Иногда книга приходит в мастерскую, словно она с нетерпением ждала нашей встречи. «Зерцало вечности или разсуждения…», изданная в 1787 году и переведённая с латинского языка, дождалась своего часа. Благородное издание несёт в себе не только текст, но и дыхание XVIII века, времени, когда книга воспринималась как предмет размышления и внутреннего труда.
«Зерцало…» поступило практически без переплёта. От него сохранился лишь небольшой фрагмент кожаного корешка: осиротевший, лишённый поддержки, который напоминал о прежнем богатом убранстве. Страницы потемнели от времени и загрязнений, блок утратил прочность, отдельные листы выпадали из места крепления. Книга буквально распадалась, отчаянно нуждаясь в помощи. Работа началась с самого основания. Блок мы бережно очистили, устранив поверхностные загрязнения, после чего пересобрали и перешили новыми прочными нитями, вернули ему устойчивость и цельность. Срезы листов окрасили специальной краской методом напыления. Это позволило защитить края