Найти в Дзене
Яндекс Путешествия

Какой кофе любят в Японии? История, традиции и тренды

Пока весь мир гонится за скоростью, японцы настаивают кофе по восемь часов и превращают каждую чашку в медитацию. В кофейнях Киото, устроенных в старинных деревянных домах матия, одна чашка может стоить как полноценный обед: сюда приходят за особым опытом и атмосферой, а не за быстрым напитком. Сегодня Киото называют новой меккой для бариста, а японский подход к кофе меняет кофейную индустрию по всему миру. Эта философия добралась и до России. Расскажу, как японцы изменили мировую кофейную культуру. Разобраться помог Владислав Кистаев, бренд-шеф сети ресторанов японской кухни J`PAN. Кофе прижился в стране чайных церемоний не сразу. Первые зёрна попали в Японию в XVII веке вместе с голландскими торговцами через порт Нагасаки, который оставался главным окном страны во внешний мир. В это время у японцев уже была своя развитая ритуальная культура чаепития, где важнее всего был не сам напиток, а процесс и атмосфера. На этом фоне кофе ещё долго оставался экзотикой для узкого круга людей и не
Оглавление

Пока весь мир гонится за скоростью, японцы настаивают кофе по восемь часов и превращают каждую чашку в медитацию. В кофейнях Киото, устроенных в старинных деревянных домах матия, одна чашка может стоить как полноценный обед: сюда приходят за особым опытом и атмосферой, а не за быстрым напитком.

Сегодня Киото называют новой меккой для бариста, а японский подход к кофе меняет кофейную индустрию по всему миру. Эта философия добралась и до России.

Расскажу, как японцы изменили мировую кофейную культуру. Разобраться помог Владислав Кистаев, бренд-шеф сети ресторанов японской кухни J`PAN.

История кофе в Японии

Кофе прижился в стране чайных церемоний не сразу. Первые зёрна попали в Японию в XVII веке вместе с голландскими торговцами через порт Нагасаки, который оставался главным окном страны во внешний мир. В это время у японцев уже была своя развитая ритуальная культура чаепития, где важнее всего был не сам напиток, а процесс и атмосфера. На этом фоне кофе ещё долго оставался экзотикой для узкого круга людей и не становился частью повседневной жизни.

Всё изменилось после реставрации Мэйдзи в 1868 году, когда Япония открылась миру. Первая кофейня — киссатэн — появилась в Токио в 1888-м. Интересно, что это слово буквально означает «чайная», но постепенно так стали называть именно кофейни. Японцы не копировали европейские кафе, а создавали собственное пространство по образу и подобию чайных домиков.

Традиционный дом матия в Киото. Сегодня в таких зданиях работают магазины сладостей, ремесленные лавки и, конечно, кофейни. Фото: YQ Tian / Unsplash
Традиционный дом матия в Киото. Сегодня в таких зданиях работают магазины сладостей, ремесленные лавки и, конечно, кофейни. Фото: YQ Tian / Unsplash

Золотой век киссатэнов наступил в 1960–1970-е. Эти кофейни стали местом встреч интеллигенции, писателей, художников. Здесь не просто пили кофе — сюда приходили читать, думать, беседовать. Владельцы киссатэнов часто становились хранителями особой атмосферы: включали музыку на виниле, собирали коллекцию фарфора, создавали авторский бленд, рецепт которого передавали по наследству.

После войны и американской оккупации в Страну восходящего солнца пришли растворимый кофе и консервированные напитки. Японцы культурно адаптировали эти продукты и органично встроили их в свою повседневную жизнь.

Несмотря на репутацию чайной страны, потребление кофе в Японии стабильно превышает потребление чая с 1990‑х годов.

Философия кофе по-японски

Японский подход к кофе во многом опирается на те же ценности, что и чайная церемония: осознанность, проживание момента и внимание к деталям.

В культуре Японии такое отношение к напитку становится формой уважения — и к зерну, и к гостю, и к неповторимости каждого момента. Эту идею хорошо выражает понятие «ичи-го ичи-э», что значит «одна встреча, один шанс». Поэтому в кофейнях Киото бариста нередко проводят с одним гостем долгое время, рассказывая о происхождении зёрен и особенностях обжарки.

В Японии кофе часто заваривают вручную. Процесс и момент здесь важны так же, как и результат. Фото: Shiho Azuma / Unsplash
В Японии кофе часто заваривают вручную. Процесс и момент здесь важны так же, как и результат. Фото: Shiho Azuma / Unsplash

Японцы привнесли в кофейную культуру концепцию сезонности — киссэцу. Весной могут предложить кофе с нотами сакуры, летом популярны холодные напитки, осенью — с привкусом тыквы или каштана. Зимой популярен горячий кофе из сифона, который готовят прямо перед гостем, превращая процесс в представление.

Сезонность здесь чувствуется как во вкусе, так и в подаче и в оформлении. Например, весной на столах могут быть салфетки с цветами, а осенью — с золотыми листьями. Фото: TopoloGiraffe / Unsplash
Сезонность здесь чувствуется как во вкусе, так и в подаче и в оформлении. Например, весной на столах могут быть салфетки с цветами, а осенью — с золотыми листьями. Фото: TopoloGiraffe / Unsplash

Японские кофейни часто выглядят аскетично: деревянные столы, минимум декора, приглушённый свет. Но за этой простотой — годы совершенствования. Фильтры стирают вручную и сушат в тени, деревянные стойки бара натирают до блеска, чашки подбирают под настроение гостя.

Пространство в наших ресторанах строится на принципах стиля japandi: минимализм, натуральные материалы (дерево, камень) и продуманная эстетика. Мы создаём настроение через многослойный сенсорный опыт. Визуально — за счёт открытой кухни как центра внимания, динамичного света, который мягко рассеивается днём и становится камерным и акцентным вечером. Тактильно — через текстуры, на слух — с помощью тщательно подобранного музыкального фона, который не мешает общению. Интерьер балансирует между функциональностью и уютом, что делает рестораны J`PAN универсальными — как для деловых встреч, так и для отдыха с близкими
Владислав Кистаев
Бренд-шеф сети ресторанов J`PAN

Киото — центр японской кофейной культуры

Несмотря на то, что столица страны — густонаселённый Токио, именно Киото считается кофейной столицей. Есть несколько причин, почему так произошло.

Во-первых, архитектура. Киото был древней столицей Японии — это город традиционных деревянных домов матия, многим из которых несколько сотен лет.

Представьте: вы входите через низкую деревянную дверь, снимаете обувь, проходите по скрипучему полу татами в зал с бумажными перегородками сёдзи. А там — профессиональная кофемашина La Marzocco и бариста, который участвовал в чемпионатах мира. Фото: Marek Okon / Unsplash
Представьте: вы входите через низкую деревянную дверь, снимаете обувь, проходите по скрипучему полу татами в зал с бумажными перегородками сёдзи. А там — профессиональная кофемашина La Marzocco и бариста, который участвовал в чемпионатах мира. Фото: Marek Okon / Unsplash

Этот контраст между стариной и инновациями, традицией и современностью — суть Киото. Город живёт медленнее Токио. Здесь меньше неона, меньше толп, больше пространства для размышлений. Кофейня в Киото — это не место, куда забегают за эспрессо навынос. Это пространство, где проводят время, читают, работают, встречаются с друзьями.

Во-вторых, философия. Киото — духовный центр Японии, город дзен-буддистских храмов и садов камней. Эта философия присутствия, осознанности, внимания к деталям пронизывает всё, включая кофейную культуру.

Бариста в Киото часто говорят, что учатся не только технике, но и состоянию ума: приготовление кофе для них — это форма медитации. Фото: seongmi Hong / Unsplash
Бариста в Киото часто говорят, что учатся не только технике, но и состоянию ума: приготовление кофе для них — это форма медитации. Фото: seongmi Hong / Unsplash

В-третьих, баланс. В Киото мирно соседствуют старые киссатэны, где владелец готовит тот же бленд, что и его отец 50 лет назад, и ультрасовременные specialty заведения, где экспериментируют с ферментацией зёрен. Можно начать день с классического кофе в винтажной кофейне с музыкой на виниле, а закончить дегустацией сезонного cold brew в минималистичном пространстве с традиционным дизайном.

Киото доказал: традиция и инновации не противоречат друг другу. Они дополняют, обогащают, создают глубину. Тут легко забыть, что ты пришёл за кофе, пока бариста настраивает помол, за бумажной перегородкой шуршит бамбук, а во внутреннем дворике падает свет. В этот момент кофе становится продолжением города.

Начать путешествие по этому городу можно с кофейни Kurasu (552 Higashiaburanokojicho, Shimogyo Ward) — она расположена рядом со станцией Киото. Это небольшая кофейня, где гармонично сочетаются традиции с современностью. Именно там можно попробовать эспрессо из той самой кофемашины La Marzocco.

Какой кофе любят японцы

Быстрый ритм больших городов вносит свои коррективы в жизнь японцев. Многие офисные работники каждый день пьют canned coffee (кофе в жестяных банках из автоматов). Сегодня в стране тысячи вендинговых автоматов, торгующих горячим и холодным консервированным бодрящим напитком.

Японцы любят canned coffee, потому что это быстро, дёшево (около 100-150 йен, то есть около 60-90 рублей) и доступно круглосуточно. Фото: Spenser Sembrat / Unsplash
Японцы любят canned coffee, потому что это быстро, дёшево (около 100-150 йен, то есть около 60-90 рублей) и доступно круглосуточно. Фото: Spenser Sembrat / Unsplash

Когда у японца есть время и настроение, он идёт в кофейню. И начинается магия, ведь здесь важна каждая деталь.

Обжарка

В традиционных киссатэнах предпочитают среднюю и тёмную обжарку — она даёт более насыщенный, горьковатый вкус, который хорошо сочетается с молоком и десертами. В некоторых современных кофейнях однако популярна именно светлая обжарка, которая раскрывает все оттенки «души» напитка, как в вине.

Single origin

Японцы обожают кофе с конкретных плантаций, особенно из Эфиопии, Кении и Центральной Америки. Но есть у них особая любовь к ямайскому Blue Mountain — Япония закупает до 80% мирового урожая этого элитного сорта. Секрет в том, что мягкий деликатный вкус без резких нот идеально совпадает с японской эстетикой.

Попробовать кофе single origin можно в Weekenders Coffee Tominokoji (604-8064 Kyoto, Nakagyo Ward, Honeyanocho, 560 離れ).

Мы работаем с двумя блендами из 100% арабики: один готовят наши партнёры, второй — шеф-бариста J`PAN. В основе обоих — сочетание Колумбии (шоколадно-ореховые ноты) и Эфиопии (лёгкая ягодная кислотность). Такой профиль получается сбалансированным: он хорошо сочетается с молочными напитками и выдерживает сложные авторские рецепты с тапиокой и другими ингредиентами.
Для нас было принципиально выстроить единый стабильный вкус во всех заведениях сети, чтобы гость в любом J`PAN получал привычный и качественный кофе
Владислав Кистаев
Бренд-шеф сети ресторанов J`PAN

Латте-арт

Япония подняла рисование на молочной пенке на уровень высокого искусства. Здесь проходят национальные соревнования — Japan Latte Art Championship, — где бариста создают не просто сердечки и розетты, а сложнейшие композиции и даже портреты.

Именно здесь появился 3D-латте-арт — скульптуры из молочной пенки в виде животных, персонажей аниме, цветов. Такой кофе быстро набрал популярность и стал феноменом в социальных сетях. Фото: Solen Feyissa / Unsplash
Именно здесь появился 3D-латте-арт — скульптуры из молочной пенки в виде животных, персонажей аниме, цветов. Такой кофе быстро набрал популярность и стал феноменом в социальных сетях. Фото: Solen Feyissa / Unsplash

Если хотите попробовать знаменитый латте с красивой пенкой, идите в любую кофейню сети % Arabica (Percent Arabica). Они расположены во многих живописных уголках Киото. Самое яркое заведение с видом на реку находится в районе Арашияма (3-47 Sagatenryuji Susukinobabacho, Ukyo Ward, Kyoto).

Как японцы готовят кофе

Существует три традиционных японских метода, каждый из которых повлиял на мировую кофейную индустрию.

Kyoto-style cold brew

Это медленная холодная капельная экстракция — тот самый метод, когда кофе настаивается 8-12 часов. Холодная вода медленно, капля за каплей, проходит через кофейную гущу. В результате получается напиток невероятной чистоты и сложности, без горечи, с выраженной сладостью и фруктовыми нотами.

Установки для такого кофе выглядят как научные приборы или произведения стимпанк-искусства: стеклянные колбы, трубки, краники. В некоторых киотских кофейнях эти башни стоят на самом видном месте как символ философии заведения. Фото: The Image Party / Shutterstock
Установки для такого кофе выглядят как научные приборы или произведения стимпанк-искусства: стеклянные колбы, трубки, краники. В некоторых киотских кофейнях эти башни стоят на самом видном месте как символ философии заведения. Фото: The Image Party / Shutterstock

Café 33 в отеле Hyatt Regency в Киото (644番地2 Sanjusangendomawari, Higashiyama Ward) предлагает необычный вид подачи cold-brew — на ледяном кубе. Место пользуется огромной популярностью в социальных сетях, так что бронировать столик лучше за 1–2 месяца.

Сифон

Метод изобрели в Европе в XIX веке, но именно японцы довели его до совершенства. Сифон работает на принципе вакуума: вода нагревается в нижней колбе, поднимается в верхнюю, где смешивается с кофе, а затем, когда огонь убирают, стекает обратно через фильтр.

Этот способ заваривания выглядит как представление. Бариста работает с открытым огнём и стеклянными колбами, точно отмеряет время. Гость видит весь процесс, слышит, как кипит вода, чувствует аромат. Фото: Anton Lammert / Unsplash
Этот способ заваривания выглядит как представление. Бариста работает с открытым огнём и стеклянными колбами, точно отмеряет время. Гость видит весь процесс, слышит, как кипит вода, чувствует аромат. Фото: Anton Lammert / Unsplash

Кофе из сифона получается чистым, ярким, с хорошо различимыми вкусовыми нотами. В Японии есть кофейни, которые специализируются только на сифоне и предлагают десятки сортов зёрен на выбор.

Попробовать такой кофе можно в кафе Hanafusa North (603‑8371, Kinugasahigashi Goshonouchicho, Kita Ward) недалеко от храма Кинкакудзи в Киото. Заведение работает с 1955 года и считается одним из первых кафе в городе, которое специализируется на кофе из сифона.

Nel drip

Nel — сокращение от английского flannel. Это многоразовый тканевый фильтр конусообразной формы, который изготавливают из фланели. Метод появился в Японии в начале XX века как альтернатива бумажным фильтрам. Фланель пропускает больше кофейных масел, поэтому напиток получается более округлым, бархатистым, с плотным телом.

У этого метода есть своя цена. Фланелевые фильтры требуют ухода: их нужно тщательно промывать после каждого использования, хранить в холодной воде и регулярно кипятить. В некоторых киссатэнах фильтры используют годами — чем старше фланель, тем лучше она работает. Это как чугунная сковорода: со временем она впитывает историю и становится только лучше.

За nel drip в Киото идите в кофейню INODA Coffee (140 Doyu-cho, Sakaimachi-dori, Sanjo-sagaru, Nakagyo-ku). Это одно из старейших заведений города, известное ремесленным подходом к кофе и большим выбором обжарок.

Для приготовления фильтр-кофе мы используем два варианта. Классический фильтр — сезонный бленд, который периодически обновляется. Это комфортный, понятный кофе, идеальный к еде. Также у нас есть спешелти-фильтр — здесь мы экспериментируем с интересной ферментацией и инфьюзированными сортами, вдохновляясь японской гастрономической культурой.
Мы сознательно не используем nel drip (несмотря на его красоту и традиционность), так как этот метод сложно масштабировать без потери стабильности вкуса. Наша цель — предложить гостям понятный кофе, который можно открывать постепенно: от простого к сложному, без навязчивости
Владислав Кистаев
Бренд-шеф сети ресторанов J`PAN

Японские изобретения, покорившие мир

Япония не просто переняла кофейную культуру — она усовершенствовала её, подарив миру инструменты, без которых сегодня не обходится ни одна specialty кофейня.

Воронка V60

В 2004 году японская компания Hario создала вещь, которая изменила альтернативное заваривание, — V60. Это керамическая или стеклянная воронка с углом 60° (отсюда и название), большим отверстием внизу и спиральными рёбрами на внутренней поверхности.

В ней всё продумано до мелочей. Угол и рёбра позволяют воде равномерно проходить через кофе, а большое отверстие даёт бариста контроль над скоростью пролива. Результат — яркий чистый вкус без горечи, где раскрываются все ноты зерна.

Сегодня V60 — символ японской кофейной школы и мастхэв для бариста по всему миру. От Мельбурна до Осло, от Токио до Москвы — везде, где ценят ручное заваривание, вы увидите эти узнаваемые воронки. Фото: Will Schulenberg / Unsplash
Сегодня V60 — символ японской кофейной школы и мастхэв для бариста по всему миру. От Мельбурна до Осло, от Токио до Москвы — везде, где ценят ручное заваривание, вы увидите эти узнаваемые воронки. Фото: Will Schulenberg / Unsplash

Попробовать кофе из V60 можно в фирменных кафе Hario Coffee по всей Японии, где также продаётся их продукция. Одно из самых красивых заведений находится в Киото в районе Гион недалеко от храма Ясака (463-17 Shimokawara-cho, Shimokawara-dori, Yasaka Torii mae-sagaru, Higashiyama-ku). Кофейня расположилась в традиционном деревянном доме с видом на японский сад. Здесь напитки делают на фирменном оборудовании, включая эксклюзивный Kyoto Blend.

Дрип-пакеты

Первый дрип-пакет создала японская компания Yamanaka & Co. в 1990 году. Идея простая: молотый кофе в фильтре, который крепится на чашку. Достаточно залить горячей водой — и вы получите свежий фильтр-кофе.

К началу 2000-х дизайн усовершенствовали: добавили боковые держатели, которые подходят к любой чашке. Эта форма оказалась настолько удачной, что почти не изменилась с тех пор. Фото: Valerria Miller / Unsplash
К началу 2000-х дизайн усовершенствовали: добавили боковые держатели, которые подходят к любой чашке. Эта форма оказалась настолько удачной, что почти не изменилась с тех пор. Фото: Valerria Miller / Unsplash

Обязательно посетите Blue Bottle Coffee Nanzenji Tatami Café (64 Nanzenji Kusakawacho, Sakyo Ward), если хотите познакомиться с этим методом заваривания. Американская сеть здесь обрела японскую душу: кафе расположено в старинном доме матия недалеко от храма Нанзендзи.

Интересные факты и советы любителям кофе

  1. Ищите киссатэн не в туристических районах Японии. Лучшие классические кофейни часто находятся в жилых кварталах и не отмечены крупными вывесками. В Киото и Токио имеет смысл отходить от центральных улиц на одну-две линии вглубь — именно там чаще всего скрываются семейные киссатэн с десятилетней историей.
  2. В Токио работает несколько экспериментальных кафе, где кофе готовят или подают роботы. Одно из таких — Henn-na Cafe в районе Сибуя, где механический бариста самостоятельно делает кофе и другие напитки. В кафе DAWN Avatar в районе Нихонбаси используют роботов-аватаров, которыми дистанционно управляют люди с ограниченными возможностями.
  3. Приходите в популярные кофейни к открытию. Многие известные киотские кофейни и киссатэны не принимают бронирование и работают по живой очереди. В туристический сезон очередь может растянуться на час и больше. Самый простой способ избежать ожидания — приходить в первые 30 минут после открытия.
  4. Возьмите с собой наличные и мелкие купюры. Даже в крупных городах многие небольшие кофейни, особенно традиционные киссатэны, не принимают банковские карты. Терминалов может не быть вовсе или они работают только с японскими картами. Наличные — самый надёжный вариант.
  5. Планируйте поездку в Японию с Яндекс Путешествиями. Сервис поможет подобрать выгодные билеты и найти комфортное жильё. После бронирования вы получите кешбэк баллами Плюса, которые можно потратить на следующие поездки.
  6. С 3 по 24 февраля рестораны J`PAN предлагают спешл-меню от Яндекс Путешествий: сытный кайдон, нежные данго, сливочная момо тапиока, яркая матча и другие позиции. Покупая блюда из этого списка вы получаете шанс выиграть сертификат на 250 000 рублей, которые можно потратить на поездку в Японию в сезон сакуры.

Полезные ссылки

5 самых полезных привычек японцев: от досуга и питания до образа жизни

Текст: Эльвира Беляева для Яндекс Путешествий

Подписывайтесь на наш Дзен и путешествуйте лучше всех!

Кофе
124,2 тыс интересуются