Многие изучающие китайский язык, регулярно усердно занимаются, выучивают правила и накапливают словарный запас. При этом нередко сохраняется ощущение, что язык не удерживается в памяти и не начинает работать как единая складно звучащая система. Усилия прикладываются, но элементы остаются разрозненными. Обучающийся не в состоянии воспринимать речь носителей на слух и сам не говорит при этом по-китайски.
Это связано не с силой мотивации, не с объёмом и интенсивностью занятий, а лишь с особенностями формирования звуковой фонетической системы китайского языка. В китайском она не складывается автоматически через лексику и грамматику, поэтому без специальной фонетической подготовки обучающегося язык у него не начинает звучать правильно.
Почему в китайском недостаточно знания слов и грамматики
При освоении китайского языка некоторые ученики часто опираются лишь на лексику и грамматику, как на основные опорные точки. При этом язык у них складывается лишь как простая сумма отдельных письменно оформленных элементов, даже при регулярной работе и хорошем теоретическом и лексическом понимании.
Звуковая фонетическая основа китайского языка не формируется сама по себе автоматически через лексику и правила. Фонетика здесь неподвластна лексике, и не проистекает из неё. Без целенаправленной работы фонетика остаётся сама по себе вне структуры обучения, из-за чего язык и не начинает восприниматься и использоваться обучающимся как единая звучащая система.
Кроме того, слух у взрослого неизбежно опирается на уже существующие в его родном языке звуковые и интонационные шаблоны. Они непосредственно влияют на восприятие нового звучания и ограничивают формирование новой китайской звуковой матрицы, и влияние это очень сильное и пагубное.
Важнейшее правило: нельзя употреблять звуки родного русского языка для китайских фонетических форм.
Иными словами, нельзя говорить по-китайски родными русскими звуками - в китайском языке их нет.
Именно поэтому отдельная работа со звуками выделяется в самостоятельный этап, а не рассматривается как побочный самостоятельный результат освоения слов и грамматики.
С этого этапа необходимо начинать освоение китайского языка каждому, кто в этом заинтересован всерьез.
Что именно даёт специальная работа со звуками
Прецизионная настройка слуха ученика и работа со всеми звуками китайского языка ни в коем случае не должна откладываться «на потом». Эта работа никак не является второстепенным дополнением к лексике и правилам. Именно эта работа формирует фонетическую основу – базу китайского языка, без которой он вообще не работает как целое.
Soundwork – работа со звуками – направлена на настройку слухового восприятия и правильного звукоизвлечения и звуковедения, то есть на формирование новой звуковой логики и системы языка. Работа эта позволяет обучаемому воспринимать и воспроизводить язык не через привычные шаблоны родного языка, а в его собственной китайской системе звучания.
Без такого этапа изучение китайского вообще не имеет смысла: слова и конструкции сохраняются в сознании ученика в неправильных фонетических образах, не связываются в устойчивую языковую модель. Поэтому soundwork выделяется в совершенно необходимую базовую самостоятельную часть процесса обучения. Нельзя рассматривать фонетику как некую «дополнительную дисциплину» общего процесса обучения языку. Правильная фонетика – это база для китайского.
Без правильной фонетической базы китайский язык у ученика не работает
Без сформированной звуковой базы процесс освоения китайского языка сталкивается с системными слуховыми и речевыми ограничениями. Лексические сэмплы в слуховых центрах нетренированного ученика звучат неправильно, что замедляет восприятие, воспроизведение и дальнейшее развитие языковых навыков. Остальные элементы обучения начинают опираться на неоформленную жидкую основу.
В результате возникает ощущение, что занятия продолжаются, а продвижение не ощущается. Ещё бы – сегодня ученик воспринимает эти звуки так, а завтра этак. В итоге лексическая база, звучащая некорректно, фактически не работает.
Материал накапливается в записях, но язык не переходит в рабочее состояние и не собирается в единую систему, потому что он не звучит в слуховых и речевых центрах памяти ученика.
И это связано не с индивидуальными особенностями ученика, а именно с отсутствием этого специального фонетического этапа настройки слуха и постановки звучания речевого аппарата обучающегося.
Именно поэтому работа со звуком рассматривается как самая необходимая базовая часть общей логики и процессов изучения китайского языка.
Подробнее объяснение этого подхода и некоторых особенностей его выстраивания приведено в соответствующей статье: Звуки китайского языка • Ежедневная работа.
Многие взрослые сталкиваются с похожими ощущениями в процессе изучения языка, даже при регулярных занятиях. Такие переживания нередко остаются неосмысленными и воспринимаются как личная трудность. Ученик начинает сомневаться в себе, винить себя, считать себя неспособным.
Практика же показывает иное: при индивидуальных занятиях фонетикой китайского языка результативность взрослого ученика в предмете может быть 95% и выше.
Было ли у вас чувство, что звучание китайского языка не складывается – ни на слух, ни на голос?
Совпадает ли это описание выше с вашим опытом обучения?
Обмен наблюдениями и опытом способствует более ясному представлению о реальном ходе обучения и его результативности у разных категорий обучающихся.
Пожалуйста, не стесняйтесь высказываться в комментариях ниже.
Бонус каждому новичку подписчику этого канала
Бесплатная персональная онлайн консультация с преподавателем фонетики китайского языка
Вы также можете подписаться в Telegram на мой канал
С уважением 🙏
<== Предыдущая статья
Следующая статья ==>