Найти Π² Π”Π·Π΅Π½Π΅
English4exams with Nina

🎩 Β«Π― Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π» «ВластСлин колСц»… Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅Β». Π£Ρ‡ΠΈΠΌ английский ΠΏΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Ρƒ Ганса Π“Ρ€ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π° (Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ "ΠšΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΈΠΉ ΠΎΡ€Π΅ΡˆΠ΅ΠΊ")

ЗдравствуйтС, Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠΈ языка!
Π”ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π²Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ слабости: я просто влюблСна Π² Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Ρ‹ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π° ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… пСрсонаТСй ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ². Π’ΠΎΠ»Π°Π½-Π΄Π΅-ΠœΠΎΡ€Ρ‚, Π°Π³Π΅Π½Ρ‚ Π‘ΠΌΠΈΡ‚ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ·Π»ΠΎΠ΄Π΅ΠΈ говорят, Π½Π° ΠΌΠΎΠΉ взгляд, просто Π½Π΅Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠΌΠΎ красиво, ΠΈ постСпСнно я Ρ€Π°Π·Π±Π΅Ρ€Ρƒ ΠΈΡ… всСх, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π½Π°ΠΉΠ΄Ρƒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ…. Иногда, Π½ΠΎ Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅ΠΆΠ΅, Π² Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Ρƒ Π·Π»ΠΎΠ΄Π΅Π΅Π² Π²ΡΡ‚Ρ€Π°ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, Π½Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ пСрсонаТи Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° Π‘Π»Π΅ΠΉΠ΄Π° ΠΈΠ· "Π—Π°ΠΏΠ°Ρ…Π° ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹". Но сСйчас Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π½Π΅ ΠΎ Π½ΠΈΡ….
БСгодня Π½Π° лингвистичСский Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π» Ганс Π“Ρ€ΡƒΠ±Π΅Ρ€ (Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ Алан Π ΠΈΠΊΠΌΠ°Π½) ΠΈΠ· Β«ΠšΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ€Π΅ΡˆΠΊΠ°Β». Π•Π³ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ β€” это Π½Π΅ просто Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΈ, Π° мастСр-класс ΠΏΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»ΠΈΠ³Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎ, ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ ΠΈ Π±Π΅Π·ΡƒΠΏΡ€Π΅Ρ‡Π½ΠΎ. Π“Ρ€ΡƒΠ±Π΅Ρ€ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ выпускник ΠžΠΊΡΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ°, Π·Π°Π±Π»ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π΅ боя. Π•Π³ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ β€” это ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒ ΠΈΠ·: β€œAfter all, what is Nakatomi Corporation? A building. A hive. A tower of Babel.”
(Β«Π’ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ², Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Β«ΠšΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΡ Накатоми»? Π—Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅. Π£Π»Π΅ΠΉ. Вавилонская башня.Β»)
β†’ Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ библСйская Π°Π»Π»
ОглавлСниС

ЗдравствуйтС, Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠΈ языка!
Π”ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π²Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ слабости: я просто влюблСна Π² Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Ρ‹ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π° ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… пСрсонаТСй ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ². Π’ΠΎΠ»Π°Π½-Π΄Π΅-ΠœΠΎΡ€Ρ‚, Π°Π³Π΅Π½Ρ‚ Π‘ΠΌΠΈΡ‚ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ·Π»ΠΎΠ΄Π΅ΠΈ говорят, Π½Π° ΠΌΠΎΠΉ взгляд, просто Π½Π΅Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠΌΠΎ красиво, ΠΈ постСпСнно я Ρ€Π°Π·Π±Π΅Ρ€Ρƒ ΠΈΡ… всСх, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π½Π°ΠΉΠ΄Ρƒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ…. Иногда, Π½ΠΎ Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅ΠΆΠ΅, Π² Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Ρƒ Π·Π»ΠΎΠ΄Π΅Π΅Π² Π²ΡΡ‚Ρ€Π°ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, Π½Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ пСрсонаТи Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° Π‘Π»Π΅ΠΉΠ΄Π° ΠΈΠ· "Π—Π°ΠΏΠ°Ρ…Π° ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹". Но сСйчас Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π½Π΅ ΠΎ Π½ΠΈΡ….

БСгодня Π½Π° лингвистичСский Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»
Ганс Π“Ρ€ΡƒΠ±Π΅Ρ€ (Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ Алан Π ΠΈΠΊΠΌΠ°Π½) ΠΈΠ· Β«ΠšΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ€Π΅ΡˆΠΊΠ°Β». Π•Π³ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ β€” это Π½Π΅ просто Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΈ, Π° мастСр-класс ΠΏΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»ΠΈΠ³Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎ, ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ ΠΈ Π±Π΅Π·ΡƒΠΏΡ€Π΅Ρ‡Π½ΠΎ.

Π’ΠΎΡ‚ ΠΎΠ½
Π’ΠΎΡ‚ ΠΎΠ½

1. Π‘Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒ: Аристократизм ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ΅

Π“Ρ€ΡƒΠ±Π΅Ρ€ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ выпускник ΠžΠΊΡΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ°, Π·Π°Π±Π»ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π΅ боя. Π•Π³ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ β€” это ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒ ΠΈΠ·:

  • Π‘Π΅Π·ΡƒΠΏΡ€Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Received Pronunciation (RP) β€” эталонного британского Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ сам ΠΏΠΎ сСбС сигнализируСт ΠΎΠ± ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ, статусС ΠΈ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ отстранСнности.
  • ΠžΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ акадСмичСской лСксики. Он Π½Π΅ «собираСт», Π° Β«ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Π²Π΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽΒ». НС Β«ΡƒΠ±ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚Β», Π° «исправляСт свою ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡˆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ». Π­Ρ‚ΠΎ создаСт ΠΆΡƒΡ‚ΠΊΠΈΠΉ контраст ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ (Π±Π΅Π·ΡƒΠΏΡ€Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ английский Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Π°) ΠΈ содСрТаниСм (Β«Π― β€” тСррорист»).
  • Π›ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ историчСских аллюзий. ЗнамСнитая Ρ„Ρ€Π°Π·Π° ΠΏΡ€ΠΎ «ВластСлин ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ†Β» (Β«I read it… in the originalΒ») β€” Π³Π΅Π½ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ. Он ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ опускаСт собСсСдника (Π° Π·Π°ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ зритСля), дСмонстрируя своС ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ прСвосходство. Он Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ с ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ эрудита, Π° Π½Π΅ грабитСля.
β€œAfter all, what is Nakatomi Corporation? A building. A hive. A tower of Babel.”
(Β«Π’ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ², Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Β«ΠšΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΡ Накатоми»? Π—Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅. Π£Π»Π΅ΠΉ. Вавилонская башня.Β»)
β†’ Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ библСйская аллюзия (символ Π³ΠΎΡ€Π΄Ρ‹Π½ΠΈ ΠΈ ΠΊΡ€Π°Ρ…Π°), ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Π° (Β«ΡƒΠ»Π΅ΠΉΒ»), ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π°Ρ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Тизнь Π΄ΠΎ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΉ насСкомых. Π₯Π»Π°Π΄Π½ΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΈ поэтично.

2. ΠšΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Ρ‹Π΅ языковыС Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ (Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ€Π°Π΅ΠΌ Π½Π° лСксСмы)

  • Π˜Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΡ ΠΈ сарказм ΠΊΠ°ΠΊ основа ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Он ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ прямо, прСдпочитая ΡΠ·Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ колкости.
β€œYou asked for miracles, Theo? I give you the F…B…I.”
(Β«Π’Ρ‹ просил ΠΎ чудСсах, Π’Π΅ΠΎ? Π― даю Ρ‚Π΅Π±Π΅ Ѐ…Б…Р.Β»)
β†’ Π˜Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΡ здСсь Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ появлСниС спСцслуТб β€” Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ
Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½Π°. Он наслаТдаСтся своСй ΠΎΡΠ²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.
  • РиторичСскиС вопросы ΠΈ ΠΏΠ°ΡƒΠ·Ρ‹. Π“Ρ€ΡƒΠ±Π΅Ρ€ ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ°Π΅Ρ‚ риторичСскиС вопросы, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚. А Π΅Π³ΠΎ Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ°ΡƒΠ·Ρ‹ (наслСдиС Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ Π ΠΈΠΊΠΌΠ°Π½Π°) Π·Π°ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π² Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ слово, усиливая напряТСниС.
β€œWho are you then?” / β€œJust a fly in the ointment, Hans. The monkey in the wrench.” (Π”ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ с МаклСйном)
β†’ Π“Ρ€ΡƒΠ±Π΅Ρ€ Π·Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ вопрос, оТидая ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ статуса, Π° ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ ΠΌΡƒΠ΄Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ слСнг. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ лингвистичСский ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ β€” ΡΡƒΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… противостояния.
  • ΠšΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Π”Π°ΠΆΠ΅ Π² Π³Π½Π΅Π²Π΅ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΊΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚, Π° ΡˆΠΈΠΏΠΈΡ‚, пСрСходя Π½Π° ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ, лСдСнящий ΡˆΠ΅ΠΏΠΎΡ‚. Π•Π³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ½ остаСтся Ρ€ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΌ, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΡŽ, Π° Π½Π΅ ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠΆΠ°Π΅Ρ‚. Π­Ρ‚ΠΎ выучСнная Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ слоТно ΠΈΠΌΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ.

3. ΠšΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°ΡΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ

Π’Π΅ΡΡŒ Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° контрастах:

  1. Π“Ρ€ΡƒΠ±Π΅Ρ€ vs МаклСйн: Британский RP ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² амСриканского Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга (Β«Yippee-ki-yay…»). Π˜Π½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π» ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° дСйствия. МногословиС ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² лаконичности.
  2. Π“Ρ€ΡƒΠ±Π΅Ρ€ vs Π΅Π³ΠΎ Π±Π°Π½Π΄Π°: Он β€” СдинствСнный, ΠΊΡ‚ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ слоТно ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½ΠΎ. Π•Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Π΅ (ΠšΠ°Ρ€Π», Π’Π΅ΠΎ) ΠΈΠ·ΡŠΡΡΠ½ΡΡŽΡ‚ΡΡ просто ΠΈ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ. Π­Ρ‚ΠΎ сразу выдСляСт Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€Π°-стратСга.
  3. Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ vs Ρ‚ΠΎΠ½: Он Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎΠ± ΠΎΠ³Ρ€Π°Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ убийствах Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ искусствовСда, Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΎ выставкС. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ disconnect (Ρ€Π°Π·Ρ€Ρ‹Π²) ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΏΡƒΠ³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ.

4. Π§Π΅ΠΌΡƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Ρƒ Ганса Π“Ρ€ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π° (Π² лингвистичСском, разумССтся, смыслС)

  • ΠšΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π½Π°Π΄ Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠ°ΡƒΠ·Π°ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ вСс вашим словам.
  • ИспользованиС Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ, Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ лСксики Π² умСстных ситуациях ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.
  • Π˜Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΡ ΠΈ сарказм β€” ΠΌΠΎΡ‰Π½Ρ‹Π΅ инструмСнты, Π½ΠΎ, Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π“Ρ€ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π°, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ ΠΈΡ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ остроумно ΠΏΠ°Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Π° Π½Π΅ ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ собСсСдника.
  • Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ контраста ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ вашСй Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒΡŽ ΠΈ оТиданиями Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ β€” Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ способ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.
ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ† ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ·Π»ΠΎΠ΄Π΅ΠΉ
ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ† ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ·Π»ΠΎΠ΄Π΅ΠΉ

πŸ’Ž Π˜Ρ‚ΠΎΠ³ для ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… язык

Π Π΅Ρ‡ΡŒ Ганса Π“Ρ€ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π° β€” это ΡƒΡ€ΠΎΠΊ стилистичСского контроля. Он ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚, ΠΊΠ°ΠΊ Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚, Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ слов, Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌ ΠΈ интонация ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π½Π΅ просто пСрсонаТа, Π° Ρ†Π΅Π»ΡƒΡŽ Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡ„ΠΈΡŽ. Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π³Ρ€ΠΎΠΌΡ‡Π΅, Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΈΡˆΠ΅, ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½Π΅Π΅ ΠΈ ΡƒΠΌΠ½Π΅Π΅.

«Мой Π΄Ρ€ΡƒΠ³, я ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ€Π°Π·ΠΎΡ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½. Π’Ρ‹ большС Π½Π΅ прСдставляСтС для мСня ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹Β» β€” ΠΈ Π² этой Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ Π½Π΅Ρ‚ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΠ³ΠΎ слова. Но ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½Π°Ρ, лСдСнящая ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

Π₯ΡΡˆΡ‚Π΅Π³ΠΈ для поста:
#английскийвкино #Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΉΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ #ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΈΠΉΠΎΡ€Π΅ΡˆΠ΅ΠΊ #диалогинаанглийском #Π°Π»Π°Π½Ρ€ΠΈΠΊΠΌΠ°Π½ #стилистикаанглийского #ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡΡƒΠΊΠΈΠ½ΠΎ #кинонаанглийском #receivedpronunciation #ирониянаанглийском #ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉΠ·Π»ΠΎΠ΄Π΅ΠΉ

Вопрос Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ:
А ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π΅Ρ‰Π΅ кинопСрсонаТ, ΠΏΠΎ-Π²Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ блСстящСй ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒΡŽ? Π”Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π² коммСнтариях β€” Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΎΠ½ станСт Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅ΠΌ нашСго ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€Π°!

Π₯ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹ ΠΈ пСрсонаТСй вмСстС? Π—Π°ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Π½Π° Π‘Π•Π‘ΠŸΠ›ΠΠ’ΠΠ«Π™ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ€ΠΎΠΊ. Π’ΠΈΠΌΠ±ΠΈΠ»Π΄ΠΈΠ½Π³ - моя сильная сторона.
✍
ΠœΡ‹ Π² Ρ‚Π΅Π»Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌ
ΠœΡ‹ Π’ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚Π΅