Фраза «хочу, чтобы он сделал» кажется простой, пока не пытаешься сказать её по-английски. В этот момент в голове появляется «that», всплывают времена, и предложение внезапно разваливается. Именно здесь многие либо начинают строить громоздкие конструкции, либо уходят в слишком простые фразы, которые звучат неестественно. Complex Object часто пугает названием, но в реальной речи он используется постоянно — просто не под этим именем. Complex Object — это конструкция, которая позволяет сказать, что кто-то хочет, ожидает, просит или видит, чтобы другой человек что-то сделал. По-русски мы почти всегда говорим через «чтобы». В английском логика другая: действие передаётся напрямую, без отдельного предложения. Сравните: • I want that he does it. — ❌ (калька с русского)
• I want him to do it. — Я хочу, чтобы он это сделал. Английский как будто «склеивает» два действия в одну цепочку:
я хочу → он сделать. Complex Object чаще всего появляется после глаголов, которые выражают: Самые частотные: • I