Найти в Дзене

В Китае вступил в силу Закон о национальном чтении. История со стулом

2 февраля в центральной газете «Жэньминь жибао» опубликована статья, разъясняющая, что данный закон ни в коем случае не указывает людям, что и сколько они должны читать. Суть документа заключается в «продвижении» и «защите» книгочтения. Отмечается, что «процветание культуры, возрождение и сила китайской нации — всё это зависит от культурного накопления и силы духа, которые порождает чтение». В статье признается, что в Китае «есть проблемы с чтением книг, уровень чтения особо низок среди сельских жителей, а их кругозор в области чтения ограничен». От себя добавлю, что речь идет о немаленькой проблеме для Китая. На селе в стране живет почти полмиллиарда человек – 450 млн., до сих пор среди них много малограмотных людей. Это обусловлено, прежде всего, тем, что овладение иероглификой – это сложное дело: если в школе не выучил, то, занимаясь потом сельским нелегким трудом, заставить себя доучивать иероглифику крайне трудно. А чтобы читать хотя бы газеты, китайцу надо знать минимум 2 тыс. ие
Оглавление
Yandex.ru
Yandex.ru

2 февраля в центральной газете «Жэньминь жибао» опубликована статья, разъясняющая, что данный закон ни в коем случае не указывает людям, что и сколько они должны читать. Суть документа заключается в «продвижении» и «защите» книгочтения.

Отмечается, что «процветание культуры, возрождение и сила китайской нации — всё это зависит от культурного накопления и силы духа, которые порождает чтение».

В статье признается, что в Китае «есть проблемы с чтением книг, уровень чтения особо низок среди сельских жителей, а их кругозор в области чтения ограничен».

Для чтения газет надо знать 2 тыс. иероглифов

От себя добавлю, что речь идет о немаленькой проблеме для Китая. На селе в стране живет почти полмиллиарда человек – 450 млн., до сих пор среди них много малограмотных людей. Это обусловлено, прежде всего, тем, что овладение иероглификой – это сложное дело: если в школе не выучил, то, занимаясь потом сельским нелегким трудом, заставить себя доучивать иероглифику крайне трудно. А чтобы читать хотя бы газеты, китайцу надо знать минимум 2 тыс. иероглифов!

История со стулом

В китайских городах тоже можно встретить малограмотность. Помню, как-то раз покупал себе в офис компьютерный стул в одном из пекинских торговых центров. Когда дело дошло до выписки чека с указанием слова «стул», никто из продавцов не мог вспомнить, как оно пишется по-китайски (два иероглифа: 椅子). Так что и в городах попадаются, мягко скажем, слабочитающие.

Еще проблемы

Среди других проблем, на которые указывает «Жэньминь жибао»: нехватка книг, напечатанных шрифтом Брайля (для чтения людьми с нарушением зрения) и крупным шрифтом (для пожилых людей); слабая систематизация огромного книжного контента на цифровых платформах («поиск нужных материалов для чтения иногда подобен поиску иголки в стоге сена»).

Эти практические проблемы вряд ли можно решить одним лишь личным энтузиазмом и настойчивостью. Законодательство как раз и направлено на обеспечение институциональной поддержки экосистемы чтения в обществе в целом, подчеркивает газета.

На связи!

Китайский источник: газета «Жэньминь жибао», 02.02.2026

Подписывайтесь на канал (1930 публикаций)

Примеры публикаций:

О нашей помощи Китаю в войне с Японией в 1937-1945 гг.

Внимание: 3-й класс китайской школы соответствует 7-му классу в США (система школьного образования в Китае)