Сложно назвать это традицией, но на новогодние праздники мы обычно ходим в кино на какой-нибудь легкий, комедийный, ненапряжный фильм. Вот и 2026 не стал исключением. Несмотря на то, что прошлогодняя громкая премьера "Волшебника Изумрудного города" скорее разочаровала, чем порадовала, выбор вновь пал на детище режиссера Игоря Волошина.
Я, если честно, голосовала за очередных рисованных богатырей. Но решила уступить... и не пожалела. "Буратино" смог приятно удивить, достойно открыв новый киносезон. Самое главное, что нужно понимать, - перед зрителем не ремейк советского фильма и даже не экранизация Алексея Толстого. Скорее, переложение старой истории на новый лад. Не всё понравилось, как водится... Но обо всем по порядку.
Киносказка заинтриговала с самого начала. Тараканы вместо сверчка, причем один из них с голосом Николая Дроздова - сильно! Сразу стало понятно, что создатели не просто пересняли хит Леонида Нечаева. Трио насекомых - просто прелесть, особенно прагматичный Антон в озвучке Антона Шастуна. Его сцена после титров уморительна)
Характеры же привычных персонажей также оказались далеки от оригинала. Здесь Буратино - не ленивый плутливый мальчишка, жаждущий развлечений, а воспитанный и умный, но слишком наивный мальчик, всегда готовый отстаивать правду. Он очень привязан к отцу и тяжело переживает даже невольное мошенничество, совершенное под влиянием лисы и кота.
На примере деревянного мальчика авторы раскрывают проблемы детей, которые не такие, как все. И получается у них это неплохо, в том числе и показать разницу между "смеются над тобой" и "смеются с тобой" (эпизод, где дети играют с головой Буратино как с мячом). К концу фильма переживающий из-за своей инаковости герой поймет, что прежде всего он - добрый, умный, отважный, а лишь потом - деревянный. И что его любят именно за внутренние качества, делающие внешность неважной.
Папа Карло (Александр Яценко) получил печальную предысторию и умение отпускать тех, кого любишь. Отталкивая от себя Буратино, он не только поддается на шантаж Карабаса, но и надеется, что в театре сынок добьется большего, нежели рядом с нищим отцом. Вообще персонаж получился очень симпатичным.
Черепаха Тортила в исполнении Светланы Немоляевой удивила. Но это приятное удивление - весьма любопытно обыгран образ! Глаз не оторвать. И сюрприз во время финальной песни Тортилы хорош, было неожиданно.
Пьеро, Мальвина, Арлекин и Артемон, к сожалению, как личности не раскрыты. Это просто квартет забитых, робких актеров, не верящих, что для них возможна какая-то другая, более счастливая жизнь. Впрочем, в оригинальном "Пиноккио" этим куклам также было уделено мало внимания, и лишь Алексей Толстой придумал для них более интересные истории. Но вот образы и костюмы четверки порадовали. Особенно хороша Мальвина в исполнении Анастасии Талызиной, более похожая на фарфоровую куклу, чем на живую актрису. Отметила для себя и Рузиля Минекаева, очень органично смотревшегося в роли Арлекина.
В злодеях появилось больше доброты, человечности, логики. Карабас-Барабас - не просто любитель измываться над беззащитными, но человек, уверенный, что иначе ничего добиться от актеров нельзя. Не будут бояться - не будут работать. Эту "истину" еще в детстве буквально вбил в него отец. Ну и, конечно, Мальвина, Пьеро, Арлекин и Артемон без него - никто. Так что довольно с них, что кормит, одевает и дает крышу над головой. На кой им еще и деньги, которые куда нужнее гениальному режиссеру комедии дель арте? В фильме звучит прямо-таки гимн нездоровым отношениям:
"А бьёт он совсем небольно, тростью разок-другой.
Затем он немного остынет, отец наш родной!
Уйдёт писать новую пьесу и снова полюбит нас.
Ведь бьет - значит, любит; отец наш родной - Карабас!"
Ломаный ритм песни прям-таки подчеркивает клиническое содержание.
Фильм вроде бы и детский, но перед глазами так и встали забитые несчастные жены домашних тиранов, боящиеся уйти в некуда: ведь нет своего жилья, нет работы, нет веры в собственные силы в результате многолетних уверений в ничтожности и неспособности жить самостоятельно... До появления Буратино никому из четырех и в голову не приходило, что судьбу можно и нужно изменить. Тронуло еще, как мило актеры труппы стараются подольше сохранить неведение Буратино относительно истинного характера Карабаса, позволяя новичку беззаботно наслаждаться театральной жизнью. Словно матери, всячески выгораживающие перед детьми суровых отцов.
Дуремара и вовсе сложно назвать отрицательным персонажем. Он скорее как рыба-прилипала при акуле: подбирает крошки, послушно исполняет приказания, гасит конфликты. Для него Карабас - царь и бог. Однако, не без помощи Буратино, по ходу действия и вера Дуремара в кумира сильно пошатнется.
Однако одна из главных творческих удач фильма - тандем лисы Алисы и кота Базилио. Виктория Исакова и Александр Петров отыграли на все сто, заслонив, по сути, своим обаянием неприглядные личности мелких мошенников. Есть в их поступках и своя, пусть извращенная, правда. Обманывать обманщиков, грабить грабителей и преподавать жизненные уроки растяпам и ротозеям вкупе с любителями злачных местечек, - разве так уж плохо? Александр Петров, правда, несколько напоминал Джонни Деппа. Но вот лиса Алиса вышла совершенно аутентичной и безумно обаятельной. Дуэт Петрова и Исаковой "I Soldi" заворожил и картинкой, и исполнением.
Кстати говоря, слова на итальянском - не прихоть режиссера, а вынужденное решение: в процессе создания советского двухсерийного "Буратино" автор слов "Какое небо голубое..." Окуджава обиделся, что режиссер пригласил написать музыку не его, а Рыбникова, и со скандалом ушел. В результате давнего конфликта сегодня юридически можно использовать либо одно, либо другое, но никак - вместе. И да, создатели не просто взяли знакомую с детства музыку, но и слегка переработали ее вместе с автором - Алексеем Рыбниковым. Также в качестве композитора в фильме принял участие сын Алексея - Дмитрий.
Отдельный плюс фильму - за атмосферу итальянского городка позапрошлого века, показанного подробно, в деталях. Костюмы также хороши и доводят картинку до совершенства. Хорош и грим, особенно актеров театра, отражающий их невеселое существование. Не забыты и синяки! Фильм вышел вообще весьма атмосферным благодаря приглушенным краскам и немалому количеству ночных/дождливых сцен. И да, тут не будет никаких смартфонов, пошлых гэгов или шуток ниже пояса. Юмор только качественный, притом рассчитанный и на детей, и на взрослых. Забавно было увидеть практически в конце оммаж "золотой" тройке хулиганов советского кино: Трусу, Балбесу и Бывалому. Мультяшные вставки тоже заставляли не раз улыбнуться.
К сожалению, не обошлось без минусов. Прежде всего - нечетко выстроенная арка сюжета. Нет типичных завязки, развития действия, кульминации и развязки. Все довольно размыто. Изначальная "положительность" Буратино не позволила воплотить на экране типичную историю перевоспитания и взросления главного героя. Взамен сценаристы не сумели предложить что-то столь же яркое. Переживаний о своей инаковости Буратино явно недостаточно.
Во-вторых, техническая часть создания чуда с помощью золотых ключиков вызвала недоумение. Как это работает в промышленном масштабе? У каждого в доме, что ли, есть спрятанная дверца, ведущая в никуда? По какому принципу чудеса распределились таким образом, что тараканы оказались достойны (и прописаны), а человек - нет? Уж лучше было бы вовсе обойтись без ключиков, как в оригинальной сказке Карло Коллоди. А взамен "скрестить", к примеру, черепаху Тортилу с Феей из "Пиноккио".
В фильме вообще отчетливо чувствовалось влияние именно "Пиноккио" Коллоди. В частности - великолепной одноименной экранизации 2019 года со схожими костюмами и стилистикой.
Есть к фильму и более мелкие замечания вроде повешенных, но не выстреливших ружей. Например, упоминание половников, которых боится Карабас. Почему, подчеркнув фобию, в дальнейшем создатели ее никак не использовали? В принципе, и включение в сказку современных модных тем вроде арбузеров и буллинга - сомнительное решение. Но тут удалось пройти буквально по краешку, не перегнув палки.
В интернете по поводу премьеры "Буратино" ожидаемо разверзся ад. Лично мне многие претензии показались необоснованными. Да и большая часть их, собственно, не по существу, а в стиле "не трогайте святое!" Мрачным фильм, как некоторым, не показался, скучным - тоже. Время прошло незаметно, смотрелось практически все время с полуулыбкой. Совсем малышам может не хватить яркой картинки, но вот лет с 7 - самое оно. Несмотря на оговоренные выше недостатки, кино явно удалось. Есть даже желание пересмотреть.
К слову сказать, несмотря на законченность сюжета, создателями анонсировано два продолжения. Можно было бы повозмущаться меркантильностью и желанием нажиться на кумирах детства. Но на ум услужливо приходят оригинальные сказки о волшебнике Изумрудного города Волкова, оказавшиеся не хуже первой, переводной книги. Так что и сиквелы буду ждать в надежде увидеть нечто подобное, самобытное, развивающее линии и характеры актеров театра и историю злосчастных ключиков вкупе с дверцами в никуда. А может, в сценарии отразятся события из книги Карло Коллоди, благо приключений там осталось предостаточно? Вдруг Буратино, как и Пиноккио, суждено в финале превратиться в настоящего мальчика?
Поживем - посмотрим.