и правила🛠️📜

Существительное + 에 + 미치다.

Стиль нейтральный (разговорный и письменный).

Может использоваться от 1, 2 и 3 лица.

Может использоваться во всех временах (прошедшем, настоящем, будущем), но чаще всего в настоящем и прошедшем для описания текущего или пережитого состояния.

에 и 에게: В значении "влиять" используется 에, так как речь идёт о воздействии на ситуацию, объект, сферу. 에게 используется с одушевлёнными объектами в значении "доставаться, перепадать"

3. Примеры📋✨

1. Достигать, доходить до (предела, точки, уровня)

Здесь речь идёт о физическом или абстрактном достижении какого-либо рубежа.

우리 팀의 열정은 한계에 미칠 정도로 높다. Энтузиазм нашей команды настолько высок, что достигает предела.

산책로가 해변가에 미칠 때까지 걸었다. Мы шли, пока тропа не дошла до пляжа.

그 회의는 자정에 미칠 때까지 계속되었다. Это совещание продолжалось до полуночи.

2. Оказывать влияние, воздействовать (на что-либо — 에)

Здесь всегда есть субъект (что оказывает влияние) и объект (на что влияет — с частицей 에). Часто с существительными 영향, 피해, 도움.

SNS의 정보가 소비자의 선택에 큰 영향을 미친다. Информация в соцсетях оказывает большое влияние на выбор потребителей.

가뭄이 지역 농업에 심각한 피해를 미쳤다. Засуха нанесла серьёзный ущерб региональному сельскому хозяйству.

그의 조언은 우리 프로젝트 성공에 결정적인 도움을 미쳤다. Его совет оказал решающую помощь в успехе нашего проекта.

3. Не дотягивать, не идти в сравнение (~에 미치지 못하다)

Это значение почти всегда используется в отрицательной форме ~에 미치지 못하다 для сравнения, где эталоном выступает слово с частицей 에.

이 모델의 성능은 최신 플래그십 모델에 미치지 못한다. / Производительность этой модели не дотягивает до новейшей флагманской модели.

아무리 노력해도 그의 실력에는 미치지 못할 것 같다. Сколько ни старайся, вряд ли удастся сравняться с его мастерством.

그곳의 풍경도 아름답지만, 제 고향에는 미치지 못해요. Пейзажи там тоже красивые, но не идут ни в какое сравнение с моей родиной.

4. Сравнение с похожими конструкциями↔️👥

-2

5. Памятка: Ментальная карта🧠🗺️

Ментальная карта превращает хаос в структуру. Это способ «увидеть» грамматику целиком, а не зубрить отдельные правила.

-3

Содержание блога 🌟

https://dzen.ru/a/ZPxUT95E7C2O3uOZ

Научись легко составлять предложения на корейском языке https://dzen.ru/a/ZN4MeKlw9F41bVap

Вопросительные слова в корейском языке.

Корейские падежи в одной таблице

Корейские числительные или как произносить цифры на корейском языке.

Как учить корейские слова и запоминать их