«Какой ты умный!» — фраза, которая по-русски звучит комплиментом. А в английском есть минимум два слова для этого: smart и clever. И если перепутать их, можно попасть в неловкую ситуацию. Давайте разберемся, в чем же тонкая, но важная разница, и почему это знание меняет ваш уровень владения языком. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! На первый взгляд, слова clever [ˈklev.ər] и smart [smɑːrt] кажутся почти синонимами. Оба переводятся как «умный», их часто используют как взаимозаменяемые даже носители языка. Но на самом деле между ними скрывается смысловая пропасть, которая влияет на восприятие вашей речи. Понимание этой разницы — это уже не просто знание перевода, а погружение в логику и культуру языка. Слово smart чаще всего относится к академическому, практическому уму. Оно описывает способность быстро учиться, анализировать, запоминать факты и эффективно решать задачи. Это ум, который можно измерить оценками, дипломами и успехами в карьере. S
Умный или хитрый? Разгадываем секрет английских слов clever и smart
6 февраля6 фев
56
2 мин