Продолжаем тему про эвфемизмы. Начало здесь. 🤩Как вы уже поняли из вчерашнего поста, одна из самых распространённых причин употребления эвфемизмов - эмоциональная вовлеченность говорящего. Очень часто эвфемизмы употребляются тогда, когда необходима замена ненормативной лексики или непристойной (времени/месту/ситуации), а еще когда существуют какие-то культурные/социальные табу. 🤩Вот, например, тема смерти и всевозможные производные на эту тему, очень часто заменяются эвфемизмами. 🤩Посмотрите примеры из сериалов и в комментариях приведите эвфемизмы на эту тему в русском языке (возможные варианты перевода). Script: #Shameless There are 200 euphemisms for death. Kick the bucket; met his maker; ate dirt; 6 feet under; pushing daisies; bit the dust; bought a pine condo; went off the twig; basted the formaldehyde turkey; winning one for the reaper; living impaired; pass his sell-by date; just add maggots; retroactive abortion; #thequeensgambit to pass on; to be gone to a better