Найти в Дзене
Ариаднина нить | Книги

«Земля под снегом» Эндрю Миллера: тихие семейные трагедии в британской глубинке

Зима 1962-1963 года. Сельская Англия, деревенька неподалёку от Бристоля. Перед читателем разворачивается жизнь двух семейных пар – врача Эрика Парри, недавно купившего практику в этом месте, и его жены Айрин, а также начинающего фермера Билла Симмонса и его жены Риты. Айрин и Рита молоды, слегка за двадцать, и ждут ребёнка на сроке около пяти месяцев. Это обстоятельство сближает двух совершенно разных женщин с очень разной биографией. Айрин родом из аристократической, но обедневшей семьи, в которой деньги всегда были проблемой и предметом чаяний. Рита из самой простой семьи и раньше танцевала в кабаре. В браке каждая из них заперта, как в ловушке, и мужей своих обе не особенно любят. Впрочем, осознаёт это в себе только простенькая, но по-своему ушлая Рита. У мужей свои трудности. Билл прервал отношения с отцом, очень богатым владельцем доходных домов в Лондоне, чтобы строить жизнь по-своему, максимально непохоже на отца. Даже от самых близких Билл скрывает, что он сын еврейского эмигра

Зима 1962-1963 года. Сельская Англия, деревенька неподалёку от Бристоля. Перед читателем разворачивается жизнь двух семейных пар – врача Эрика Парри, недавно купившего практику в этом месте, и его жены Айрин, а также начинающего фермера Билла Симмонса и его жены Риты.

Айрин и Рита молоды, слегка за двадцать, и ждут ребёнка на сроке около пяти месяцев. Это обстоятельство сближает двух совершенно разных женщин с очень разной биографией. Айрин родом из аристократической, но обедневшей семьи, в которой деньги всегда были проблемой и предметом чаяний. Рита из самой простой семьи и раньше танцевала в кабаре. В браке каждая из них заперта, как в ловушке, и мужей своих обе не особенно любят. Впрочем, осознаёт это в себе только простенькая, но по-своему ушлая Рита.

У мужей свои трудности. Билл прервал отношения с отцом, очень богатым владельцем доходных домов в Лондоне, чтобы строить жизнь по-своему, максимально непохоже на отца. Даже от самых близких Билл скрывает, что он сын еврейского эмигранта, боясь стать парией в среде чопорных англичан. Отец Билла, приехав в страну совсем молодым, сменил имя и биографию, а сыновьям Биллу и Чарли постарался дать чисто английское образование и как можно более прочно вписать их в новое общество. Но Билл всю жизнь ненавидел отца, считая его деспотом, и при первой возможности покинул родительский дом в надежде, что это навсегда.

Эрик же, талантливый и успешный врач, своего отца, сделавшего карьеру на железной дороге с низов до весьма высокого поста, скорее боготворил и всегда хотел оправдать его ожидания. Фигура отца была в его жизни ключевой, он вырос в её тени и, честно говоря, никак из этой тени не выйдет, хотя отец уже два года как умер. Жену свою Эрик тоже не особенно любит, скорее ею тяготится, а брак поддерживает только из опасений испортить репутацию и потерять практику, если история с его изменами выйдет наружу.

Драма двух несчастливых семей разворачивается под Новый год с 1962-го на 1963-й. Погода выдалась аномально снежной, но парадоксальным образом снегопад обнажает наконец неудобную правду, которую в обеих семьях предпочитали обходить стороной.

У меня нет сомнений, что Эндрю Миллер этой книгой сделал заявку на Большой роман. Книга действительно хорошо написана (по крайней мере, хорошо переведена), персонажи исключительно живые, то есть с психологизмом в «Земле под снегом» точно всё в порядке.

Но мне эта история не понравилась.

В романе постоянно – постоянно! – курят и пьют абсолютно все герои, кроме, разве что, маленьких детей. Да, беременные на пятом месяце тоже регулярно курят и пьют. Возможно, в шестидесятые это действительно было нормой. Но в наше время демонстрация таких привычек вызывает отторжение.

Кроме того, нужно понимать, что «Земля под снегом» - это именно семейная история. Вернее, история о семейных отношениях в паре, о несчастливых браках. То есть в ней, к сожалению, нет какой-то социальной подоплёки (кроме отсылок к недавней войне, которая окончилась менее 20 лет назад и ещё болезненно напоминает о себе циркулирующими воспоминаниями), она очень личная, то есть замыкается на личном опыте персонажей, который не распространишь на общество в целом. Мне как читателю не нравится, когда книга замыкается чисто на психологии, на препарировании брака без каких-то социальных обобщений или намеченных путей выхода. Разумеется, есть читатели, которые любят читать именно про это, и тогда книгу вполне можно рекомендовать. Самокопаний в ней много. Но мне в заданных автором рамках было тесно.

Вывод: роман перечитывать не буду и в домашней библиотеке не оставлю.

В заключение несколько слов об издании.

Роман Эндрю Миллер вышел в 2024 году и в 2025-м вошёл в длинный список номинантов на Букеровскую премию. На русский язык книгу перевели очень быстро: издательство «Corpus» выпустило перевод Леонида Мотылёва в октябре 2025-го, твёрдый переплёт, 448 страниц,16+. Бумага традиционная для «Корпуса» - плотная, сероватая, пористая. Мне она, честно говоря, очень нравится. По-моему, издания «Корпуса» благодаря такой бумаге выглядят очень стильно, «по-интеллектуальному». :)

Более подробно книгу можно рассмотреть в галерее, которую я делала для статьи о своих книжных покупках декабря-2025. Там "Земля под снегом" тоже представлена:

***

На этом статью завершаю. Спасибо за внимание! А если вам хочется не только отзывов на стОящие книги, но и интересных книжных анонсов на постоянной основе, приглашаю вас в свой Телеграм-канал:

Ариаднина нить | Книги

Там ежедневно выходят свежие анонсы книжных новинок (в сфере интеллектуальной прозы). Анонсирую не только переводную, но и русскоязычную литературу, а также нехудожественную. Иногда упоминаю и некоторые интересные новинки, выходящие на английском.

Ваша Ариаднина нить.