Найти Π² Π”Π·Π΅Π½Π΅
English4exams with Nina

🎩 ΠœΠ°Ρ€ΠΊ Дарси. Π£Ρ‡ΠΈΠΌ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ сдСрТанный ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»ΠΈΠ³Π΅Π½Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ английский ΠΏΠΎ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡƒ "Π”Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊ Π‘Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚ ДТонс"

Π”Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡ, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚! ПослС Ρ…Π°ΠΎΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎ-ΠΎΠ±Π²ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π‘Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚ пСрСнСсёмся Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅Ρ‚Ρƒ β€” Π² ΠΌΠΈΡ€ ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° Дарси. Π•Π³ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ β€” это эталон сдСрТанного британского ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»ΠΈΠ³Π΅Π½Ρ‚Π°: лаконичная, точная, полная скрытого смысла ΠΈ сухой ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΈ. ИдСально для Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ, Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ, Π½ΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ английский. ΠœΠ°Ρ€ΠΊ Дарси β€” ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½Ρ‹ΠΉ Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚ ΠΈΠ· Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π³ΠΎ общСства. Π•Π³ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΡŽ ΠΈ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€. Π’ΠΎΡ‡Π½ΠΎ. КаТдоС слово взвСшСно, прСдлоТСния построСны грамматичСски Π±Π΅Π·ΡƒΠΏΡ€Π΅Ρ‡Π½ΠΎ. Π‘Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½Π½ΠΎ. Π­ΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΈ Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π°Π²ΡƒΠ°Π»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Π˜Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½ΠΎ. Π•Π³ΠΎ ΡŽΠΌΠΎΡ€ сух, ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅Π½, ΠΈ часто Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ Π½Π° сСбя ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π±ΡΡƒΡ€Π΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ситуации. Π—Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½ΠΎ. Π€ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ β€” Π΅Π³ΠΎ Ρ‰ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ слишком ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… эмоций. Π£Ρ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ B1 Π£Ρ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ B2 (Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½Ρ‘Π½Π½Ρ‹Π΅ прСдлоТСния, ирония ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ лСксикон) Π—Π΄Π΅ΡΡŒ проявляСтся Π΅Π³ΠΎ адвокатская Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π° ΠΈ острый ΡƒΠΌ. #АнглийскийЯзык #ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ”Π°Ρ€ΡΠΈ #БридТСтДТонс #Π€ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ #БританскийАнглийский #Π Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΉΠŸΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ #Π˜Π·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎΠŸΠΎΠ€ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°ΠΌ #Π˜Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΡ #Π£Ρ€ΠΎΠ²
ОглавлСниС

Π”Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡ, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚! ПослС Ρ…Π°ΠΎΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π‘Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚ Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ посмотрим Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ языковой ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚, ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° Дарси. Π•Π³ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ β€” это эталон говорСния сдСрТанного британского ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»ΠΈΠ³Π΅Π½Ρ‚Π°, RP (received pronunciation), Queen's English, BBC English ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ опрСдСлСния. ИдСально для Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ, Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ, Π½ΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ английский.

ΠšΡ‚ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ?

Колин Π€Π΅Ρ€Ρ‚ Π² Ρ€ΠΎΠ»ΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠ² Дарси: Π² "Гордости ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ" слСва, Π² "Π”Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊΠ΅ Π‘Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚ ДТонс" - справа. ЧСстно, влюблСна Π² Π½Π΅Π³ΠΎ.
Колин Π€Π΅Ρ€Ρ‚ Π² Ρ€ΠΎΠ»ΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠ² Дарси: Π² "Гордости ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ" слСва, Π² "Π”Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊΠ΅ Π‘Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚ ДТонс" - справа. ЧСстно, влюблСна Π² Π½Π΅Π³ΠΎ.

ΠœΠ°Ρ€ΠΊ Дарси β€” ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½Ρ‹ΠΉ Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚ ΠΈΠ· Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π³ΠΎ общСства. Π•Π³ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΡŽ ΠΈ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€. Π’ΠΎΡ‡Π½ΠΎ. КаТдоС слово взвСшСно, прСдлоТСния построСны грамматичСски Π±Π΅Π·ΡƒΠΏΡ€Π΅Ρ‡Π½ΠΎ. Π‘Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½Π½ΠΎ. Π­ΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΈ Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π°Π²ΡƒΠ°Π»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Π˜Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½ΠΎ. Π•Π³ΠΎ ΡŽΠΌΠΎΡ€ сух, ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅Π½, ΠΈ часто Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ Π½Π° сСбя ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π±ΡΡƒΡ€Π΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ситуации. Π—Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½ΠΎ. Π€ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ β€” Π΅Π³ΠΎ Ρ‰ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ слишком ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… эмоций.

Π£Ρ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ B1

  • Β«It’s raining.Β» – Β«Π˜Π΄Ρ‘Ρ‚ доТдь» . ЗнамСнитая Ρ„Ρ€Π°Π·Π° ΠΈΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ встрСчи Π½Π° Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΌ Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅. Π’ контСкстС β€” это Π½Π΅ констатация ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Ρ‹, Π° ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ Π½Π΅ΡƒΠΊΠ»ΡŽΠΆΠ°Ρ, смущённая ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ° Π·Π°Π²ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€, ΠΏΡ€ΠΎΡ€Ρ‹Π² Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Учимся Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ подтСкст!
  • Β«I like you, very much. Just as you are.Β» – Β«Π’Ρ‹ ΠΌΠ½Π΅ Π½Ρ€Π°Π²ΠΈΡˆΡŒΡΡ, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π½Ρ€Π°Π²ΠΈΡˆΡŒΡΡ. ИмСнно такая, какая Ρ‚Ρ‹ Π΅ΡΡ‚ΡŒΒ». Π’Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ½Π° Π΅Π³ΠΎ краснорСчия. ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ, Π±Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ…, Π½ΠΎ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ искрСннС. ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡ Β«just as you areΒ» становится ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²ΠΎΠΉ для всСго Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°.
  • Β«Bridget, I don’t think you’re an idiot at all.Β» – Β«Π‘Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚, я вовсС Π½Π΅ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽ тСбя ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠΉ.Β» ΠŸΡ€ΡΠΌΠΎΠ΅, чСстноС ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΅Ρ‘ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ страха. ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠΌΡΠ³Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ Β«I don’t think... at allΒ».

Π£Ρ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ B2 (Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½Ρ‘Π½Π½Ρ‹Π΅ прСдлоТСния, ирония ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ лСксикон)

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ проявляСтся Π΅Π³ΠΎ адвокатская Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π° ΠΈ острый ΡƒΠΌ.

  • Β«I thought you were a spinster who collected ceramic pigs. I didn’t realize you had a fashionable single life and a string of lovers.»– Β«Π― Π΄ΡƒΠΌΠ°Π», Π²Ρ‹ старая Π΄Π΅Π²Π°, которая ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ„Π°Ρ€Ρ„ΠΎΡ€ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… свинСй. Π― Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ вас модная Тизнь холостячки ΠΈ Π²Π΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ†Π° любовников.Β» ΠšΠ»Π°ΡΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠ°Ρ саркастичСская самозащита. Он пСрСсказываСт слухи, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅Π²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. .ЛСксика: spinster (старая Π΄Π΅Π²Π°), a string of lovers (Π²Π΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ†Π° любовников).
  • Β«It occurs to me that, against all the odds, I’ve found the one person I wish to spend the rest of my life with»– «МнС ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, Π²ΠΎΠΏΡ€Π΅ΠΊΠΈ всСм вСроятностям, я Π½Π°ΡˆΡ‘Π» Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ СдинствСнного Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, с ΠΊΠ΅ΠΌ Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ провСсти остаток ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Β»ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ конструкции: Β«It occurs to me that...Β» (МнС ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ...), Β«against all the oddsΒ» (Π²ΠΎΠΏΡ€Π΅ΠΊΠΈ всСму), ΠΈ элСгантноС Β«the one person I wish to spend...Β».
  • Β«If we’re going to have a physical relationship, I think we should be on first-name terms, don’t you?»– «Если Ρƒ нас Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ физичСскиС ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Π½Π°ΠΌ слСдуСт ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈ Π½Π° Β«Ρ‚Ρ‹Β», Π²Ρ‹ Π½Π΅ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅?Β» Абсурдно Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΊ интимности. БмСшСниС ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ рСгистра (physical relationship, on first-name terms) с Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ создаёт Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π΄Π°Ρ€ΡΠΈΠ΅Π²ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡŽ.
  • Β«I’m sorry, I’m a bit distracted. I have a rather important case in the morning. A man’ trying to claim disability benefit on the grounds that he’s... a werewolf»– Β«ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅, я Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ рассСян. Π£ мСня довольно Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠΌ. ΠœΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° пытаСтся ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ пособиС ΠΏΠΎ инвалидности Π½Π° Ρ‚ΠΎΠΌ основании, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½... ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π΅Π½ΡŒ.Β» ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡŽΠΌΠΎΡ€Π°. ΠœΠ°Ρ€ΠΊ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ Π°Π±ΡΡƒΡ€Π΄Π½ΡƒΡŽ ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΈΠ· Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΊΡƒΡŽ ΠΏΠ°ΡƒΠ·Ρƒ, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ показывая свою Π·Π°Π½ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚.
ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Ρ‹
ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Ρ‹

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅:

  1. Для B1: ΠŸΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°ΠΉΡ‚Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ, Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚, Π½Π°Ρ‡Π°Π² с Β«I like you very much...Β».
  2. Для B2: ΠžΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ Π°Π±ΡΡƒΡ€Π΄Π½ΡƒΡŽ Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, сломался Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΈΠΊ) ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ слоТным ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΡŽΡ€ΠΈΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΌ стилС, ΠΊΠ°ΠΊ ΠœΠ°Ρ€ΠΊ Дарси.

#АнглийскийЯзык #ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ”Π°Ρ€ΡΠΈ #БридТСтДТонс #Π€ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ #БританскийАнглийский #Π Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΉΠŸΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ #Π˜Π·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎΠŸΠΎΠ€ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°ΠΌ #Π˜Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΡ #Π£Ρ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒB2

А Ρ‡ΡŒΡ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Π° Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π²Π°ΠΌ Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ β€” ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-хаотичная Π‘Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΠ»ΠΈ сдСрТанно-ироничная ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° Дарси? КакиС Π΅Ρ‰Ρ‘ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΅Ρ€ΠΎΠΈ говорят Π½Π° прСкрасном английском, достойном Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€Π°? Π”Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π² коммСнтариях! πŸ‘”πŸ“˜