* НАЧАЛО ПЕРВОЙ ЧАСТИ ЗДЕСЬ
* НАЧАЛО ВТОРОЙ ЧАСТИ ЗДЕСЬ
Глава 49.
Куприян с Анютой притихли, вслушиваясь в завыванье ветра, в провалах, через которые попадал в грот тусклый свет, виднелись белые шапки снега, только они свисали вниз, а не возвышались.
Было слышно, как бушует пурга там, на перевале, и вот к этому вою безжалостной белой смерти примешивались ещё какие- то звуки. Куприян тоже слышал, то ли человек стонет, то ли зверь воет, попавши в беду, а может…
- Ты слышишь? Кто-то плачет, точно, - сказала Анюта.
- А может морок? Со мной такое уже было, и признаюсь – не раз. Попадался я на такое, и чуть голову не сложил.
Анюта встала и подошла к одному проёму, самому большому она подняла вверх лицо, прислушиваясь, потом поманила Куприяна. Он встал рядом с ней и теперь сам отчётливо слышал слабый голос: «Помогите…»
- Я думаю, это не морок, - прошептала Анюта, - Но нужно проверить, вдруг ты прав, и тогда…
Анюта достала из кармана красную шерстяную нить, причудливым образом свитую в верёвочку, стала что-то шептать и трижды обошла вокруг Куприяна. Тот молча смотрел вверх, оттуда сыпался снег, образуя перед его ногами белое пятно, как будто пурга хотела пробраться и сюда, в грот.
Голос наверху стих, Куприян с Анютой слушали звуки, но наверху выл ветер, заметая снег и бросая его в проёмы, и без того забитые белыми пробками. И тут снова – голос! Слабый, но теперь отчётливо слышный, и оба поняли – это не морок.
- Нужно как-то помочь, - забеспокоилась Анюта.
Куприяну тоже стало не по себе, вот не хотел он идти через перевал, да видать не зря, кто-то пошёл, и попал в беду. Придётся выручать!
- Здесь нам не забраться, высоко. И через провал опасно выбираться, снегом завалит, можно сорваться вниз, - Куприян оглядел стену грота, - Нужно выйти наружу и посмотреть, можно ли пройти по тропе перевала. Про неё Ларион говорил. Наверное, кто-то по ней пошёл и попал в пургу, не может выбраться или поранился. Только вот… с добром ли шёл?
Задумались путники, а что тут поделаешь, уйти и бросить в беде невозможно, пусть даже кого-то неведомого. Анюта принялась собирать свой мешок, приготовив на всякий случай арбалет, а Куприян достал из своей поклажи верёвку, он её намеренно прихватил в дорогу, зная, что путь их пролегает через перевал Белых Холмов.
- Ну что, идём? – Анюта поправила шерстяную безрукавку поверх кафтана, - Я готова.
- Я думаю, тебе лучше остаться и подождать меня здесь, - сказал Куприян, зная заранее, каков будет ответ.
Думал, осерчает Анюта, но не сказать не мог, здесь, в гроте, хотя бы можно переждать пургу, и… если Куприяна постигнет неудача, она смогла бы вернуться назад.
- Знаешь, Куприян, я думаю… вместе нам нужно, а порознь… нет здесь для нас спокойного места, да и не за покоем мы сюда пришли. Оставь это…
Куприян кивнул, верно Анюта говорит, а ему… ему нужно смирить свою душу, спрятать сейчас то, что так волновало. От того, что Анюта была рядом, так близко, порой мысли в его голове так путались… и думать он ни о чём не мог, только о золотом завитке, выбившемся из-под Анютиной шапки из сурового сукна.
- Анюта, - Куприян решил, что дальше молчать он не сможет, пусть, будь что будет, и он взял холодную руку девушки в свою ладонь, - Анюта… ты дорога мне, люба, так, что сердце из груди выпрыгивает вот теперь, того и гляди – выскочит. И я не хочу… не могу допустить, чтобы с тобой случилась беда! Душа стынет и горит сразу, когда чую я опасность, да не за себя…
Сказал всё это и замер, ожидая, что вот теперь рассердится на него Анюта… Девушка смотрела на него немного испуганно, но как-то тепло стало Куприяну от Анютиной улыбки, расцветшей на залившемся краской смущения милом личике.
- Не страшись за меня, - Анюта руки не отняла, наоборот, крепко сжала Куприянову мозолистую ладонь, - Коли суждено нам тут сгинуть, так пусть! Вместе такую участь примем, и я приму её не ропща, потому что не хочу… остаться без тебя!
Всё пропало в тот миг для Куприяна! И вой пурги на перевале над гротом, и свист сквозного ветра, несущегося по гроту, он видел перед собой только синие Анютины глаза, и был счастлив безмерно.
Они пошли к выходу из грота, молча и держась за руки, пытаясь думать о том, что предстоит и волнуясь душой.
Выход из грота оказался и в самом деле недалеко, снег закидал его чуть не до самого верха, и от тёплого воздуха, гуляющего в гроте, эта снежная «крышка» порядком заледенела, только сбоку ещё оставалось небольшое отверстие. Куприян сбил острые края, и они выбрались наружу. Пурга встретила их неистовым ветром, кидая колючий снег в лица, прикрыв ладонями глаза, путники осмотрелись.
Они стояли на уступе, почти на середине гряды, вниз нужно было спускаться по каменным ступеням, вытесанным ветрами и дождями за многие века, что стоят здесь вечные Белые Холмы.
Наверх путь был ещё труднее, почти отвесная скала вела туда, по ней можно было только карабкаться, цепляясь за маленькие выступы. Ничьих голосов отсюда не было слышно, и Куприян снова засомневался, не послышалось ли им всё там, в гроте.
- Ничего не слышно, - сказала и Анюта, старательно прислушиваясь сквозь вой ветра.
- Может нам показалось? Нужно идти вниз. Внизу, в долине, река и тепло, можно будет отдохнуть и устроиться на ночёвку. Нам нужно спешить, Ларион с Ермилом сказали, по этому времени у нас всего неделя, и на седьмой день мы должны вернуться. Нет времени бродить здесь, в пурге, невесть за кем…
Куприян сам говорил как-то неуверенно, как будто сам себя хотел убедить в том, что идти им нужно вниз, а не карабкаться вверх, на перевал. Глянул на Анюту и стал разматывать верёвку.
- Проверим. Судя по тому, что те провалы были совсем недалеко от выхода из грота, идти перевалом назад не придётся. Я обвяжусь верёвкой и заберусь туда, мешки придётся оставить здесь. И карабкаться двоим нет смысла, верно?
Анюта нехотя кивнула, понимая, что Куприяну придётся тяжеловато подниматься, а после тянуть и её с мешками наверх. Да и прав он, если там кто-то и есть, возле провалов, то он недалеко.
- Ступай, - сказала она, - Я мешки покараулю. Только ты голос подавай оттуда, хорошо?
Куприян кивнул, снял перевязь с клинками, оставив только пояс с широким ножом, взял верёвку и начал подниматься по скале. Холодные камни были скользкими, во льду, но он ловко цеплялся горячими ладонями за малые камушки и выступы, словно что-то придавало ему сил. Оказавшись наверху, он помахал Анюте рукой, метель почти скрывала её, но она его видела – помахала в ответ.
- Эй! – крикнул Куприян, вглядываясь в мельтешащий перед глазами снег, - Есть там кто? Отзовись! Я помогу!
Он прислушался, стоял на краю скалы и пытался хоть что-то услышать в вое ветра. Сделал несколько шагов вперёд и снова крикнул, но ответа не было. Тогда он решил дойти до провалов, осторожно ступая он пытался разглядеть на снегу тёмные пятна – это и были провалы в грот.
Дошёл до них быстро, и хорошо, что вовремя заметил чуть не провалился в один, самый большой. Он темнел на снегу, тёплый воздух грота подтапливал снег снизу, и именно здесь они с Анютой слышали зов, там, в гроте.
- Эй! Кто звал на помощь, отзовись! – снова крикнул Куприян и замер, слушая отзыв, ничего не услышав он собрался было повернуть обратно, но тут… слабый стон раздался совсем рядом с ним.
Куприян стал искать, и наткнулся в снегу на человека, тот лежал ничком, и снег почти полностью засыпал его. Куприян едва заметил темнеющий рукав, а так бы и не отыскал. Он тронул лежащего за плечо, потряс, и перевернул.
Это была девушка, Лимия! Глаза её были закрыты, лицо всё в снегу, Куприян отёр снег и снова потряс девушку, хотя сам опасался, не притворяется ли, а то вот как воткнёт в бок нож…
Но руки девушки были пусты, сама она безвольной куклой висела на руках Куприяна. Синие тени окружили глаза на белом, замёрзшем лице. Куприян стал растирать лицо и руки Лимии, снял свою безрукавку и укрыл девушку. Сам крикнул Анюте, что нашёл Лимию, только не знал, услышала ли она его крик.
Лимия открыла глаза и сперва испугалась, а после узнала Куприяна. Она попыталась сесть и ухватила его за руку.
- Прошу, помоги нам! Там… дальше, Карсай, мы не можем… впутались в унчаевы силки, и не можем, не можем…
Глаза Лимии закатились, она снова лишилась чувств, а Куприян только и понял, эти двое попали в беду и им очень нужна помощь.
Продолжение здесь.
Дорогие Друзья, рассказ публикуется по будним дням, в субботу и воскресенье главы не выходят.
Все текстовые материалы канала "Сказы старого мельника" являются объектом авторского права. Запрещено копирование, распространение (в том числе путем копирования на другие ресурсы и сайты в сети Интернет), а также любое использование материалов данного канала без предварительного согласования с правообладателем. Коммерческое использование запрещено.
© Алёна Берндт. 2025