Найти в Дзене
Лана Лёсина | Рассказы

Женщина, которая не сдаётся

Повелительница стиля 4 Начало — Габриель, познакомься, — встал Этьен, и в его голосе слышалась странная напряженность. — Это Артур Кэйпель. Мой давний друг. Мужчина поднялся и учтиво поклонился: — Мадемуазель Шанель, много слышал о вас. — Надеюсь, хорошего? — осторожно ответила Габриель. — Разное, — честно сказал Кэйпель. — Но больше всего меня заинтересовали ваши... деловые амбиции. Габриель переглянулась с Этьеном. Тот избегал ее взгляда. — Артур занимается финансами, — пояснил Этьен. — Инвестирует в перспективные проекты. — И вы считаете женскую моду перспективной? — прямо спросила Габриель. — Считаю вас перспективной, — поправил Кэйпель. — Этьен рассказал мне о ваших планах. Интересно. — Что именно интересно? — Ваш подход. Простота вместо вычурности. Удобство вместо показухи. Это может выстрелить. Габриель села в кресло: — И что вы предлагаете? — Партнерство. Я финансирую открытие вашего ателье, вы работаете. Прибыль делим пополам. — А Этьен? Кэйпель бросил быстрый взгляд на друга:

Повелительница стиля 4

Начало

— Габриель, познакомься, — встал Этьен, и в его голосе слышалась странная напряженность. — Это Артур Кэйпель. Мой давний друг.

Мужчина поднялся и учтиво поклонился:

— Мадемуазель Шанель, много слышал о вас.

— Надеюсь, хорошего? — осторожно ответила Габриель.

— Разное, — честно сказал Кэйпель. — Но больше всего меня заинтересовали ваши... деловые амбиции.

Габриель переглянулась с Этьеном. Тот избегал ее взгляда.

— Артур занимается финансами, — пояснил Этьен. — Инвестирует в перспективные проекты.

— И вы считаете женскую моду перспективной? — прямо спросила Габриель.

— Считаю вас перспективной, — поправил Кэйпель. — Этьен рассказал мне о ваших планах. Интересно.

— Что именно интересно?

— Ваш подход. Простота вместо вычурности. Удобство вместо показухи. Это может выстрелить.

Габриель села в кресло:

— И что вы предлагаете?

— Партнерство. Я финансирую открытие вашего ателье, вы работаете. Прибыль делим пополам.

— А Этьен?

Кэйпель бросил быстрый взгляд на друга:

— Этьен останется вашим... личным покровителем. Бизнес — отдельно, отношения — отдельно.

Что-то в этой формулировке не понравилось Габриель.

— Мне нужно подумать, — сказала она.

— Конечно. Но не слишком долго, — улыбнулся Кэйпель. — Мода — дело сезонное.

Когда они остались одни, Габриель повернулась к Этьену:

— Что происходит? Ты ведешь себя, как чужой.

— Ничего особенного...

— Этьен! — она схватила его за руку. — Я чувствую, что ты что-то скрываешь. Что?

Он долго молчал, потом тяжело вздохнул:

— Отец был здесь.

— И?

— И дал ультиматум. Либо ты, либо наследство.

Габриель почувствовала, как земля уходит из-под ног.

— Понятно. И ты что решил?

— Не знаю, — честно ответил Этьен. — С одной стороны, я тебя люблю. С другой...

— С другой — деньги важнее, — закончила за него Габриель.

— Это не так просто! Без наследства я ничего не смогу тебе дать. Ни поместья, ни связей, ни...

— Ни свободы быть собой, — тихо сказала она. — Понимаю.

Она встала и направилась к двери.

— Габриель, куда ты?

— Думать. В одиночестве.

В розовой спальне Габриель долго смотрела в окно на осенний парк. Листья опадали, как ее иллюзии. Этьен, которого она считала опорой, оказался таким же слабым, как все мужчины из высшего света.

Стук в дверь прервал размышления.

— Войдите.

На пороге стоял Артур Кэйпель с чашкой чая в руках.

— Подумал, вам нужно согреться, — сказал он, ставя чашку на столик.

— Спасибо. Но зачем вам обо мне заботиться?

— Потому что вы мне интересны.— Как деловой партнер?

— Не только, — он присел в кресло напротив. — Знаете, Габриель, я встречал много талантливых людей. Но в ваших глазах есть то, чего нет у других.

— Что именно?

— Голод. Настоящий, всепоглощающий голод по успеху. Это редкость, особенно у женщин.

— И что, это хорошо или плохо?

— Это сила. Которую можно использовать.

Габриель внимательно изучала его. Красивое, умное лицо, дорогой костюм, уверенные манеры. Но что-то в нем настораживало.

— А что вы получите от партнерства со мной? — спросила она прямо.

— Удовольствие наблюдать, как талант превращается в империю.

— И деньги.

— И деньги, — согласился он. — Я бизнесмен, Габриель. Не филантроп.

— Хотя бы честно.

— Я всегда честен. Особенно с теми, кто мне нравится.

В его голосе появились новые нотки. Габриель поняла — он заигрывает с ней.

— Мистер Кэйпель...

— Артур. Просто Артур.

— Артур, мне нужно ясно понимать условия сотрудничества. Это чисто деловое предложение?

— А вы хотели бы, чтобы оно было не только деловым?

Вопрос повис в воздухе. Габриель почувствовала, как сердце забилось быстрее. Этот человек был опасен — слишком умен, слишком привлекателен, слишком уверен в себе.

— Сначала бизнес, — твердо сказала она. — Потом увидим.

— Мудро, — улыбнулся Артур. — Тогда завтра едем в Париж смотреть помещения.

— А Этьен?

— А что Этьен? Он сделал свой выбор, когда позволил отцу диктовать условия.

— Может, стоит дать ему шанс объясниться?

— Габриель, — Артур наклонился к ней, — в бизнесе не бывает вторых шансов. Либо ты решителен, либо остаешься на обочине.

— А в любви?

— В любви — тоже.

***

На следующее утро за завтраком Этьен выглядел помятым, словно не спал всю ночь.

— Габриель, я принял решение, — сказал он.

- И какое?

— Плевать на отца. Плевать на наследство. Я выбираю тебя.

Сердце Габриель дрогнуло. Еще вчера эти слова сделали бы ее счастливой. Но теперь...

— Поздно, — тихо сказала она.

— Что?

— Поздно, Этьен. Ты показал, что я для тебя не главная. И я не могу строить отношения с человеком, который колеблется в решающий момент.

— Но я же сейчас выбрал тебя!

— После ночи мучений. После того, как понял, что можешь меня потерять.

В столовую вошел Артур, безупречно одетый и полный энергии:

— Доброе утро! Габриель, готовы ехать в Париж?

Этьен посмотрел на друга с внезапным подозрением:

— Артур, а не слишком ли быстро ты взялся помогать?

— Что ты имеешь в виду?

— Ты приехал вчера, а сегодня уже готов финансировать ее бизнес. Обычно ты изучаешь проекты месяцами.

— Обычно проекты не касаются таких интересных женщин, — усмехнулся Артур.

Этьен резко встал:

— Вот оно что! Ты не в ее талант влюбился, а в нее саму!

— А что в этом плохого? — спокойно ответил Артур. — По крайней мере, я не прячусь за спину папочки.

— Сукин сын! — Этьен шагнул к нему.

— Хватит! — резко сказала Габриель, встав между ними. — Не смейте устраивать из меня предмет торга! Я сама решу, с кем иметь дела.

Она повернулась к Артуру:

— Мистер Кэйпель, я принимаю ваше деловое предложение. Но только деловое.

— Понял.

— А вы, Этьен, — ее голос стал жестким, — показали, что не готовы бороться за то, что любите. Извините, но это не тот мужчина, который мне нужен.

***

— Вот это помещение, — Артур открыл дверь небольшого магазинчика на первом этаже изящного особняка в Париже. — Что думаете?

Габриель вошла внутрь и замерла. Помещение было скромным — всего тридцать квадратных метров, но расположение — идеальное. Прямо напротив отеля "Ритц", в самом сердце модного квартала.

— Дорого? — спросила она.

— Очень. Но деньги — это вложения. Правильное место окупит себя за полгода.

Габриель прошлась по пустому залу, представляя, как здесь будут стоять манекены с ее творениями, как сюда будут приходить дамы...

— Беру, — решительно сказала она.

— Вы уверены?

— Абсолютно. Здесь родится новая мода.

***

Через месяц ателье "Коко Шанель" было готово. Скромное, но элегантное — белые стены, несколько зеркал, простая мебель. На витрине красовались три манекена в костюмах ее изобретения.

— Нравится? — спросил Артур, стоя рядом с ней на тротуаре.

— Нравится. Но страшно.

— Чего боитесь?

— Что никто не придет.

— Придут. Я в вас уверен.

Габриель посмотрела на него. За месяц работы она убедилась — Артур действительно гениальный бизнесмен. Он продумал каждую деталь, наладил связи с поставщиками тканей, даже договорился о публикации в светской хронике.

— Артур, зачем вам все это? — спросила она вдруг. — Настоящая причина.

— Хотите честно?

— Хочу.

— Потому что влюблен в вас. С первого взгляда.

Слова повисли в воздухе. Габриель чувствовала — момент истины.

— А если я не смогу вас полюбить?

— Это риск, на который я готов пойти.

— А если полюблю, но бизнес развалится?

— Тогда мы начнем заново. Вместе.

Габриель повернулась к витрине. В отражении стекла она видела себя — молодую женщину в простом черном платье собственного пошива. Еще год назад она штопала чужое белье в монастыре. А теперь...

— Знаете что, Артур? — сказала она. — Спросите меня об этом через полгода.

— Почему через полгода?

— Потому что через полгода я пойму, кто я — успешная модистка или очередная неудачница с амбициями.

— А если успешная?

— Тогда, возможно, я стану достойной такого мужчины, как вы.

***

На следующее утро в ателье раздался звонок. Первая посетительница — молодая графиня де Монтрей.

— Мадемуазель Коко! — радостно воскликнула она. — Наконец-то у вас собственный салон!

— Добро пожаловать, графиня. Что бы вы хотели посмотреть?

— Все! Я хочу полностью обновить гардероб в вашем стиле.

Габриель показала ей коллекцию — простые платья, элегантные костюмы, удобные блузки. Никаких корсетов, минимум украшений, максимум комфорта.

— Потрясающе! — восхищалась графиня. — Это же революция! Наконец-то можно дышать в одежде!

— Именно этого я и добиваюсь.

— А сколько стоит вот это платье?

— Двести франков.

— Беру! И вот этот костюм. И эту блузку.

К вечеру у Габриель было пять заказов на общую сумму в тысячу франков. Больше, чем она зарабатывала за год в ателье мадам Дефоль.

— Как дела? — спросил Артур, зайдя вечером.

— Отлично. Пять заказов в первый день.

— Поздравляю! — он достал бутылку шампанского. — Это нужно отметить.

Они пили шампанское в пустом ателье, и Габриель впервые за долгое время чувствовала себя по-настоящему счастливой.

— Артур, спасибо, — сказала она вдруг.

— За что?

— За то, что поверили в меня.

— Еще рано благодарить. Впереди настоящая борьба.

— Какая борьба?

— Мадам Вер не простит вам успеха. И другие дома тоже. Приготовьтесь к войне.

Как будто в подтверждение его слов, в витрину ателье полетел камень. Стекло треснуло звездой.

— Что это? — ахнула Габриель.

Артур подошел к окну и поднял записку, привязанную к камню:

"Убирайтесь, пока не поздно. Париж не для выскочек."

— Началось, — мрачно сказал он.

— Не думала, что так быстро начнется, — спокойно сказала Габриель, разглядывая записку.

— Боитесь?

— Нет. Злюсь. — Она смяла бумагу. — Думают, меня запугать можно? Ошибаются.

Артур с восхищением смотрел на нее:

— Знаете, что мне в вас нравится больше всего?

— Что?

— То, что угрозы вас не ломают, а закаляют.

***

На следующий день ателье работало, как обычно. Габриель демонстративно не заделывала трещину в витрине — пусть все видят, что ее пытались запугать, но она не сдалась.

В полдень появилась незваная гостья — мадам Вер собственной персоной.

— Мадемуазель Шанель, — проворковала она, входя в ателье. — Какое очаровательное местечко!

— Мадам Вер. Неожиданно.

— Я в районе была, решила заглянуть. Посмотреть, как у вас дела.

— Отлично, спасибо.

Мадам Вер прошлась по залу, внимательно изучая развешанные модели:

— Интересно. Очень... минималистично.

— Я за простоту и элегантность.

— Понятно. А клиенты есть?

— Достаточно.

— Рада за вас. — Мадам Вер остановилась у разбитого окна. — Ой, что это случилось?

— Несчастный случай, — сухо ответила Габриель.

— Как жаль. Знаете, в нашем деле много опасностей. То стекло разобьется, то ткани испортятся, то клиенты вдруг перестанут приходить...

— Что вы хотите сказать?

— Ничего особенного. Просто дружеский совет — будьте осторожнее. Мода — штука капризная.

После ее ухода Габриель села в кресло. Угроза была завуалированной, но понятной.

В дверь вошел Артур:

— Видел, как мадам Вер выходила. О чем говорили?

— Предупреждала о капризах моды.

— Понятно. — Артур нахмурился. — Габриель, может, стоит принять меры предосторожности?

— Какие?

— Нанять охранника. Застраховать товар. Найти запасное помещение...

— Нет! — резко сказала она. — Я не буду прятаться! Пусть лучше они опасаются меня.

***

Вечером в ателье произошло событие, которого никто не ожидал. В семь часов, когда Габриель уже собиралась закрываться, в дверь вошла дама в роскошном платье и шляпе с вуалью.

— Мадемуазель Шанель? — спросила незнакомка.

— Да, слушаю.

Дама сняла шляпу, и Габриель ахнула. Перед ней стояла сама Эмильен д'Алансон — знаменитая актриса, любимица Парижа, законодательница мод.

— Мадемуазель д'Алансон! — выдохнула Габриель. — Какая честь.

— Габриель, можно? Слышала о вас много интересного. Решила посмотреть собственными глазами.

— Конечно! Что бы вы хотели увидеть?

Эмильен внимательно осмотрела коллекцию:

— Знаете, что меня поразило?

— Что?— Ваши платья выглядят дорого, оставаясь простыми. Это большое искусство.

— Спасибо.

— А теперь главный вопрос — можете ли вы создать что-то специально для сцены?

Габриель задумалась:

— А что требуется?

— Костюмы для новой пьесы. Современная драма о женщине, которая борется за свободу. Мне нужна одежда, которая подчеркнет характер героини — сильной, независимой, но женственной.

— Интересно. А сколько костюмов?

— Пять. За две недели. Гонорар — две тысячи франков.

Габриель едва не упала. Две тысячи франков — это были огромные деньги!

— Согласна, — сказала она, стараясь не показать волнения.

— Прекрасно! Завтра приеду на примерку.

После ухода актрисы Габриель буквально танцевала по ателье. Заказ от Эмильен д'Алансон — это пропуск в высший свет!

***

Но радость длилась недолго. На следующее утро Габриель обнаружила, что замки на дверях ателье висят не так, как она оставляла. Как будто кто-то проникал внутрь.

— Ничего не украли? — спросил прибывший Артур.

— Кажется, нет. Всё на месте.

Но спустя несколько дней всё стало ясно. В ателье ворвалась разъяренная мадам Вер с двумя мужчинами.

— Мадемуазель Шанель! Как вы посмели?!

— О чем вы говорите?

— Не притворяйтесь! Украсть эскизы моих новых моделей!

— Что?! — Габриель не поверила своим ушам. — Я никого не обкрадывала!

— А это что? — Мадам Вер взяла в руки несколько платьев. – У меня пропали эскизы этих моделей. Прошу осмотреть документы Шанель.

Полицейские попросили вынуть все папки. Среди документов нашлись запатентованные эскизы мадам Вер.

Габриель взглянула на бумаги.

— Мне их подкинули! У меня есть свои документы на эти модели, — закричала она.

— Представьте. Мы посмотрим, — мадам Вер повернулась к стражам порядка. — Господа, вы видите мои эскизы?

— Видим, — кивнул один из мужчин. —Кража интеллектуальной собственности — серьезное обвинение.

- Но моих документов нет, - растерянно проговорила Коко.

- А их никогда и не было, - усмехнулась мадам Вер.

Габриель похолодела. Документы выкрали.

— Это ловушка, — прошептала она.

— Конечно, ловушка, — согласилась мадам Вер. — В которую вы попались.

***

— Мадемуазель Шанель, Вы обвиняетесь в краже интеллектуальной собственности, - проговорил комиссар полиции.

— Я невиновна!

— Это будет решать суд. Пожалуйте с нами.

— Постойте, — вмешался Артур. — У вас есть ордер на арест?

— Пока нет. Но мадемуазель должна пройти для дачи показаний.

Габриель поняла — если она сейчас уйдет с полицией, репутация будет окончательно испорчена. А это означает крах всех планов.

— Комиссар, — сказала она, — дайте мне час. Я найду доказательства своей невиновности.

— Час? — переспросил он.

— Час. Если не найду — сама приду в участок.

Комиссар посмотрел на мадам Вер:

— Согласны подождать?

— Конечно, — ядовито улыбнулась та. — Мне интересно посмотреть, как она будет оправдываться.

После ухода полиции Габриель и Артур остались наедине.

— У нас есть час, — сказал он. — Думайте быстро.

— Думать нечего. Это ложь. Но как это доказать?

— Надо найти ваши документы.

— Где искать?

— У самой мадам Вер. Едем к ней в салон.

— Зачем?

— Там должны быть ваши эскизы этих моделей. Если мы их найдем, вы спасены.

Салон был закрыт. Артур достал отмычки.

— Откуда у вас это? — удивилась Габриель.

— Долгая история. Стойте на стреме.

Через пять минут они были внутри. Кабинет мадам Вер находился на втором этаже. Габриель лихорадочно рылась в ящиках стола, пока Артур обыскивал сейф.

— Вот! — воскликнула она, найдя папку с эскизами. — Смотрите!

В папке лежали документы Шанель.

— Значит, она сама скопировала эскизы, и получила патент. Скорее всего, в ее эскизах есть незначительные изменения, — понял Артур.

— Берем документы и бежим.

Когда они вернулись в ателье, там их уже ждали. Комиссар, мадам Вер и... Эмильен д'Алансон.

— Что здесь происходит? — спросила актриса.

— Мадемуазель Шанель обвиняется в краже, — пояснил комиссар.

— В краже? — Эмильен повернулась к Габриель. — Это правда?

— Нет! И я могу это доказать.

Габриель выложила на стол найденные документы:

— Комиссар, взгляните на эти бумаги. Вот мои подлинные бумаги.

Комиссар внимательно изучил документы:

— Действительно, всё официально.

— Этого не может быть! — попыталась оправдаться мадам Вер.

— Откуда у вас эти бумаги? — спросил комиссар.

— Из кабинета мадам Вер.

— Вы проникли в чужое помещение?

— Да. И готова понести ответственность.

Комиссар помолчал, потом повернулся к мадам Вер:

— Мадам, как вы всё это обьясните?

— Я... я подам в суд! За проникновение, за клевету!

— Подавайте, — спокойно сказала Габриель. — Заодно выяснится, кто настоящий вор.

Эмильен д'Алансон наблюдала за происходящим с растущим интересом:

— Знаете что, — сказала она вдруг, — мне эта история нравится все больше.

— Что вы имеете в виду? — спросила Габриель.

— Женщина, которая борется за свою честь и свое дело. Это же готовый сценарий! — Актриса повернулась к комиссару: — Месье, я готова выступить поручителем за мадемуазель Шанель.

— Эмильен! — ахнула мадам Вер. — Что вы делаете?

— Поддерживаю талантливую женщину, — холодно ответила актриса. — А вы, Жермен, меня разочаровали.

Мадам Вер поняла, что проиграла. Без поддержки Эмильен д'Алансон ее положение в модном мире пошатнется.

— Забираю заявление, — пробормотала она и поспешно ушла.

— Браво! — воскликнула Эмильен, когда они остались втроем. — Великолепно сыграно!

— Это не игра, — устало сказала Габриель. — Это моя жизнь.

— Тем лучше! Знаете, что я решила?

— Что?

— Заказываю у вас не пять костюмов, а весь гардероб. И плачу в два раза больше.

— Зачем?

— Потому что вы доказали — умеете бороться. А я уважаю бойцов.

Габриель опустилась в кресло. Стресс последних часов давал о себе знать.

— Артур, — тихо сказала она, — спасибо. Без вас я бы пропала.

— Мы команда, — он взял ее за руку. — Настоящая команда не бросает друг друга.

— Команда? — переспросила Эмильен. — А я думала, вы пара.

— Пока не знаем, — честно ответил Артур.

— Тогда позвольте совет от опытной женщины, — улыбнулась актриса. — Любовь и бизнес совместимы только у очень сильных людей.

— А мы сильные? — спросила Габриель.

— Узнаем, — ответил Артур.

Продолжение.