Найти в Дзене

Как прилично узнать дела на английском?

Чтобы начать разговор на английском в приличном обществе, возьмите на заметку три английские фразы: классическую, американскую и дружескую. Вы вежливый человек, следующий устоявшимся правилам общения. В общественном месте вы встречаете малознакомого. Возможно даже на ходу, не останавливаясь, вы задаете ему этот ни к чему не обязывающий вопрос, и ожидаете классический краткий жизнерадостный ответ. Вам говорите на американской версии английского, и снова встречаете малознакомого человека. Теперь вы хотите звучать немного более вовлеченно и современно, и возможно даже готовы на чуть более развернутый, но все равно жизнерадостный ответ в духе not bad, keeping busy. Вы отдыхаете в кругу хороших знакомых и задаете одному из них такой вопрос, ожидая более честные ответы в духе could be better или same old. Эти вопросы нужны, чтобы подтвердить взаимную вежливость, поэтому содержательный ответ вторичен по отношению к самому обмену репликами. Все фразы взяты из 22 сезона The Graham Norton Show.
Оглавление

Чтобы начать разговор на английском в приличном обществе, возьмите на заметку три английские фразы: классическую, американскую и дружескую.

How are you?

Вы вежливый человек, следующий устоявшимся правилам общения. В общественном месте вы встречаете малознакомого. Возможно даже на ходу, не останавливаясь, вы задаете ему этот ни к чему не обязывающий вопрос, и ожидаете классический краткий жизнерадостный ответ.

How are you doing?

Вам говорите на американской версии английского, и снова встречаете малознакомого человека. Теперь вы хотите звучать немного более вовлеченно и современно, и возможно даже готовы на чуть более развернутый, но все равно жизнерадостный ответ в духе not bad, keeping busy.

How's it going?

Вы отдыхаете в кругу хороших знакомых и задаете одному из них такой вопрос, ожидая более честные ответы в духе could be better или same old.

***

Эти вопросы нужны, чтобы подтвердить взаимную вежливость, поэтому содержательный ответ вторичен по отношению к самому обмену репликами.

-2
Все фразы взяты из 22 сезона The Graham Norton Show.

Читайте также: