В 1985 году советский художник, югославский и сербский комиксист Юрий Лобачёв (1909 -2002) во время фестиваля дал интервью югославскому изданию и на вопрос «какие события происходят в плане комиксов в Советском Союзе?» ответил категорично:
«В Советском Союзе нет комикса. Да, совсем нет. В детских журналах есть некоторые картинки, но единственное, что в них напоминает комикс, — „облака“ над изображением».
— Но это же напоминает про выражение «В СССР cекса нет»!
— В СССР слова "комиксы" не было, это "рассказы в картинках".
— Да в России всегда были комиксы аж с 16 века, лубок назывались!
— А что комиксист Лобачёв имел в виду под комиксом?
Лобачёв, в частности, нарисовал комикс-сериал "Ураган приходит на помощь" для журнала «Костёр» за 1966 год. В комиксе рассказывается о приключениях Севы и Маши, которые отдыхают на берегу моря. Сева рассказывает, как принял по приёмнику непонятное сообщение. Затем ребята катаются на лодке и оказываются застигнутыми бурей. В это время вблизи шныряет иностранная подводная лодка.
Власти были против «американского жанра» комиксов и прекращали любые эксперименты с их формой, как считал Лобачёв.
— А я понимаю цензуру. Это слишком легкое чтиво для подростков! Они должны читать литературные произведения, а не отупеть от комиксов.
— Вы рассуждаете, как Дядя Сэм, который пытался запретить слишком жесткие комиксы для подростков и взрослых где-то в 50-е годы в США ))
В Америке комиксы начали выпускать по одной простой причине: в то время там не было выдающихся детских писателей. А детская и подростковая аудитория — это огромный рынок, который необходимо было занять. С тех пор американцы стали меньше читать, как считается. Они по-прежнему умеют читать, но ограничиваются короткими сообщениями или текстами, которые легко воспринимаются, например, в комиксах.
— А Марк Твен и его Том Сойер?? И Джек Лондон?
— В "Весёлых картинках" и раньше, с самого начала были комиксы. Ломиться в открытую дверь...
— Погодите, мультфильм "Буратино" был создан в 1959 году! Что же мальчик смотрел про Буратино?
— А может, художник ванговал, как теперь говорят? ))
— Минуточку, а какой фильм с персонажем в одежде Возрождения показали по телевизору в 1956 году?
— Это всего лишь советская пропаганда, чтобы дети меньше смотрели телевизор! Как окна сатиры РОСТА — комиксы для малограмотного населения в те годы.
— А я думаю, это и есть советское воспитание, когда и СМИ участвуют в воспитании детей. А теперь повсюду соблазны, хоть живи с детьми на необитаемом острове.
В 1987 году комикс Лобачёва по мотивам «Сказки о попе и работнике его Балде», написанной Александром Пушкиным, появился в журнале «Весёлые картинки». Листайте галерею.
— А вы заметили, что пузыри для диалога не соответствуют тексту по размерам?
Видимо, авторский шрифт удалили и вставили стандартный, который меньше.
Похоже на диафильм. Без диалога в облаках и с текстом внизу.
— Чем закончился этот комикс?
Петя со своими собачками попадает в Америку , гостит у ковбоев, затем у добрых индейцев, а потом вместе с новым товарищем, юным индейцем Маем сталкивается с полицией и сбегает на Кубу, откуда друзья спокойно улетают в СССР.
— Ну вот, другие художники и так рисовали комиксы. Зачем биться с системой, лучше приспособиться к условиям и найти способ выразить своё любимое. Это не только у художников, но и у писателей, поэтов в советские времена. Главное, чтобы им платили зарплату и гонорар, а там и наверняка будут привилегии типа государственной дачи и путевки на наш Крым.
— Вы рассуждаете, как мещанин...
— А вы хотели бы стать диссидентом в СССР? Как телёнок, который бодался с дубом?
Изредка показали зарубежные комиксы.
— Это же американский комикс! Такой добрый, не как комиксы про супергероях.
Автор Хэнк Кетчэм (настоящее имя — Генри Кинг Кетчэм) — американский художник-карикатурист (1920 - 2001), США.
— Год 1967? В феврале 1967 закончился советско-американский кризис. Потом оттепель в отношениях между "империями мира".
Понятно, решили показать американский детский комикс во имя мира и дружбы. Но один раз. Это комикс "Dennis the Menace", написан с 1951 по 1994 года. Переводится либо как Дэннис-мучитель, либо Дэннис-угроза. Примерно как наш Вовочка в неприличных анекдотах. По-видимому, наш художник перерисовал комиксы, а автор придумал более подходящий текст для Весёлых картин.
— Ну так это детское! Для детей! Как мультфильм! А для взрослых было нельзя??
Журнал "Крокодил" не раз публиковал подобные сатирические комиксы. Слова "комикс" не было, так и назывался рисунком. А не рисункАМИ.
— Ну не нравилось слово "комикс", ввели бы свое) например: мультура (мульт+карикатура) 😄
— Комиксо-карикатура ))
Комикс "Джо Скотт спасает американское посольство в Сайгоне". Художник Марк Вайсборд (1918—1992), писатель Юрий Федоров (1931-2012).
Этот сатирический комикс рассказывал про нападение на посольство США в Сайгоне, которое произошло 31 января 1968 года. Сайгон — так до 1976 года назывался Хошимин — город на юге Вьетнама. Атака провалилась, но она оказала глубокое политическое и психологическое воздействие на Соединенные Штаты.
Вопрос, видел ли комиксист Юрий Лобачёв подобные рисунки в Крокодиле и других советских СМИ, остается открытым.